Página 1
SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS SISTEMA COMPACTO KOMPAKT KOMPONENT SYSTEM KOMPACTCOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KOMPAKT-KOMPONENTSYSTEM NX-PS1 —Se compone de CA-NXPS1, SP-NXPS1F y SP-NXPS1W —Consiste em CA-NXPS1, SP-NXPS1F e SP-NXPS1W —Består av CA-NXPS1, SP-NXPS1F och SP-NXPS1W —CA-NXPS1, SP-NXPS1F ja SP-NXPS1W —Består af CA-NXPS1, SP-NXPS1F og SP-NXPS1W...
Página 2
Avisos, precauciones y otras notas / Avisos, Advertências e Outros Varningar, att observera och övrigt / Varoitukset, huomautukset, yms Advarsler, forsigtighedsregler og andet PRECAUCIÓN––Botón STANDBY/ON VAROITUS–– STANDBY/ON -näppäin Desconecte el enchufe tomacorriente para des- Irrota virtajohto, jotta virta katkeaa täysin (kaikki conectar la alimentación completamente (se merkkivalot sammuvat).
Página 3
PRECAUCIÓN Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.: 1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja. 2. No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. CUIDADO Para reduzir o risco de choques eléctricos, incêndios, etc.: 1.
Página 4
PRECAUCIÓN HUOMAUTUS • No obstruya las rendijas o los orificios de • Tuuletusrakoja tai -aukkoja ei saa tukkia. ventilación. (Jos tuuletusraot tai -aukot tukitaan sanom- (Si las rendijas o los orificios de ventilación alehdellä tai vaatteella yms., lämpö ei mah- quedan tapados con un periódico, un trozo dollisesti pääse ulos.) de tela, etc., no se podrá...
Página 5
Precaucion: ventilación correcta 3 Undersida: Placera apparaten på en plan yta. Se till att Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e tillräckligt ventilering finns för utrymme incendio y prevenir posibles daños, instale el genom att placera apparaten på ett bord equipo en un lugar que cumpla los siguientes minst 10 cm högt stativ.
é válido na (utilizadores profissionais) União Europeia. Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc- europe.com para obter informações sobre a devolução do produto. [Outros países fora da União Europeia] Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou outras regras no seu país para o tratamento de equipamento...
Página 7
Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras på fel sätt. Tänk på: (Företagsanvändare) Att denna symbol Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för endast gäller inom att få information om returnering av produkten. den Europeiska gemenskapen.
Página 8
EU. (Professionelle brugere) Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc- europe.com få information om tilbagetagning af produktet. [Lande uden for EU] Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit land for...
Página 9
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es: Europæisk repræsentant for Victor Company of JVC Technology Centre Europe GmbH Japan, Limited er: Postfach 10 05 52 JVC Technology Centre Europe GmbH 61145 Friedberg Postfach 10 05 52...
Contenido Introducción ..........2 Precauciones ............2 Procedimientos iniciales ......3 Conexión ..............5 Funcionamiento básico ......7 Unidad ..............7 Mando a distancia ...........9 Ajuste del reloj y temporizador diario ... 11 Ajuste del reloj ............11 Ajuste del temporizador diario ......11 Reproducción desde un iPod ....13 Para conectar el iPod ..........13 Funcionamiento básico .........14 Reproducción desde un dispositivo de clase...
Introducción Gracias por comprar un producto JVC. Asegúrese de leer detenidamente las instrucciones antes de su funcionamiento para obtener de esta forma el mejor rendimiento posible de la unidad. Precauciones Instalación • Instale la unidad en un lugar nivelado, ni muy cálido ni muy frío: entre 5°C y 35°C.
Procedimientos iniciales Accesorios incluidos Tras desembalar, compruebe que tiene todos los elementos siguientes. El número entre paréntesis indica la cantidad de piezas suministradas para cada elemento. • Mando a distancia (1) • Batería plana de litio CR2025 (1) (la batería lleva instalada desde el envío de fábrica.) •...
Página 13
Advertencia • Guarde la batería en un lugar fuera del alcance de los niños. Si se da el caso de que un niño traga accidentalmente la batería, póngase en contacto inmediatamente con un médico. • No recargue, puentee, desmonte ni caliente la batería ni la arroje al fuego. Si lo hace, podría provocar que la batería emita calor, se rompa o prenda fuego.
Conexión No conecte el cable de alimentación CA hasta que se hayan realizado las demás conexiones. Altavoz de graves A una toma de corriente INPUT Conecte el cable de alimentación CA sólo después de establecer todas las conexiones. Unidad RIGHT LEFT WOOFER Terminal de USB AUDIO Cable de...
Para conectar los cables de los altavoces Asegúrese de que la unidad, los altavoces principales y el altavoz de graves están correcta y firmemente conectados. Al conectar los cables del altavoz, compruebe que la polaridad de los terminales de los altavoces coinciden: cable blanco en (+) y cable blanco con raya negra en (-).
Funcionamiento básico Unidad COMPACT COMPONENT SYSTEM NX-PS1 Ajustar el volumen VOLUME Pantalla Indicador luminoso STANDBY Seleccionar una fuente FUNCTION Sensor del mando Botón STANDBY/ON STANDBY a distancia MEMORY Terminal USB MEMORY Botones de PHONES Conector PHONES funciones Conector AUX Apertura de la cubierta del...
Información de pantalla Al seleccionar iPod/USB AUDIO: Nivel del volumen Nombre de fuente Estado actual ⇔ Pantalla de reloj Al seleccionar USB MEMORY: Nivel del volumen Tiempo de reproducción transcurrido Número de pista actual Número de grupo actual Información de archivo ⇔ Pantalla de reloj Al seleccionar AUX: Nivel del volumen Nombre de fuente...
Mando a distancia Botón STANDBY/ON Sleep timer (temporizador de desconexión) Cambie la información de la pantalla Seleccione una fuente Modo Dimmer/ECO Ajuste el tono Ajuste el volumen Botón FADE MUTING Utilización del mando a distancia Botones Funciones Apaga o enciende (estado de espera) el dispositivo Cambia la información de la pantalla.
Para atenuar la pantalla—DIMMER Pulse esta función, mientras se enciende el sistema. Aparecerá “DIMMER ON”. • Para cancelar esta función, vuelva a pulsar DIMMER/ECO. Aparecerá “DIMMER OFF”. Para configurar el modo ECO. En el modo ECO, la pantalla se apaga y se consume la mínima cantidad de energía. Pulse esta función, mientras el sistema se encuentra apagado.
Ajuste del reloj y temporizador diario Ajuste del reloj Active el modo de ajuste del reloj (aparecerá “Clock Adjust”). Los dígitos de la hora de la indicación de la hora parpadean en la pantalla. • Si ha ajustado el reloj anteriormente, pulse el botón de forma repetida hasta que aparezca “Clock Adjust”.
• Para salir del ajuste del temporizador, pulse CLOCK/TIMER, según sea necesario. • Para corregir una entrada incorrecta durante el proceso, pulse CANCEL. Puede regresar al paso anterior. Para cancelar el temporizador diario Seleccione el modo de configuración del temporizador actual. El icono desaparece.
Reproducción desde un iPod Este sistema está equipado con un terminal iPod en el panel posterior. Puede conectar el iPod en este terminal y disfrutar del sonido de su iPod. Compatible con todos los tipos de iPod: iPod nano 1 G/2 G/4 G iPod mini iPod (cuarta generación) 20 G/40 G iPod photo (cuarta generación) 20 G/30 G/40 G/60 G...
Para obtener información acerca del funcionamiento del iPod, consulte el manual de instrucciones del iPod. • JVC no se hace responsable de ningún tipo de pérdida o daño al iPod que podría derivarse del uso de este producto. • Cuando conecte el iPod al cable, asegúrese de que se conecta por completo.
Reproducción desde un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB Este sistema está equipado con un terminal USB MEMORY en el panel frontal. Puede conectar un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB, como por ejemplo, un dispositivo de memoria flash USB, un reproductor de audio digital (DAP), etc.
Página 25
Inicie la reproducción. • Para salir del modo de selección de número, pulse CANCEL. NOTAS • No puede enviar ningún dato al dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB desde este sistema. • Configure siempre el volumen al mínimo al conectar o desconectar el otro equipo. •...
Repetición de reproducción Pulse de forma repetida antes de comenzar la reproducción para especificar el modo de repetición , como se indica a continuación: Repite la pista actual. Repite todas las pistas. Repite todas las pistas del grupo actual. Cancelar Inicie la reproducción.
Conecte el sistema al PC utilizando el cable USB (no incluido). (panel posterior) Cable USB (no incluido) • Utilice el cable “A a B de tipo USB”. Los controladores USB se instalan de forma automática. NOTA • Configure siempre el volumen al mínimo al conectar o desconectar el otro equipo. Para reproducir sonidos en el PC Consulte los manuales que se incluyen con la aplicación del reproductor multimedia instalado en el ®...
Reproducción desde otro dispositivo Para conectar otro equipo Si utiliza un cable con conector de tamaño reducido estéreo (no incluido), puede conectar otro equipo con conexiones de salida de audio analógicas, tales como un reproductor de sonido digital, una televisión, etc. Cable con conector de tamaño reducido estéreo (no incluido) Dispositivo de audio portátil,...
Solución de problemas Si está teniendo problemas con el sistema, consulte esta lista en busca de una posible solución antes de llamar para solicitar servicio. General: No se enciende. El enchufe de toma de corriente no se inserta de forma segura. Conéctelo correctamente. La configuración o los ajustes se cancelan repentinamente antes de que finalice.
Ver. 1.1 USB MEMORY Ver. 1.1 Consulte la página 3 Dispositivo compatible Clase de almacenamiento Especificaciones eléctricas masivo NX-PS1 (Sistema) Sistema de archivos Requisitos de potencia CA 110V-240V 50Hz/60Hz compatible FAT16, FAT32 Consumo de energía 19 W (sistema encendido) Potencia de 12 W (en modo de espera) alimentación del bus...
Página 31
Índice Geral Introdução ..........2 Precauções ..............2 Começar a Utilizar ........3 Ligação ..............5 Operações Básicas ........7 Unidade ..............7 Comando à Distância ..........9 Acertar o Relógio e Definir o Temporizador Diário ........... 11 Acertar o Relógio ..........11 Definir o Temporizador Diário ......11 Reproduzir a partir de um iPod ...
Introdução Obrigado por ter adquirido um produto JVC. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a utilização, para que entenda completamente o funcionamento e obtenha o melhor desempenho da unidade. Precauções Instalação • Efectue a instalação num local plano, seco e não demasiado quente nem frio - entre 5 °C e 35 °C.
Começar a Utilizar Acessórios Fornecidos Depois de efectuar a desembalagem, certifique-se de que possui os itens indicados em seguida. O número que se encontra entre parêntesis indica a quantidade fornecida. • Comando à distância (1) • Pilha de lítio tipo moeda CR2025 (1) (a pilha está instalada de origem.) •...
Página 34
Avisos • Guarde a pilha num local fora do alcance das crianças. Se uma criança engolir acidentalmente a pilha, consulte imediatamente um médico. • Não recarregue a pilha, não provoque curto-circuito, não desmonte, nem a exponha a temperaturas elevadas ou atire para o fogo. Se o fizer, a pilha pode libertar calor, rebentar ou provocar um incêndio.
Ligação Ligue o cabo de corrente alterna apenas depois de efectuar todas as outras ligações. Subwoofer A uma tomada de parede INPUT Ligue o cabo de corrente alterna apenas depois de terminar todas as ligações. Unidade RIGHT LEFT WOOFER Terminal USB Cabo de AUDIO corrente...
Para ligar os cabos dos altifalantes Certifique-se de que a unidade, os altifalantes e o subwoofer estão ligados correctamente. Quando ligar os cabos dos altifalantes, faça-os corresponder à polaridade dos terminais: cabo branco ao sinal (+) e cabo branco com a barra preta ao sinal (-). NOTAS •...
Operações Básicas Unidade COMPACT COMPONENT SYSTEM NX-PS1 Ajuste do volume VOLUME Visor Indicador luminoso Selecção de fonte STANDBY FUNCTION Sensor de comando Botão STANDBY/ON STANDBY à distância MEMORY Terminal USB MEMORY Botões de PHONES Conector PHONES funcionamento Conector AUX Abrir a tampa do painel frontal...
Página 38
Informações Apresentadas Quando selecciona iPod / USB AUDIO: Nível de volume Nome da fonte Estado actual ⇔ Apresentação do relógio Quando selecciona USB MEMORY: Nível de volume Tempo de reprodução decorrido Número da faixa actual Número do grupo actual Informação do ficheiro ⇔ Apresentação do relógio Quando selecciona AUX: Nível de volume Nome da fonte...
Comando à Distância Botão STANDBY/ON Temporizador de repouso Altera as informações apresentadas Permite seleccionar uma fonte Modo Dimmer/ECO Ajusta o tom Ajusta o volume Botão FADE MUTING Utilizar o Comando à Distância Botões Funções Liga ou desliga (modo de espera) a unidade. Altera as informações apresentadas.
Para escurecer o visor—DIMMER Pressione quando o sistema estiver ligado. Aparece a indicação “DIMMER ON”. • Para cancelar esta função, volte a pressionar DIMMER/ECO. Aparece a indicação “DIMMER OFF”. Para definir o modo ECO No modo ECO, o visor apaga para reduzir o consumo de energia. Pressione quando o sistema estiver desligado.
Acertar o Relógio e Definir o Temporizador Diário Acertar o Relógio Active o modo de definição do relógio (aparece a indicação “Clock Adjust”). O dígito das horas da indicação da hora fica intermitente no visor. • Se já tiver acertado o relógio previamente, pressione várias vezes o botão até...
Para cancelar o temporizador diário Seleccione o modo de definições actuais do temporizador. O ícone desaparece. Para voltar a activar o temporizador diário (activar uma definição do temporizador previamente efectuada) Seleccione o modo de definições actuais do temporizador. Aparece o ícone no visor.
Reproduzir a partir de um iPod Este sistema está equipado com um terminal para iPod no painel posterior. Pode ligar o seu iPod a este terminal e desfrutar do som do iPod. Tipos de iPod compatíveis: iPod nano 1 G/2 G/4 G iPod mini iPod (4ª...
Se isso acontecer, recomenda-se que desligue o equalizador do iPod. Para mais informações sobre a utilização do iPod, consulte o manual de instruções do iPod. • A JVC não se responsabiliza por quaisquer perdas ou danos ocorridos no iPod que possam resultar da utilização deste produto.
Reproduzir a partir de um dispositivo da classe de armazenamento em massa USB Este sistema está equipado com um terminal USB MEMORY no painel frontal. Pode ligar dispositivos da classe de armazenamento em massa USB, tais como dispositivos de memória flash USB, leitores de áudio digital (DAP), etc.
Página 46
Inicie a reprodução. • Para sair do modo de selecção de número, pressione CANCEL. NOTAS • Não é possível enviar quaisquer dados para o dispositivo da classe de armazenamento em massa USB a partir deste sistema. • Ajuste sempre o volume para o nível mínimo quando ligar ou desligar outro equipamento. •...
Reprodução Repetida Pressione várias vezes antes de iniciar a reprodução para especificar o modo de repetição: Repete a faixa actual. Repete todas as faixas. Repete todas as faixas do grupo actual. Cancelar Inicie a reprodução. Reprodução Aleatória A indicação RND aparece no visor antes de iniciar a reprodução. •...
Ligue o sistema ao PC utilizando um cabo USB (não fornecido). (painel posterior) Cabo USB (não fornecido) • Utilize um cabo “USB com conectores A a B”. Os controladores USB são instalados automaticamente. NOTA • Ajuste sempre o volume para o nível mínimo quando ligar ou desligar outro equipamento. Para reproduzir som do PC Consulte os manuais fornecidos com a aplicação de reprodução instalada no PC.
Reproduzir a partir de Outro Equipamento Para ligar outro equipamento Utilizando um cabo com minificha estéreo (não fornecido), pode ligar equipamento com conectores de saída de áudio analógico, tais como leitores de áudio digitais, televisores, etc. Cabo com minificha estéreo (não fornecido) Dispositivo de áudio portátil, consola de jogos,...
Resolução de Problemas Se ocorrer um problema com o sistema, procure uma possível solução na lista apresentada em seguida antes de contactar a assistência. Gerais: O sistema não liga. A ficha não está inserida correctamente. Insira-a correctamente. As definições ou os ajustes são subitamente cancelados antes de os concluir. Existe um limite de tempo.
USB MEMORY Ver. 1.1 Dispositivo compatível Classe de armazenamento em Consulte a página 3 massa Especificações Energéticas Sistema de ficheiros NX-PS1 (Sistema) compatível FAT16, FAT32 Requisitos Energéticos CA 110 V-240 V Alimentação Bus Máx. 5 V/500 mA 50 Hz/60 Hz...
Página 52
Innehåll Inledning ..........2 Försiktighetsåtgärder ..........2 Komma igång ........... 3 Anslutning ...............5 Grundläggande användning ....7 Enhet ...............7 Fjärrkontroll ............9 Ställa in klockan och daglig timer ..11 Ställa in klockan ............11 Ställa in den dagliga timern ........11 Spela upp från iPod ....... 13 Ansluta iPod ............13 Grundläggande användning ........14 Spela upp från USB-masslagringsenhet ..
Inledning Tack för att du köpt en JVC-produkt. Läs alla instruktioner noga innan du använder produkten, för att vara säker på att förstå och få ut så mycket som möjligt av apparaten. Försiktighetsåtgärder Installation • Installera på en plats som är jämn, torr och varken för varm eller för kall – mellan 5 °C och 35 °C.
Komma igång Medföljande tillbehör Efter att utrustningen har packats upp, kontrollera att följande komponenter finns med. Siffran inom parentes indikerar antal medföljande delar. • Fjärrkontroll (1) • Litiumbatteri CR2025 (1) (Batteriet har installerats vid transport från fabriken.) • Högtalarsladdar 1,5 m (2) •...
Página 55
Varning • Förvara batteriet på ett ställe som barn inte kan komma åt. Om barn av en händelse sväljer batteriet bör läkare omedelbart kontaktas. • Ladda inte, kortslut inte, demontera inte eller värm inte batteriet. Kasta det inte heller i öppen eld. Om du gör något av ovanstående kan batteriet avge värme, spricka eller förorsaka brand.
Anslutning Anslut inte nätsladden förrän alla övriga anslutningar har gjorts. Subwoofer Till vägguttaget INPUT Sätt inte i strömförsörjningskabeln förrän alla anslutningar är klara. Enhet RIGHT LEFT WOOFER USB AUDIO-uttag AUDIO RIGHT LEFT WOOFER Nätsladd iPod-uttag Högtalarsladd (2,5 m) i Pod DC IN 23V 2.5A 6-16Ω...
Página 57
Hur högtalarsladdarna kopplas in Kontrollera att enheten, huvudhögtalarna och subwoofern är rätt och ordentligt anslutna. Vid anslutning av högtalarsladdarna ska du se till att polariteten blir rätt: vit sladd till (+) och vit sladd med svart rand till (-). • Anslut INTE mer än en högtalare till varje högtalaruttag. •...
Grundläggande användning Enhet COMPACT COMPONENT SYSTEM NX-PS1 Ställ in volymen VOLUME Display STANDBY-lampa Välj en källa FUNCTION Fjärrkontrollsensor STANDBY/ON-knapp STANDBY MEMORY USB MEMORY-uttag Funktionsk PHONES PHONES-uttag nappar AUX-uttag Öppna luckan på frontpanelen FU NC TI ON ST AN DB Y...
Information på displayen När du väljer iPod/USB AUDIO: Volymnivå Källnamn Aktuell status ⇔ Klockvisning Om USB MEMORY valts: Volymnivå Förfluten speltid Aktuellt spårnummer Aktuellt gruppnummer Filinformation ⇔ Klockvisning När du väljer AUX: Volymnivå Källnamn Ingen visning ⇔ Klockvisning Symboler Beskrivning Lyser när slumpmässig uppspelning är aktiverad i läget USB MEMORY.
Fjärrkontroll STANDBY/ON-knapp Insomningstimer Ändra informationen på displayen Välj en källa Dimmer-/ECO-läge Ställ in tonen Ställ in volymen FADE MUTING-knapp Använda fjärrkontrollen Knappar Funktioner Slår på eller stänger av (standby) Ändrar informationen på displayen. USB MEMORY-läge: Klockvisning ⇔ Filinformation Annat läge: Klockvisning ⇔ Källinformation Ändrar källan till iPod.
Página 61
Tona ned displayen—DIMMER Tryck när systemet är på. “DIMMER ON” visas. • För att avbryta denna funktion, tryck på DIMMER/ECO igen. “DIMMER OFF” visas. Ställa in ECO-läge. I ECO-läge stängs displayen av och minsta möjliga strömförbrukning sker. Tryck när systemet är av. “ECO ON” visas och sedan visas ingenting. •...
Ställa in klockan och daglig timer Ställa in klockan Aktivera läget för klockinställning (“Clock Adjust” visas). Timsiffran blinkar på displayen. • Om du redan har ställt klockan, tryck upprepade gånger på knappen tills “Clock Adjust” visas. Aktuella timer-inställningar Timer-inställning Clock Adjust Avbryts Om klockan inte har ställts in visas “Clock Adjust”...
Página 63
Avbryta daglig timer Välj aktuellt läge för timer-inställningen. -ikonen försvinner. Sätta på daglig timer igen (sätta på en timerinställning du har gjort i förväg.) Välj aktuellt läge för timer-inställningen. -ikonen visas på displayen.
Spela upp från iPod Systemet är utrustat med ett iPod-uttag på bakpanelen. Du kan ansluta din iPod till detta uttag och njuta av ljudet från iPod. Kompatibla iPod-typer: iPod nano 1 G/2 G/4 G iPod mini iPod (4:e generationen) 20 G/40 G iPod photo (4:e generationen) 20 G/30 G/40 G/60 G iPod video (5:e generationen) 30 G/60 G Om iPod-spelaren inte spelar upp på...
Om distorsion kan höras är det lämpligt att stänga av equalizern på iPod-spelaren. Se iPod funktionsguide för mer information om hur iPod-spelaren används. • JVC kan inte hållas ansvarig för förlust eller skada på iPod som kan vara ett resultat av att denna produkt använts.
Spela upp från USB-masslagringsenhet Systemet är på framsidan försett med ett uttag för ett USB-minne (”USB MEMORY”). Du kan ansluta en USB-masslagringsenhet, t.ex. ett USB-flashminne, digital ljudspelare (DAP) o.s.v., till detta system. Detta system kan inte identifiera en USB-masslagringsenhet vars märkning överstiger 5 V/500 mA. Ansluta USB-masslagringsenhet När du ansluter en USB-masslagringsenhet ska du även följa dess tillhörande handbok.
Página 67
Starta uppspelningen. • För att avsluta läget för att välja nummer, tryck på CANCEL. • Du kan inte skicka data till din USB-masslagringsenhet från detta system. • Ställ alltid in volymen på lägsta nivå innan du kopplar in eller kopplar ur den andra utrustningen. •...
Repeterad avspelning Tryck upprepade gånger innan du startar uppspelning för att ange upprepad uppspelning enligt följande: Upprepar aktuellt spår. Upprepar alla spår. Upprepar alla spår i den aktuella gruppen. Avbryt Starta uppspelningen. Slumpmässig uppspelning RND visas på displayen innan du startar uppspelningen. •...
Anslut systemet till PC:n med en USB-kabel (medföljer inte). (bakpanel) USB-kabel (medföljer inte) • Använd en USB-kabel typ “A till B”. USB-drivrutinerna installeras automatiskt. • Ställ alltid in volymen på lägsta nivå innan du kopplar in eller kopplar ur den andra utrustningen. Spela upp ljud på...
Spela upp från annan utrustning Ansluta annan utrustning Genom att använda en ministereosladd (medföljer inte), kan du ansluta annan utrustning med analoga ljudutgångar, såsom digital ljudspelare, TV-apparater o.s.v. Ministereosladd (medföljer inte) Bärbar ljudspelare, dataspel o.s.v. (frontpanel) • Se handböckerna som medföljer den andra utrustningen. •...
Felsökning Om det redan finns ett problem med systemet, försök att hitta en lösning i denna lista innan du kontaktar service. Allmänt: Enheten går inte att sätta på. Nätkontakten sitter inte i ordentligt. Kontrollera anslutningen. Justeringar eller inställningar annulleras plötsligt innan du är klar. Det finns en tidsgräns.
Ver. 1.1 Kompatibel enhet Masslagringsenhet Se sidan 3 Kompatibelt filsystem FAT16, FAT32 Ström och effekt Strömuttag Max. 5V/500 mA NX-PS1 (system) iPod Strömförsörjning AC 110 V-240 V Kompatibla iPod-typer Se sidan 13 50 Hz/60 Hz Strömuttag Max. 5V/500 mA Strömförbrukning 19 W (strömtillslagsläge)
Johdanto Kiitos, kun valitsit JVC:n. Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen järjestelmän käyttöä niin, että varmasti ymmärrät ne. Näin saat laitteesta parhaan mahdollisen hyödyn. Varotoimia Asennus • Aseta paikkaan, joka on tasainen ja kuiva eikä liian kuuma tai kylmä, lämpötila-alue 5 °C – 35 °C.
Aloittaminen Tarvikkeet Tarkista, että pakkauksen mukana on seuraavat tarvikkeet. Suluissa oleva numero osoittaa toimitetut kappalemäärät. • Kaukosäädin (1) • Litiumnappiparisto CR2025 (1) (Paristo on asennettu tehtaalla.) • Kaiutinjohdot 1,5 m (2) • Kaiutinjohto 2,5m (1) • Verkkolaitteen virtajohto (1) • Verkkolaite (AA-R2401) (1) •...
Página 76
Varoitus • Säilytä paristo lasten ulottumattomissa. Jos lapsi nielee vahingossa pariston, ota välittömästi yhteys lääkäriin. • Älä lataa paristoa uudelleen, oikosulje sitä, pura, kuumenna tai hävitä polttamalla. Paristo voi ylikuumentua, murtua tai sytyttää tulipalon. • Älä jätä paristoa toisten metalliesineiden lähelle. Paristo voi ylikuumentua, murtua tai sytyttää...
Kytkeminen Älä kytke verkkolaitteen virtajohtoa, ennen kuin kaikki muut kytkennät on tehty. Subwoofer Seinäpistorasiaan INPUT Kytke virtajohto vasta sitten, kun kaikki muut kytkennät on tehty. Laite RIGHT LEFT WOOFER USB AUDIO - liitäntä Virtajohto AUDIO RIGHT LEFT WOOFER iPod-liitäntä Kaiutinjohto (2,5 m) i Pod DC IN 23V 2.5A...
Página 78
Kaiutinjohtojen kytkeminen Varmista, että laite, pääkaiuttimet ja subwoofer on kytketty kunnolla ja oikein. Kun kytket kaiutinjohtoja, tarkista että kaiutinliitäntöjen merkinnät ovat oikein: valkoinen johto (+)-liitäntään ja mustavalkoinen johto (-)-liitäntään. HUOMAUTUKSIA • Liitä kuhunkin liitäntään vain yksi kaiutin. • Kaiutinjohtojen johtimet EIVÄT SAA osua laitteen metalliosiin. Esimerkiksi kaiutin 2 Työnnä...
Perustoiminnot Laite COMPACT COMPONENT SYSTEM NX-PS1 Säädä äänenvoimakkuutta VOLUME Näyttö STANDBY-valo (valmiustila) Valitse ohjelmalähde FUNCTION Kaukosäätimen STANDBY/ON-painike STANDBY anturi MEMORY USB MEMORY -liitäntä Toimintopainikkeet PHONES PHONES-liitäntä AUX-liitäntä Etupaneelin kannen avaaminen FU NC TI ON Kuulokkeiden käyttö ST AN DB Y...
Página 80
Näytön tiedot Kun valitaan iPod / USB AUDIO: Äänenvoimakkuus Ohjelmalähde Nykyinen tila ⇔ Kellon näyttö Kun valitaan USB MEMORY: Äänenvoimakkuus Kulunut toistoaika Nykyisen kappaleen numero Nykyisen ryhmän numero Tiedoston tiedot ⇔ Kellon näyttö Kun valitaan AUX: Äänenvoimakkuus Ohjelmalähde Ei näy mitään ⇔ Kellon näyttö Symbolit Kuvaus Syttyy, kun satunnaissoitto on valittu USB MEMORY.
Kaukosäädin STANDBY/ON-painike Uniajastin Muuta näyttötietoja Valitse ohjelmalähde Näytön himmentäminen/ECO-tila Säädä äänensävyä Säädä äänenvoimakkuutta FADE MUTING -painike Kaukosäätimen käyttö Painikkeet Toiminnot Laitteeseen kytkeytyy tai siitä sammuu virta (valmiustila) Muuttaa näyttötietoja. USB MEMORY -tila: Kellon näyttö ⇔ Tiedostotiedot Muu tila: Kellon näyttö ⇔ Ohjelmalähteen tiedot Vaihtaa ohjelmalähteeksi iPod-soittimen.
Página 82
Näytön himmentäminen—DIMMER Paina, kun järjestelmässä on virta päällä. “DIMMER ON” tulee näkyviin. • Peru toiminto painamalla DIMMER/ECO uudelleen. “DIMMER OFF” tulee näkyviin. ECO-tilan asetus. ECO-tilassa näytön taustavalo sammuu ja virtaa kuluu vähemmän. Paina, kun järjestelmä on sammutettu. “ECO ON” tulee näkyviin ja sen jälkeen näyttö pimenee. •...
Toisto iPod-soittimelta Järjestelmän takapaneelissa on iPod-liitäntä. Voit kytkeä iPod-soittimen tähän liitäntään ja kuunnella iPod-soittimeesi tallentamaasi musiikkia. Yhteensopivat iPod-tyypit: iPod nano 1G/2G/4G iPod mini iPod (4. sukupolvi) 20G/40G iPod photo (4. sukupolvi) 20G/30G/40G/60G iPod video (5. sukupolvi) 30G/60G Jos iPod ei soi kunnolla, päivitä iPodin ohjelmisto uusimpaan versioon. •...
• Ääni voi vääristyä, kun toistetaan hyvin korkeatasoisia audiolähteitä. Jos ääni vääristyy, on suositeltavaa kytkeä iPod-soittimen taajuuskorjain pois päältä. Katso lisätietoja iPod-soittimen käytöstä iPod-soittimen käyttöohjeesta. • JVC ei ole vastuussa mistään vahingoista tai iPod-soittimelle aiheutuvista vaurioista, joita sen käyttö tässä laitteessa voi aiheuttaa. • Kytke iPod-soittimen kaapeli laitteeseen kunnolla.
Toisto USB-laitteelta Järjestelmän etupaneelissa on USB MEMORY –liitäntä. Voit kytkeä USB-laitteen, esimerkiksi USB-flashmuistin, digitaalisen musiikkisoittimen (DAP) jne. tähän järjestelmään. Järjestelmä ei tunnista USB-laitetta, jonka jännite-/virta-arvot ylittävät 5 V/500 mA. USB-laitteen kytkeminen Katso lisätietoja USB-laitteen kytkemisestä järjestelmään USB-laitteen käyttöohjeesta. FU NC TIO STA ND BY US B ME MO RY...
Página 88
Aloita toisto. • Poistu numeroiden valintatilasta painamalla CANCEL. HUOMAUTUKSIA • Et voi lähettää mitään dataa tästä järjestelmästä USB-laitteelle. • Aseta äänenvoimakkuus aina hiljaiselle, kun kytket tai irrotat muun laitteen. • Kytke USB-laite suoraan järjestelmään. USB-keskittimen käyttö voi johtaa toimintahäiriöön. • Koodattuja tai salattuja kappaleita ei voi toistaa tässä laitteessa. •...
Kertaussoitto Paina toistuvasti ennen soiton käynnistämistä ja valitse kertaussoiton tapa: Kertaa nykyistä kappaletta. Kertaa kaikkia kappaleita. Kertaa kaikkia ryhmässä olevia kappaleita. Peruuta Aloita toisto. Satunnaissoitto RND ilmestyy näyttöön ennen soiton käynnistämistä. • Peru toiminto painamalla painiketta uudelleen. Toisto käynnistyy satunnaisessa järjestyksessä. Satunnaissoitto päättyy, kun kaikki kappaleet on soitettu.
Kytke järjestelmä tietokoneeseen USB-johdolla (pitää hankkia erikseen). (takapaneeli) Tietokone USB-johto (pitää hankkia erikseen) • Käytä “USB series A plug to B plug” -johtoa. USB-ohjaimet asennetaan automaattisesti. HUOMAUTUS • Aseta äänenvoimakkuus aina hiljaiselle, kun kytket tai irrotat muun laitteen. Äänen toistaminen tietokoneelta Tutustu tietokoneeseen asennetun musiikkiohjelmiston käyttöohjeeseen.
Toisto muilta laitteilta Muiden laitteiden liittäminen Voit kytkeä tähän järjestelmään ministereojohdolla (ei sisälly toimitukseen) analogisilla audiolähtöliittimillä varustetun laitteen kuten digitaalisen musiikkisoittimen, television jne. Ministereojohto (ei sisälly toimitukseen) Kannettava audiolaite, pelilaite jne. (etupaneeli) • Tutustu muiden laitteiden käyttöohjeisiin. HUOMAUTUS • Aseta äänenvoimakkuus aina hiljaiselle, kun kytket tai irrotat muun laitteen. Muun laitteen valitseminen ohjelmalähteeksi Valitse ohjelmalähteeksi AUX.
Vianetsintä Jos järjestelmässä esiintyy ongelmia, tarkista mahdollinen ratkaisu oheisesta luettelosta ennen yhteyden ottamista huoltoon. Yleistä: Laitteeseen ei kytkeydy virta. Virtajohtoa ei ole kytketty oikein. Kytke virtajohto kunnolla. Säädöt ja asetukset peruuntuvat äkillisesti, ennen kuin saat ne tehtyä. Toiminnoille on olemassa aikaraja. Toista toimenpide. Toiminnot eivät ole käytettävissä.
Tarvikkeet USB AUDIO Ver. 1.1 USB MEMORY Ver. 1.1 Katso sivulle 3 Yhteensopiva laite Massamuistiluokka Tehotiedot Yhteensopiva NX-PS1 (järjestelmä) tiedostojärjestelmä FAT16, FAT32 Tehovaatimukset AC 110 V - 240 V 50 Hz/60 Väylän teho Enintään 5 V/500 mA iPod Tehonkulutus 19 W (virta päällä)
Página 94
Indhold Indledning ..........2 Sikkerhedsforanstaltninger ........2 Sådan kommer du i gang ......3 Tilslutning ...............5 Grundlæggende betjening ...... 7 Enhed ..............7 Fjernbetjening ............9 Indstilling af ur og Daglige Timer ..11 Indstilling af uret ...........11 Indstilling af Daglige Timer .........11 Afspilning fra iPod ........
Indledning Tak, fordi du valgte et JVC-produkt. Læs og forstå alle instruktioner grundigt, inden før du tager apparatet i brug for at sikre, at du opnår den bedste ydelse af enheden. Sikkerhedsforanstaltninger Installation • Installer enheden et sted, der er plant, tørt og hverken for varmt eller koldt - mellem 5 °C og 35 °C.
Sådan kommer du i gang Leveret tilbehør Efter udpakning kontrolleres, at alle nedenstående dele er til stede. Tallet i parentes angiver antallet af hver af de medfølgende dele. • Fjernbetjening (1) • Fladt Lithium batteri CR2025 (1) (batteriet er indsat ved levering fra fabrikken.) •...
Página 97
Advarsel • Opbevar batteriet utilgængeligt for børn. Kontakt straks en læge, hvis et barn kommer til at sluge batteriet. • Batteriet må ikke genoplades, kortsluttes, adskilles, opvarmes eller bortskaffes ved at brænde det. Hvis batteriet udsættes for ovenstående, kan det blive varmt, revne eller starte en brand.
Tilslutning Undlad at tilslutte lysnetledningen, før alle andre forbindelser er færdige. Subwoofer Til en stikkontakt INPUT Tilslut først lysnetledningen, når alle andre forbindelser er færdige. Enhed RIGHT LEFT WOOFER USB AUDIO- bøsning AUDIO RIGHT LEFT WOOFER Lysnetledning iPod-bøsning Højttalerledning (2,5 m) i Pod DC IN 23V 2.5A...
Página 99
Sådan tilsluttes højttalerledningerne Kontrollér at enheden, hovedhøjttalerne og subwooferen er korrekt og fast forbundet. Ved tilslutning af højttalerledningerne til højttalerklemmerne skal polariteten være korrekt: hvid ledning til (+) og hvid ledning med sort stribe til (-). BEMÆRKNINGER • Tilslut IKKE mere end én højttaler til hver klemme. •...
Grundlæggende betjening Enhed COMPACT COMPONENT SYSTEM NX-PS1 Indstilling af lydstyrken VOLUME Skærm STANDBY-lampe Vælg en kilde FUNCTION Føler til STANDBY/ON -knap STANDBY fjernbetjening MEMORY Bøsning til USB MEMORY Betjeningsk PHONES Bøsning til PHONES napper AUX-bøsning Åbn frontbeklædningen FU NC TI ON...
Display-information Når du vælger iPod / USB AUDIO: Lydstyrke Kildenavn Aktuel status ⇔ Ur-display Når du vælger USB MEMORY: Lydstyrke Forløbet spilletid Aktuelt nummer Aktuelt gruppenummer Fil-information ⇔ Ur-display Når du vælger AUX: Lydstyrke Kildenavn Intet display ⇔ Ur-display Symboler Beskrivelse Lyser, når tilfældig afspilning er aktiveret i USB MEMORY tilstand.
Fjernbetjening STANDBY/ON -knap Slumretimer Skift displayinformationen Vælg en kilde Dimmer/ECO tilstand Juster tonen Juster lydstyrken FADE MUTING-knap Brug af fjernbetjeningen Knapper Funktioner Tænder eller slukker (standby) strømmen Skifter displayinformationen. USB MEMORY tilstand : Ur-display ⇔ Fil-information Andet-tilstand : Ur-display ⇔ Kildeinformation Skifter kilde til iPod.
Página 103
Dæmpning af displayets lysstyrke—DIMMER Tryk mens anlægget er tændt. “DIMMER ON” vises. • For at annullere denne funktion trykkes på DIMMER/ECO igen. “DIMMER OFF” vises. Indstilling af ECO-tilstand. I ECO-tilstand slukkes displayet og der bruges mindst strøm. Tryk mens anlægget er slukket. “ECO ON” vises og derefter er displayet tomt. •...
Indstilling af ur og Daglige Timer Indstilling af uret Aktiver urindstillingen (“Clock Adjust” vises). Cifferet for timer blinker på displayet. • Hvis du tidligere har indstillet uret, skal du trykke gentagne gange på knappen, indtil “Clock Adjust” vises. Aktuelle timerindstillinger Timerindstilling Clock Adjust Annulleret...
Página 105
Sådan annulleres Daglige Timer Vælg den aktuelle timerindstillingstilstand. ikonet forsvinder. Sådan aktiveres Daglige Timer igen (aktivering af en tidligere indstillet timerindstilling.) Vælg den aktuelle timerindstillingstilstand. ikonet vises på displayet.
Afspilning fra iPod Dette anlæg er udstyret med en iPod-bøsning på bagpanelet. Du kan tilslutte din iPod til denne bøsning og få glæde af lyden fra din iPod. Kompatible iPod-typer: iPod nano 1G/2G/4G iPod mini iPod (4. generation) 20G/40G iPod photo (4. generation) 20G/30G/40G/60G iPod video (5.
Se brugervejledningen til iPod'en for yderligere information. • JVC er ikke ansvarlig for eventuelle tab eller skader på din iPod, som måtte opstå ved brugen af dette produkt. • Når du tilslutter iPod'en til kablet, skal du sørge for, at det sættes helt i.
Afspilning fra USB-lagerenhed Dette anlæg er udstyret med en USB MEMORY-bøsning på frontpanelet. Du kan tilslutte en USB- lagerenhed som f.eks. en USB-flashhukommelsesenhed, Digital Audio Player (DAP), m.m. til dette anlæg. Anlægget kan ikke registrere USB-lagerenheder, hvis nominelle effekt overstiger 5 V/500 mA. Sådan tilsluttes USB-lagerenheden Se også...
Página 109
Start afspilningen. • Tryk på CANCEL for at forlade nummervalg-tilstanden. BEMÆRKNINGER • Du kan ikke sende data til USB-lagerenheden fra dette system. • Indstil altid lydstyrken til minimumsniveauet ved tilslutning eller frakobling af andet udstyr. • Tilslut USB-lagerenheden direkte til anlægget. Tilslutning via en USB-hub kan medføre fejlfunktion. •...
Gentag afspilning Tryk gentagne gange inden du starter afspilningen for at indstille gentag-funktionen som følger: Gentager det aktuelt nummer. Gentager alle numre. Gentager alle numre i den aktuelle gruppe. Annullér Start afspilningen. Afspilning i tilfældig orden RND vises på displayet, inden du starter afspilningen. •...
Tilslut anlægget til PC'en med et USB-kabel (medfølger ikke). (bagpanel) USB-kabel (leveres ikke) • Brug “USB-serie A stik til B stik”-kablet. USB-driverne installeres automatisk. BEMÆRK • Indstil altid lydstyrken til minimumsniveauet ved tilslutning eller frakobling af andet udstyr. Afspilning af lyde på PC'en Se de brugervejledninger, der følger med mediaplayer-applikationen, som er installeret på...
Afspilning fra andet udstyr Sådan tilsluttes andet udstyr Ved at bruge et stereo-ministikkabel (medfølger ikke) kan du tilslutte andet udstyr med analoge udgangsbøsninger, såsom en digital lydafspiller, et TV m.m. Stereo-ministikkabel (medfølger ikke) Bærbar lydenhed, spilmaskine m.m. (frontpanel) • Der henvises til de brugervejledninger, som leveres med udstyret. BEMÆRK •...
Fejlfinding Hvis du har problemer med anlægget, henvises du til nedenstående liste med henblik på en mulig, før du tilkalder service. Generelt: Anlægget tænder ikke. Strømstikket er ikke indsat korrekt. Indsæt stikket korrekt. Justeringer eller indstillinger annulleres pludseligt, før du afslutter. Der er en tidsgrænse.