Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMPACT COMPONENT SYSTEM
SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS
SISTEMA DE COMPONENTE COMPACTO
CA-MXJD5
CA-MXJD8
CA-MXJD5
EXTENDED SUPER BASS
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CA-MXJD8
GVT0127-004A
[UW/UY]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC CA-MXJD5

  • Página 1 COMPACT COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS SISTEMA DE COMPONENTE COMPACTO CA-MXJD5 CA-MXJD8 CA-MXJD5 CA-MXJD8 EXTENDED SUPER BASS INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES GVT0127-004A [UW/UY]...
  • Página 2: Precaución--Botón Standby/On

    Warnings, Cautions and Others Avisos, precauciones y otras notas Advertências, precauções e outras notas CAUTION—STANDBY/ON button! PRECAUÇ O—botão STANDBY/ON Ã Disconnect the mains plug to shut the power off completely. Desligue a ficha da tomada da parede para desligar The STANDBY/ON button in any position does not completamente a alimentação.
  • Página 3 10 cm ou mais. Front view Side view Vista frontal Vista lateral Vista fronta Vista lateral 15 cm 15 cm 15 cm 1 cm 1 cm 15 cm 15 cm CA-MXJD5 CA-MXJD5 CA-MXJD8 CA-MXJD8 10 cm...
  • Página 4: Class 1 Laser Product

    IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Introduction ............2 On-Screen Disc Operations ........30 Precautions ................2 About the On-screen Bar...........30 How to Read This Manual ..........2 Operations Using the On-screen Bar.........31 Operations on the CONTROL Screen.......33 Getting Started ............3 Advanced Tape Operations .........35 Step 1: Unpack ..............3 Step 2: Prepare the Remote Control ........3 Recording on a Tape ............35 Step 3: Hook Up ..............4...
  • Página 6: Introduction

    Introduction • If you are not going to operate the System for an extended Precautions period of time, unplug the AC power cord from the wall Installation outlet. • Install in a place which is level, dry and neither too hot nor If anything goes wrong, unplug the AC power cord and too cold—between 5°C and 35°C.
  • Página 7: Getting Started

    Getting Started Step : Unpack Step 1 :Unpack the package and check the accessories. After unpacking, check to be sure that you have all the following items. The number in parentheses indicates the quantity of each piece supplied. • FM antenna (1) •...
  • Página 8: Step 3: Hook Up

    Step : Hook Up If you need more detailed information, see pages 6 and 7. Turn the power off to all components before connections. AM loop antenna (supplied) Turn it until the best reception is Illustrations of the input/output terminals below are typical obtained.
  • Página 9 For better FM/AM reception * This illustration uses AM loop antenna SP-MXJD8 as speakers. Keep it connected. Outdoor FM Vinyl-covered wire (not supplied) antenna Extend it horizontally. (not supplied) Disconnect the supplied FM antenna, and connect to an outdoor FM antenna using a 75 Ω...
  • Página 10 To assemble and connect the AM loop antenna To connect the speakers To assemble the AM loop antenna To connect the speaker cords 1 Open 3 Close 2 Insert FRONT MAIN SPEAKERS FRONT SUBWOOFERS From right From left front main front main speaker speaker...
  • Página 11: Adjusting The Voltage Selector

    To connect the AV COMPU LINK cords speaker The AV COMPU LINK control system allows you to use JVC’s TV with simple operations; by starting playing back From left surround a disc, the TV automatically turns on and changes the input...
  • Página 12 To adjust the speaker distance Setting the Speakers You need to adjust the each speaker’s distance from where Speaker layout you usually take seat (listening position) to get the best surround effect. To enjoy multi-channel sound, locate speakers as follows. If you cannot locate them like this, adjust the speaker setting Turn o the TV and select the correct input mode on by using the Set up menu.
  • Página 13 Select the speaker to adjust the distance, then display the pop-up window. DISTANCE FRONT SPEAKER 3. 0m CENTER SPEAKER 3. 0m 3. 0m SURROUND SPEAKER 3. 0m RETURN SELECT TO SELECT . USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS [SET UP]. ENTER Speaker Diagram Front Speakers...
  • Página 14: Before Operating The System

    Before Operating the System Audio formats Playable Disc Types INFO The System can play back the following digital audio This unit has been designed to play back the following discs: formats. • LPCM (Linear PCM) Disc Type Mark (Logo) • DIGITAL (Dolby Digital) •...
  • Página 15: Parts Index

    Parts Index Refer to the pages to see how to use the buttons and controls. Remote control 15, 17, 20, 21, 25 – 28, 32, 33, 44 – 46 27, 28 26, 34 29, 34 8, 9, 17, 22, 25, 26, 28, 31 – 34, 39, 44 – 46 SET UP 8, 9, 39, 40, 44 31–...
  • Página 16: About The Display Indication

    About the Display Indication The indications on the display teach you a lot of things while you are operating the System. Before operating the System, be familiar with when and how the indicator illuminates on the display. TITLE GROUP CHAP. TRACK JPEG LPCM...
  • Página 17 1 Surround Mode/Source signal indicators i RESUME indicator • Surround Mode indicators: light to indicate the current • Lights when the Resume function is activated (see activated speaker. page 16). o BONUS indicator • L/C/R/LFE/LS/S/RS: light to indicate the current source signal.
  • Página 18: Daily Operations-Playback

    Daily Operations —Playback ¥ Turn on the power. The STANDBY lamp on the main unit goes off. In this manual, the operation using the remote control • Without pressing (STANDBY/ON), the System is mainly explained; however, you can use the buttons also turns on by pressing one of the source select and controls on the main unit if they have the same (or buttons in the next step.
  • Página 19: Listening To The Radio

    Listening to the Radio INFO Main Unit ONLY To preset Stations To select the AM tuner interval spacing You can preset 30 FM and 15 AM stations. Some countries space AM stations 9 kHz apart, and other countries use 10 kHz spacing. Tune in to a station you want to preset, then enter into You can change the AM tuner intervals during the unit is the presetting mode.
  • Página 20: Playing Back A Disc

    Playing Back a Disc On-screen guide icons INFO • During disc playback, the following icons may appear for Before operating a disc, be familiar how a disc is recorded. a while on the TV screen: • DVD Video comprises of “Titles” which includes Appears at the beginning of a scene containing “Chapters,”...
  • Página 21 Remote ONLY To select an item directly For SVCD/VCD with PBC: You can select a title/chapter/track directly and start While playing a disc with PBC, “PBC” appears on the playback. display. For DVD Video, you can select a title before starting When disc menu appears on the TV screen, select an item on playback, while you can select a chapter after starting the menu.
  • Página 22: Playing Back A Tape

    To change the tape running direction Playing Back a Tape INFO (deck B only) To insert a tape 3 (forward) You can play back type I tapes. 2 (reverse) • The use of C-120 or longer tape is not recommended. Push To reverse the tape automatically Main Unit...
  • Página 23: Adjusting The Volume

    Daily Operations —Sound&Other Adjustments Adjusting the Volume INFO Remote Control The volume level can be adjusted in 32 steps (VOLUME MIN, VOLUME 1 – VOLUME 30, VOLUME MAX). L/R BALANCE Remote control: Main unit: EFFECT SLEEP DIMMER PROGRESSIVE 3/2/5/∞ Remote ENTER ONLY To drop the volume in a moment...
  • Página 24: Adjusting The Front Speaker Output Balance

    Enter into the SEA Control Mode. Adjusting the Front Speaker Remote ONLY • You can enter the SEA Control Mode only while the Output Balance Sound Mode appears on the display. TITLE You can adjust the output balance of left front speaker and DISPLAY right front speaker within the range of R (right) –6 (minimum sound level from the right speaker) to L (left) –6.
  • Página 25: Using Surround Mode

    To adjust the DSP effect level Remote Using Surround Mode ONLY INFO When one of the DSP modes is selected... To activate Surround Mode • For DVD/CD source – Increases the level AUTO MOVIE MUSIC DANCE STADIUM HALL STEREO Decreases the level (holding then...) •...
  • Página 26: Changing The Picture Tone

    Changing the Picture Tone Remote INFO GAMMA Adjust if the neutral color is bright ONLY or dark. The brightness of dark and While showing a playback picture on the TV, you can select bright portions is maintained the preset picture tone, or adjust it and store your own (–3 to +3).
  • Página 27: Setting The Clock

    Setting the Clock Turning Off the Power Automatically Remote INFO ONLY Main Unit ONLY With Sleep Timer, you can fall asleep listening to music. Without setting the built-in clock, you cannot use Daily/ Specify the time (in minutes). Recording Timers (see page 37) and Sleep Timer (see next column).
  • Página 28: Unique Dvd/Vcd Operations

    Unique DVD/VCD Operations Selecting the Sound Track Remote INFO ONLY Remote Control For DVD Video: While playing back a chapter containing audio languages, you can select the language to listen to. For DVD Audio: While playing back a track containing audio channels, you can select the audio channel to listen to.
  • Página 29: Selecting The Subtitle Language

    Selecting the Subtitle Language Remote Selecting a View Angle Remote ONLY ONLY For DVD Video: While playing back a chapter containing While playing back a chapter (of DVD Video) containing subtitles in different languages, you can select the subtitle multi-view angles, you can view the same scene from language to display on the TV screen.
  • Página 30: Slow-Motion Playback

    Slow-motion playback Playing Back a Bonus Group Remote ONLY on a DVD Audio While playing... INFO Still picture playback starts. Some DVD Audios have a special group called “bonus group” whose contents are not open to the public. • To play back a bonus group, you have to enter the specific “key number”...
  • Página 31: Advanced Disc Operations

    Advanced Disc Operations Programming the Playing Order Remote ONLY Remote Control —Program Play INFO You can arrange the playing order of the tracks (up to 99) before you start playback. Before starting playback, activate Program Play. 10 keys PROGRAM RANDOM PLAY MODE Canceled REPEAT...
  • Página 32: Playing At Random-Random Play

    To skip a track: To pause: To stop: Playing at Random—Random Play Remote ONLY You can play the contents of all tracks at random. Before starting playback, activate Random Play. PROGRAM RANDOM To release, press DVD/ Canceled CD 3. TITLE Remote ONLY To check the programmed contents...
  • Página 33: Playing Repeatedly

    Playing Repeatedly Remote CHAP Repeats the current chapter. ONLY TITLE Repeats the current title. • You can also select the repeat mode using the on-screen bar (see page 31). TRACK Repeats the current track. GROUP Repeats the current group. Repeat Play Repeats all tracks or all programmed tracks.
  • Página 34: On-Screen Disc Operations

    On-Screen Disc Operations About the On-screen Bar Remote control You can check the information on disc (except for MP3/ WMA/JPEG/MPEG-4 disc) and use some functions through the on-screen bar. 10 keys 1 Disc type 2 Playback information ZOOM REPEAT Indication Meanings Mbps Current transfer rate...
  • Página 35: Operations Using The On-Screen Bar

    Changing the time information O perations Using the Remote ONLY You can change the time information in the on-screen bar On-screen Bar and the display window on the main unit. INFO 1 Display the on-screen bar with the pull-down menu. Basic operation procedure through the on-screen bar is as follows: TOTAL...
  • Página 36: Time Search

    Time Search 5 Finish the setting. You can move to a particular point by specifying the elapsed playing time from the beginning. 1 While playing (without PBC for SVCD/VCD), display the on-screen bar with the pull-down menu. • Except for DVD: Time Search can be used before To cancel Repeat Play, select “OFF”...
  • Página 37 Chapter/Track Search Operations on t he CONTROL Remote ONLY You can search for the chapter (DVD Video) or track (DVD Screen Audio) number to play. INFO 1 While playing, display the on-screen bar with the pull- The CONTROL screen automatically appears on the TV down menu.
  • Página 38 To move the highlight bar between group list and To repeat slide-show for JPEG track list While playing or before starting playback... (REPEAT) GROUP (REPEAT) ALL Moves the bar to the track OFF (Canceled) list. Moves the bar to the group GROUP Repeats the current group.
  • Página 39: Advanced Tape Operations

    Advanced Tape Operations IMPORTANT Main unit It may be unlawful to record or play back copyrighted material without the consent of the copyright owner. Recording on a Tape INFO Main Unit ONLY You can use type I tapes for recording. •...
  • Página 40: Dubbing Tapes

    Start playing the source—“FM,” “AM,” “DVD/CD,” Synchronized Disc Recording INFO “TAPE-A” or “AUX.” Main Unit ONLY • When recording a disc, you can also use “Synchronized Disc Recording” (see the right column). You can start and stop both disc play and tape recording at the same time.
  • Página 41: Timer Operations

    Timer Operations Setting the Timer INFO Main unit Main Unit ONLY Using Daily Timer, you can wake up with your favorite song. On the other hand, with Recording Timer, you can make a tape of a radio broadcast automatically. • To correct a misentry during the process, press CANCEL/ DEMO.
  • Página 42: Timer Priority

    To turn off the Timer after its setting is done Turn off the System (on standby) if you have set the timer with the System turned on. You can turn off the timer after it has been set. • Since Daily Timer is activated at the same time everyday, you may need to cancel it on some particular days.
  • Página 43: Set Up Menu Operations

    Set up Menu Operations Operating Procedure Remote ONLY Remote control You can use the Set up Menus only when a disc is selected as the source and its playback is not yet started. Ex.: Selecting “STILL PICTURE” for “FILE TYPE”: 10 keys Show the set up menu.
  • Página 44: 7Language Set Up Menu

    7 PICTURE Set up Menu Repeat steps 3 to 4 to set other items on the same INFO Setup Menu. You can select the desired options concerning a picture or Repeat steps 2 to 4 to set other items on another Setup monitor screen.
  • Página 45: 7Audio Set Up Menu

    7 AUDIO Set up Menu PICTURE SOURCE INFO You can obtain optimal picture quality by selecting an You can adjust the sound settings of the System. appropriate option—picture source type (either video source or film source). AUDIO Select one of the following: DIGITAL AUDIO OUTPUT STREAM/PCM D.
  • Página 46: 7Spk. Setting Set Up Menu

    7 SPK. SETTING Set up Menu 5 Select “RETURN” then press ENTER to return to the SPK. SETTING Set up menu. You can adjust the sound settings of the System. DISTANCE SPK. SETTING LEVEL Select this to enter the DISTANCE submenu. DISTANCE See also “Setting the Speakers”...
  • Página 47: Others Set Up Menu

    7 OTHERS Set up Menu AV COMPULINK MODE INFO When connecting the System to a JVC’s TV with the AV You can change some other convenient functions. COMPU LINK remote control system, select the proper setting. O T H E R S...
  • Página 48: Restricting The Review-Parental Lock

    Select “COUNTRY CODE,” then display the pop-up Restricting the Review Remote window. ONLY —Parental Lock PARENTAL LOCK COUNTRY CODE NONE SET LEVEL You can restrict playback of DVD Video containing violent _ _ _ _ PASSWORD EXIT scenes and those unsuitable for your family members. Once you have set the rating level, such violent scenes (for which SELECT TO SELECT.
  • Página 49 To change the setting To release Parental Lock temporarily When you set a strict rating level, some discs may not be Display the PARENTAL LOCK sub menu. played back at all. When you try to play such a disc, the •...
  • Página 50: Operating The Tv

    Operating the TV Operating TV Remote control You can operate the JVC’s or other manufacturers’ TV using this remote control. Keep pressed until the following steps are complete. 10 Keys Enter the code setting mode. TV/VIDEO ENTER TV CHANNEL - / + Enter the 2-digit manufacture’s code number.
  • Página 51: Additional Information

    Additional Information Playing Back a Disc: Learning More about This System • On some DVD, SVCD, or VCD discs, the actual operations may be different from what is explained in this Before Operating the System (see pages 10 to 13) manual, due to the programming and disc structure;...
  • Página 52 Changing the Scanning Mode: Operations on the CONTROL Screen: • Do not change the progressive scanning mode in the • For JPEG files playback... following cases: – It is recommended that you record a file at 640 x 480 – When your TV does not support the progressive video resolution.
  • Página 53: Maintenance

    • Everything on the disc goes onto the tape in the order on Subtitles and the information for zooming in always appear the disc, or according to the order you have made for on the display regardless of this setting. Program Play.
  • Página 54: Troubleshooting

    MP3/WMA, JPEG, or MPEG-4 files are not played back. Troubleshooting ] The inserted disc may include more than two types of tracks (MP3/WMA files, JPEG files, and MPEG-4 files). If you are having a problem with your System, check this list In this case, you can only play back the files selected by for a possible solution before calling for service.
  • Página 55: Language Code List

    Language Code List Javanese Slovenian Afar Georgian Samoan Abkhazian Kazakh Shona Afrikaans Greenlandic Somali Ameharic Cambodian Albanian Arabic Kannada Serbian Assamese Korean (KOR) Siswati Aymara Kashmiri Sesotho Azerbaijani Kurdish Sundanese Bashkir Kirghiz Swedish Byelorussian Latin Swahili Bulgarian Lingala Tamil Bihari Laothian Telugu Bislama...
  • Página 56: Country/Area Codes List For Parental Lock

    Country/Area codes list for Parental Lock Denmark Jordan Andorra Dominica Japan United Arab Emirates Dominican Republic Kenya Afghanistan Algeria Kyrgyzstan Antigua and Barbuda Ecuador Cambodia Anguilla Estonia Kiribati Albania Egypt Comoros Armenia Western Sahara Saint Kitts and Nevis Netherlands Antilles Eritrea Korea, Democratic People’s Angola...
  • Página 57: Optical Digital Output Signals

    Nepal Sweden Trinidad and Tobago Nauru Singapore Tuvalu Niue Saint Helena Taiwan New Zealand Slovenia Tanzania, United Republic of Oman Svalbard and Jan Mayen Ukraine Panama Slovakia Uganda Peru Sierra Leone United States Minor Outlying Islands French Polynesia San Marino United States Papua New Guinea Senegal...
  • Página 58: Specifications

    Tuner section Specifications FM tuning range: 87.50 MHz – 108.00 MHz AM (MW) tuning range: CA-MXJD5 531 kHz – 1 710 kHz (at 9 kHz) 530 kHz – 1 710 kHz Amplifier section (at 10 kHz) Output Power: Disc player section FRONT MAIN SPEAKERS: 40 W per channel, min.
  • Página 59 CA-MXJD8 Tuner section FM tuning range: 87.50 MHz – 108.00 MHz Amplifier section AM (MW) tuning range: Output Power: 531 kHz – 1 710 kHz (at 9 kHz) 530 kHz – 1 710 kHz FRONT MAIN SPEAKERS: 55 W per channel, min. RMS, (at 10 kHz) driven into 6 Ω...
  • Página 60 MEMO...
  • Página 61 Contenido Introducción ............2 Operaciones de disco en pantalla ......30 Precauciones................2 Acerca de la barra en pantalla ...........30 Cómo leer este manual ............2 Operaciones utillizando la barra en pantalla .....31 Operaciones en la pantalla CONTROL......33 Procedimientos iniciales .......... 3 Operaciones avanzadas de la cinta.......35 Paso 1: Desembalaje............3 Paso 2: Prepare el control remoto ........3 Grabando en una cinta............35...
  • Página 62: Introducción

    Introducción Si algo no funciona, desconecte el cable de alimentación de CA Precauciones y consulte con su distribuidor. Instalación • Efect úe la instalación en un lugar nivelado, seco, y que no sea Cómo leer este manual ni muy frío ni muy caluroso—entre 5°C y 35°C. •...
  • Página 63: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso : Desembalaje Paso 1 :Abra el paquete y verifique los accesorios. Después de efectuar el desembalaje, asegúrese de que dispone de todos los elementos siguientes. El número entre paréntesis indica la cantidad de piezas suministradas para cada elemento. •...
  • Página 64: Paso 3: Conexión

    Paso : Conexión Si necesita una información más detallada, véase páginas 6 y 7. Antes de realizar las conexiones, desconecte la alimentación de todos los componentes. Antena de cuadro AM (suministrada) Gírela hasta que se obtenga la Las ilustraciones de abajo son ejemplos típicos de los terminales mejor recepción.
  • Página 65 Para una mejor recepción de FM/AM * En esta ilustración se Antena de cuadro AM muestran los altavoces Manténgala conectada. SP-MXJD8. Antena FM Cable cubierto de vinilo (no suministrado) exterior (no Extiéndalo horizontalmente. suministrada) Desconecte la antena FM suministrada, y connecte la antena FM exterior, utilizando un cable de 75 Ω...
  • Página 66: Conexión De Los Altavoces

    Cómo armar y conectar la antena de cuadro AM Conexión de los altavoces Cómo armar la antena de cuadro AM Cómo conectar los cables de los altavoces 1 Abrir 3 Cierre 2 Inserte FRONT MAIN SPEAKERS FRONT SUBWOOFERS Del altavoz Del altavoz principal principal...
  • Página 67: Para Conectar Audio Digital

    CENTER El sistema AV COMPU LINK le permite usar el televisor de central JVC mediante simples operaciones, cuando se empieza a reproducir un disco, el televisor se enciende Del altavoz automáticamente y el modo de entrada cambia a la posición...
  • Página 68: Para Ajustar La Distancia De Los Altavoces

    Para ajustar la distancia de los altavoces Configuración de los altavoces Usted deberá ajustar la distancia de cada uno de los altavoces Distribución de altavoces desde su asiento de audición normal (posición de escucha) para poder obtener el mejor efecto envolvente posible. Para poder disfrutar de un sonido multicanal, coloque los altavoces de la siguiente manera.
  • Página 69: Altavoz Central

    Seleccoine el altavoz para ajustar la distancia y, seguidamente, visualice la ventana emergente. DISTANCIA ALTAVOZ DELANTERO 3. 0m ALTAVOZ CENTRAL 3. 0m 3. 0m ALTAVOZ AMBIENTAL 3. 0m RETORNO SELECC. PARA ELEGIR Y ENTER PARA CONFIRMAR. PARA SALIR, PULSE [SET UP]. INTRO.
  • Página 70: Antes De Operar El Sistema

    Antes de operar el sistema Formatos de audio Tipos de discos reproducibles INFO El sistema puede reproducir los siguientes formatos de audio Esta unidad ha sido diseñada para poder reproducir los digital. siguientes discos: • LPCM (PCM lineal) • DIGITAL (Dolby Digital) Tipo de Marca (logotipo) •...
  • Página 71: Índice De Las Piezas

    Índice de las piezas Consulte las páginas indicadas para saber cómo usar los botones y controles. Control remoto 15, 17, 20, 21, 25 – 28, 32, 33, 44 – 46 27, 28 26, 34 29, 34 8, 9, 17, 22, 25, 26, 28, 31 – 34, 39, 44 – 46 SET UP 8, 9, 39, 40, 44 31–...
  • Página 72: Acerca De La Indicación En Pantalla

    Acerca de la indicación en pantalla Las indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán aprender muchas cosas mientras está operando el sistema. Antes de operar el sistema, comprenda cuándo y cómo se iluminan los indicadores en la pantalla. TITLE GROUP CHAP.
  • Página 73: Indicador Dvd Audio

    Indicadores de la señal de modo envolvente/fuente Indicador RESUME • Indicadores del modo envolvente: se encienden para indicar • Se enciende cuando la función Resume está activada el altavoz actualmente activado. (consulte la página 16). • L/C/R/LFE/LS/S/RS: se encienden para indicar la señal de Indicador BONUS fuente actual.
  • Página 74: Operaciones Diarias-Reproducción

    Operaciones diarias —Reproducción ¥ Encienda el sistema. La lámpara STANDBY de la unidad principal se apaga. En este manual, la operación se explica utilizando • Sin pulsar (STANDBY/ON), el sistema también principalmente el control remoto, no obstante, podrá se enciende pulsando uno de los botones selectores de utilizar los botones y controles de la unidad principal si fuente en el siguiente paso.
  • Página 75: Para Escuchar La Radio

    Para escuchar la radio INFO Main Unit ONLY Para preajustar emisoras Para seleccionar el intervalo de frecuencias del Puede preajustar 30 emisoras FM y 15 emisoras AM. sintonizador de AM En algunos países el intervalo de frecuencias de las emisoras Sintonice la emisora que desea preajustar, y luego AM es de 9 kHz, y en otros es de 10 kHz.
  • Página 76: Para Reproducir Un Disco

    Para reproducir un disco Iconos de guía en pantalla INFO • Durante la reproducción del disco, los siguientes iconos Antes de reproducir un disco, averigüe cómo fue grabado el pueden aparecer durante unos momentos en la pantalla disco. del televisor: •...
  • Página 77: Para Svcd/Vcd Con Pbc

    Para seleccionar directamente una Para SVCD/VCD con PBC: Remote ONLY opción Mientras se reproduce un disco con PBC, aparece “PBC” en la pantalla. Puede seleccionar directamente un título/capítulo/pista e Cuando aparece el menú de disco en la pantalla del televisor, iniciar la reproducción.
  • Página 78: Para Reproducir Una Cinta

    Cómo cambiar la dirección de transporte de la Para reproducir una cinta INFO cinta (sólo platina B) Cómo insertar una cinta Puede reproducir cintas tipo I. • No se recomienda usar cintas C-120 o más largas. Presione Para que la cinta se invierta Main Unit ONLY automáticamente (sólo platina B)
  • Página 79: Ajustes De Sonido Y Otros

    Operaciones diarias —Ajustes de sonido y otros Ajuste del volumen INFO Control remoto El nivel de volumen puede ajustarse en 32 pasos (VOLUME MIN, VOLUME 1 – VOLUME 30, VOLUME MAX). L/R BALANCE Control remoto: Unidad principal: EFFECT SLEEP DIMMER PROGRESSIVE 3/2/5/∞...
  • Página 80: Ajuste Del Balance De Salida De Los Altavoces Delanteros

    Acceda al modo de control SEA. Ajuste del balance de salida Remote ONLY • Podrá acceder al modo de control SEA sólo con el de los altavoces delanteros modo de sonido visualizado en la pantalla. TITLE El balance de salida de los altavoces delanteros izquierdo y DISPLAY derecho se puede ajustar dentro de un margen de R (derecho) –6 (nivel mínimo de sonido desde el altavoz derecho) a L...
  • Página 81: Utilización Del Modo Envolvente

    Para ajustar el nivel de efecto DSP Remote Utilización del modo envolvente ONLY INFO Cuando se selecciona uno de los modos DSP... Para activar el modo envolvente • Para la fuente DVD/CD – El nivel aumenta AUTO MOVIE MUSIC DANCE STADIUM HALL STEREO...
  • Página 82: Cambio Del Tono De La Imagen

    Cambio del tono de la GAMMA Ajústelo si el color neutro es Remote ONLY brillante u oscuro. La luminosidad imagen INFO de las partes oscuras y brillantes se mantiene (–3 a +3). Mientras se muestra la imagen de reproducción en el televisor, podrá...
  • Página 83: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Apagado del sistema Remote INFO ONLY Main Unit ONLY automáticamente Sin ajustar el reloj incorporado, no podrá usar ni los Con el temporizador dormir, puede quedarse dormido temprizadores diario/grabación (consulte la página 37) ni el mientras escucha música. temporizador dormir (véase la columna siguiente).
  • Página 84: Operaciones Únicas De Dvd/Vcd

    Operaciones únicas de DVD/VCD Selección de la pista de sonido Remote INFO ONLY Control remoto Para DVD Video: Mientras se reproduce un capítulo que contiene idiomas de audio, podrá seleccionar el idioma que desea escuchar. Para DVD Audio: Mientras se reproduce una pista que contiene canales de audio, podrá...
  • Página 85: Selección Del Idioma Para Los Subtítulos

    Remote Remote Selección del idioma para Selección de un ángulo de visión ONLY ONLY los subtítulos Mientras se reproduce un capítulo (de DVD Video) conteniendo múltiples ángulos de visión, podrá ver la misma Para DVD Video: Mientras se reproduce un capítulo que escena desde diferentes ángulos.
  • Página 86: Reproduciendo Un Bonus Group En Un Dvd Audio

    Haga avanzar las imágenes fijas cuadro por cuadro. Reproduciendo un Bonus Group Remote ONLY en un DVD Audio INFO Algunos DVD Audios disponen de un grupo especial Para reanudar la reproducción normal, pulse DVD/CD 3. denominado “bonus group” cuyo contenido no se da a conocer al público.
  • Página 87: Operaciones Avanzadas De Los Discos

    Operaciones avanzadas de los discos Programando el orden de reproducción Control remoto —Reproducción programada Remote INFO ONLY Antes de iniciar la reproducción, podrá programar el orden de reproducción de las pistas (hasta 99). Antes de iniciar la reproducción, active la 10 teclas reproducción programada.
  • Página 88: Reproduciendo En Orden Aleatorio -Reproducción Aleatoria

    Para omitir una Para poner Para detener: Reproduciendo en orden aleatorio Remote ONLY pista: en pausa: —Reproducción aleatoria Podrá reproducir el contenido de todas las pistas en orden aleatorio. Antes de iniciar la reproducción, active la Para reproducción aleatoria. cancelar, pulse DVD/ PROGRAM RANDOM...
  • Página 89: Reproducción Repetida

    Reproducción repetida Remote CHAP Se repite el capítulo actual. ONLY TITLE Se repite el título actual. • También podrá seleccionar el modo de repetición usando la barra en pantalla (consulte la página 31). TRACK Se repite la pista actual. GROUP Se repite el grupo actual.
  • Página 90: Operaciones De Disco En Pantalla

    Operaciones de disco en pantalla Acerca de la barra en pantalla Control remoto Usted puede verificar la información en el disco (excepto para el disco MP3/WMA/JPEG/MPEG-4) y usar algunas funciones a través de la barra en pantalla. 10 teclas 1 Tipo de disco 2 Información sobre reproducción ZOOM REPEAT...
  • Página 91: Operaciones Utillizando La Barra En Pantalla

    Cambiando la información del tiempo O peracines utilizando la Remote ONLY Podrá cambiar la información del tiempo en la barra en pantalla barra en pantalla y en la ventana de visualización de la unidad principal. INFO 1 Visualice la barra en pantalla con el menú El procedimiento básico de operación a través de la barra en desplegable.
  • Página 92 Búsqueda por tiempo 5 Finalice la configuración. Podrá moverse a un punto determinado especificando el tiempo de reproducción transcurrido desde el comienzo. 1 Mientras se reproduce (sin PBC para SVCD/VCD), visualice la barra en pantalla con el menú desplegable. • Excepto para DVD: La búsqueda por tiempo se puede Para cancelar la reproducción repetida, seleccione usar antes de iniciar la reproducción.
  • Página 93: Búsqueda De Capítulo/Pista

    Búsqueda de capítulo/pista Operaciones en la pantalla Remote ONLY Podrá efectuar la búsqueda del número de capítulo (DVD CONTROL Video) o de pista (DVD Audio) para reproducción. INFO 1 Mientras se reproduce, visualice la barra en pantalla La pantalla CONTROL aparece automáticamente en la con el menú...
  • Página 94: Para Mover La Barra Resaltada Entre La Lista De Grupos Y La Lista De Pistas

    Para mover la barra resaltada entre la lista de Cómo repetir el slide show para JPEG grupos y la lista de pistas Durante o antes de iniciar la reproducción... (REPEAT) GROUP (REPEAT) ALL Mueve la barra a la lista de OFF (Cancelado) pistas Mueve la barra a la lista de...
  • Página 95: Operaciones Avanzadas De La Cinta

    Operaciones avanzadas de la cinta IMPORTANTE Unidad principal Podría ser ilegal grabar o reproducir material protegido por los derechos de autor sin el consentimiento del titular de los derechos de autor. Grabando en una cinta INFO Main Unit ONLY Podrá usar cintas tipo I para la grabación. •...
  • Página 96: Copiado De Cintas

    Comience a reproducir la fuente—“FM”, “AM”, Grabación sincronizada del disco INFO “DVD/CD”, “TAPE-A” o “AUX”. Main Unit ONLY • Cuando está grabando un disco, también podrá usar la “Grabación sincronizada del disco” (véase la columna Podrá iniciar y detener simultáneamente la reproducción del de la derecha).
  • Página 97: Operaciones De Los Temporizadores

    Operaciones de los temporizadores Programando el temporizador INFO Unidad principal Main Unit ONLY Usando el temporizador diario, podrá despertarse con su canción favorita. Por otra parte, con el temporizador de grabación, podrá grabar automáticamente una cinta con un programa de la radio. •...
  • Página 98: Para Desactivar El Temporizador Después De Programarlo

    Para desactivar el temporizador después de • Podrá seleccionar el nivel de volumen (“VOLUME 5”, “VOLUME 10”, “VOLUME 15” y programarlo “VOLUME --”). Si selecciona “VOLUME --”, el Podrá desactivar el temporizador después de programarlo. volumen se ajusta al nivel utilizado en último •...
  • Página 99: Operaciones Del Menú De Configuración

    Operaciones del menú de configuración Procedimiento operacional Remote ONLY Control remoto Los menús de configuración se pueden seleccionar sólo cuando se ha seleccionado un disco como fuente y aún no se ha empezado a reproducir. Ej.: Seleccionando “IMAGEN FIJA” para “TIPO DE 10 teclas ARCHIVO”: Se muestra el menú...
  • Página 100: 7Menú De Configuración Idioma

    7 Menú de configuración IMAGEN Repita los pasos 3 a 4 para ajustar otras opciones en el INFO mismo menú de configuración. Podrá seleccionar las opciones deseadas referentes a una Repita los pasos 2 a 4 para ajustar otras opciones en imagen o la pantalla del monitor.
  • Página 101: 7Menú De Configuración Audio

    7 Menú de configuración AUDIO FUENTE DE IMAGEN INFO Podrá obtener una óptima calidad de imagen seleccionando Podrá definir los ajustes de sonido del sistema. una opción apropiada—tipo de fuente de la imagen (sea fuente de vídeo o fuente de película). AUDIO Seleccione una de las siguientes opciones: SALIDA DE AUDIO DIGITAL...
  • Página 102: 7Menú De Configuración Ajuste Altavoces

    7 Menú de configuración AJUSTE ALTAVOCES 4 Repita los pasos 2 y 3 para ajustar los otros altavoces. • Para detener el tono de prueba, seleccione Podrá definir los ajustes de sonido del sistema. “DESCONECTAR” de la opción TONO DE PRUEBA.
  • Página 103: 7Menú De Configuración Otros

    7 Menú de configuración OTROS MODO AV COMPULINK INFO Cuando conecta el sistema a un televisor de JVC con el Podrá modificar algunas otras funciones convenientes. sistema de control remoto AV COMPU LINK, seleccione el ajuste apropiado. O T R O S...
  • Página 104: Seleccione "Código Regional" Y Luego Visualice

    Seleccione “CÓDIGO REGIONAL” y luego visualice Restricción de la reproducción Remote la ventana emergente. ONLY —Bloqueo infantil BLOQUEO INFANTIL CÓDIGO REGIONAL NIVEL DE BLOQUEO Podrá restringir la reproducción de DVD Video con escenas _ _ _ _ CONTRASEÑA SALIDA violentas o que no sean apropiadas para los miembros de su familia.
  • Página 105: Para Cambiar La Configuración

    Para cambiar la configuración Cómo cancelar temporalmente el bloqueo infantil Visualice el submenú BLOQUEO INFANTIL. Algunos discos no se podrán reproducir de ninguna forma si • Siga los pasos 1 a 4 de “Cómo ajustar el bloqueo se configura un nivel de restricción estricto. Cuando intente infantil”...
  • Página 106: Haciendo Funcionar El Televisor

    Haciendo funcionar el televisor Operación del televisor Control remoto Con este control remoto podrá operar el televisor de JVC o el de otros fabricantes. Mantenga pulsado hasta finalizar los siguientes pasos. 10 teclas Entre al modo de ajuste de código.
  • Página 107: Información Adicional

    Información adicional Para reproducir un disco: Aprendiendo más acerca de este sistema • Con algunos discos DVD, SVCD, o VCD, las operaciones podrían ser diferentes de las explicadas en este manual debido Antes de operar el sistema (consulte las a la programación y a la estructura del disco, pero tales páginas 10 a 13) diferencias no son ningún signo de anomalía de este sistema.
  • Página 108: Operaciones Únicas De Dvd/Vcd (Consulte Las Páginas 24 A 26)

    Cambiando el modo de escaneo: Operaciones en la pantalla CONTROL: • No cambia el modo de escaneo progresivo en los casos • Para la reproducción de archivos JPEG... siguientes: – Se recomienda grabar un archivo a una resolución de 640 x –...
  • Página 109: Mantenimiento

    • Todo lo que está en el disco pasará a la cinta en el orden del Menú de configuración OTROS—GUÍA EN PANTALLA: disco, o en el orden dispuesto por usted para reproducción • El menú de configuración y la barra en pantalla se visualizan programada.
  • Página 110: Localización De Averías

    Los archivos MP3/WMA, JPEG o MPEG-4 no se Localización de averías reproducen. El disco insertado podría incluir más de dos tipos de pistas Si surge algún problema con el sistema, busque la solución (archivos MP3/WMA, archivos JPEG, y archivos MPEG-4). en esta lista antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 111: Lista De Los Códigos De Idioma

    Lista de los códigos de idioma Javanés Esloveno Afar Georgiano Samoano Abkasiano Kazakés Shona Afrikaans Groenlandés Somali Ameharic Camboyano Albanés Árabe Kanadí Serbio Asamés Coreano (KOR) Sisuati Aimara Cashemir Sesoto Azerbayano Kurdo Sundanés Baskir Kirgí Sueco Bielorruso Latín Suajili Búlgaro Lingalés Tamil Biharí...
  • Página 112: Códigos De Países/Áreas Para Bloqueo Infantil

    Códigos de países/áreas para bloqueo infantil Dominica Kenia Andorra República Dominicana Kirgystán Emiratos Árabes Unidos Argelia Camboya Afganistán Ecuador Kiribati Antigua y Barbuda Estonia Comoras Anguila Egipto San Cristóbal y Nieves Albania Sahara Occidental Corea, República Popular Armenia Democrática Eritrea Antillas Holandesas Corea, República de España...
  • Página 113: Señales Optical Digital Output

    Omán Eslovenia Taiwán Panamá Svalbard y Jan Mayen Tanzania, República Unida de Perú Eslovaquia Ucrania Polinesia Francesa Sierra Leona Uganda Papua Nueva Guinea San Marino Islas menores alejadas de los Estados Unidos Filipinas Senegal Estados Unidos Pakistán Somalia Uruguay Polonia Surinam Uzbekistán San Pedro y Miquelón...
  • Página 114: Especificaciones

    Sección del sintonizador Especificaciones Gama de sintonización de FM:87,50 MHz – 108,00 MHz Gama de sintonización de AM (OM): CA-MXJD5 531 kHz – 1 710 kHz (a 9 kHz) 530 kHz – 1 710 kHz Sección del amplificador (a 10 kHz) Potencia de salida: Sección del reproductor de discos...
  • Página 115 CA-MXJD8 Sección del sintonizador Gama de sintonización de FM:87,50 MHz – 108,00 MHz Sección del amplificador Gama de sintonización de AM (OM): Potencia de salida: 531 kHz – 1 710 kHz (a 9 kHz) 530 kHz – 1 710 kHz FRONT MAIN SPEAKERS: 55 W por canal, RMS mín., (a 10 kHz) accionados en 6 Ω...
  • Página 116 MEMO...
  • Página 117 Sumário Introdução ..............2 Operações de disco na tela ........30 Precauções ................2 Sobre a barra na tela ............30 Como ler este manual ............2 Operações usando a barra na tela ........31 Operações na tela CONTROL...........33 Preparativos iniciais ..........3 Operações de fita avançadas.........35 Passo 1: Desembalagem ............3 Passo 2: Prepare o controle remoto ........3 Gravação em uma fita ............35...
  • Página 118: Introdução

    Introdução • Se você não for utilizar o sistema durante um longo período Precauções de tempo, desconecte o cabo de alimentação de CA da tomada elétrica. Instalação Se acontecer algo errado, desconecte o cabo de alimentação • Instale em um lugar plano, seco e não muito quente ou de CA e consulte o seu revendedor.
  • Página 119: Preparativos Iniciais

    Preparativos iniciais Passo : Desembalagem Passo 1 : Desembale a embalagem e verifique os accessórios. Depois de desembalar, certifique-se de que todos os seguintes itens estejam incluídos. O número entre parênteses indica a quantidade de cada item fornecido. • Antena FM (1) •...
  • Página 120: Passo 3: Conexão

    Passo : Conexão Se precisar de informações mais detalhadas, veja páginas 6 e 7. Desligue todos os componentes antes de fazer as conexões. Antena AM de quadro (fornecida) As ilustrações dos terminais de entrada/saída abaixo são Gire-a até obter a melhor recepção. exemplos típicos.
  • Página 121 Para uma melhor recepção FM/AM * Esta ilustração mostra as Antena AM de quadro caixas acústicas SP-MXJD8. Mantenha-a conectada. Antena FM Fio revestido com vinil (não fornecido) externa Estenda-o horizontalmente. (não fornecido) Desconecte a antena FM fornecida, e conecte uma antena FM externa utilizando um fio de 75 Ω...
  • Página 122 Para montar e conectar a antena AM de quadro Para conectar as caixas acústicas Para montar a antena AM de quadro Para conectar os cabos de alto-falante 1 Abra 3 Feche 2 Coloque FRONT MAIN SPEAKERS FRONT SUBWOOFERS Da caixa Da caixa acústica acústica...
  • Página 123: Para Conectar Áudio Digital

    O sistema AV COMPU LINK permite-lhe utilizar um CENTER central televisor da JVC com operações simples. Ao iniciar a reprodução de um disco, por exemplo, o televisor será ligado Da caixa acústica automaticamente e mudará o modo de entrada para a posição surround esquerda apropriada de modo que possa ver a imagem reproduzida.
  • Página 124: Configuração Das Caixas Acústicas

    Para ajustar a distância das caixas acústicas Configuração das caixas acústicas Você precisa ajustar a distância de cada caixa acústica desde Arranjo das caixas acústicas onde usualmente se senta (posição de audição) para obter o melhor efeito do som surround. Para desfrutar do som multicanal, localize as caixas acústicas como segue.
  • Página 125 Selecione a caixa acústica para ajustar a distância e, em seguida, exiba a janela instantânea. DISTANCE FRONT SPEAKER 3. 0m CENTER SPEAKER 3. 0m 3. 0m SURROUND SPEAKER 3. 0m RETURN SELECT TO SELECT . USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS [SET UP]. ENTER Diagrama das caixas acústicas Caixas acústicas frontais...
  • Página 126: Antes De Operar O Sistema

    Antes de operar o sistema Formatos de áudio Tipos de discos reproduzíveis INFO Este sistema pode reproduzir os seguintes formatos de áudio digital. Este aparelho foi projetado para reproduzir os seguintes discos: • LPCM (Linear PCM) • DIGITAL (Dolby Digital) Tipo do Marca (Logotipo) •...
  • Página 127: Índice Dos Componentes

    Índice dos componentes Refira-se às páginas para saber como utilizar os botões e controles. Controle remoto 15, 17, 20, 21, 25 – 28, 32, 33, 44 – 46 27, 28 26, 34 29, 34 8, 9, 17, 22, 25, 26, 28, 31 – 34, 39, 44 – 46 SET UP 8, 9, 39, 40, 44 31–...
  • Página 128: Sobre As Indicações No Mostrador

    Sobre as indicações no mostrador As indicações no mostrador ensinam-lhe muitas coisas enquanto você está operando o sistema. Antes de operar o sistema, familiarize-se com o momento e maneira que os indicadores se iluminam no mostrador. TITLE GROUP CHAP. TRACK JPEG LPCM MONO...
  • Página 129 1 Indicadores do modo surround/sinal da fonte i Indicador RESUME • Indicadores do modo surround: iluminam-se para indicar • Ilumina-se quando a função de continuação é ativada a caixa acústica ativada atualmente. (consulte a página 16). o Indicador BONUS • L/C/R/LFE/LS/S/RS: iluminam-se para indicar o sinal da fonte atual.
  • Página 130: Operações Diárias-Reprodução

    Operações diárias —Reprodução ¥ Ligue a alimentação. A luz STANDBY se apague no aparelho principal. Neste manual, as operações usando o controle remoto • Sem pressionar (STANDBY/ON), o sistema são principalmente explicadas; no entanto, você pode também é ligado pela pressão de um dos botões de utilizar os botões e controles no aparelho principal se seleção de fonte no passo seguinte.
  • Página 131: Audição De Rádio

    Audição de rádio INFO Main Unit ONLY Para memorizar as emissoras Para selecionar o espaçamento do intervalo do Você pode memorizar 30 emissoras FM e 15 emissoras AM. sintonizador AM Em alguns países o espaçamento entre as emissoras AM é de Sintonize uma emissora que deseja predefinir e, em 9 kHz, enquanto que em outros países o espaçamento é...
  • Página 132: Reprodução De Um Disco

    Reprodução de um disco Ícones de guia na tela INFO • Durante a reprodução de disco, os seguintes ícones Antes de operar um disco, aprenda como um disco é podem aparecer durante um breve momento na tela do gravado. televisor: •...
  • Página 133: Para Svcd/Vcd Com Pbc

    Remote ONLY Para selecionar um item diretamente Para SVCD/VCD com PBC: Você pode selecionar um título/capítulo/faixa diretamente e Ao reproduzir um disco com PBC, “PBC” aparece no iniciar a reprodução. mostrador. Para um DVD de vídeo, você pode selecionar um título Quando o menu de disco aparecer na tela do televisor, antes de iniciar a reprodução, bem como pode selecionar selecione um item no menu.
  • Página 134: Reprodução De Uma Fita

    Para mudar a direção de transporte da fita Reprodução de uma fita INFO (apenas toca-fitas B) Para colocar uma fita 3 (para diante) Você pode reproduzir fitas do tipo I. 2 (inversa) • O uso de fitas C-120 ou mais longas não é recomendado. Empurre Para inverter a fita automaticamente Main Unit...
  • Página 135: Operações Diárias

    Operações diárias —Ajustes do som e de outros itens Ajuste do volume INFO Controle remoto O nível do volume pode ser ajustado em 32 passos (VOLUME MIN, VOLUME 1 – VOLUME 30, VOLUME MAX). L/R BALANCE Controle remoto: Unidade principal: EFFECT SLEEP DIMMER...
  • Página 136: Ajuste Do Balanço De Saída Das Caixas Acústicas Frontais

    Selecione o modo de controle SEA. Ajuste do balanço de saída das Remote ONLY • Você só pode entrar no modo de controle SEA caixas acústicas frontais enquanto o modo de som estiver exibido no mostrador. TITLE Você pode ajustar o balanço de saída da caixa acústica DISPLAY frontal esquerda e da caixa acústica frontal direita dentro da faixa de R (direita) –6 (nível sonoro mínimo da caixa...
  • Página 137: Uso Do Modo Surround

    Para ajustar o nível do efeito DSP Remote Uso do modo surround ONLY INFO Quando um dos modos DSP é selecionado... Para ativar o modo surround • Para fonte DVD/CD – Aumenta o nível AUTO MOVIE MUSIC DANCE STADIUM HALL STEREO Diminui o nível (mantendo pressionado e então...)
  • Página 138: Mudança Da Tonalidade Da Imagem

    Mudança da tonalidade da Remote INFO GAMMA Ajuste se a cor neutra estiver ONLY brilhante ou escura. O brilho das imagem partes escuras e brilhantes é mantido (–3 a +3). Enquanto exibe uma imagem no televisor, você pode selecionar a tonalidade de imagem predefinida, ou ajustá-la BRIGHTNESS Ajuste se a toda a imagem estiver e armazená-la ao seu gosto.
  • Página 139: Ajuste Do Relógio

    Ajuste do relógio Desligamento automático Remote INFO ONLY Main Unit ONLY Com o timer para dormir, você pode cair no sono ouvindo Sem ajustar o relógio incorporado, você não poderá utilizar música. os timers diários, o timer de gravação (consulte a página 37) Especifique o tempo (em minutos).
  • Página 140: Operações Exclusivas Para Dvd/Vcd

    Operações exclusivas para DVD/VCD Seleção da trilha sonora Remote INFO ONLY Controle remoto Para DVD de vídeo: Enquanto reproduz um capítulo contendo idiomas de áudio, você pode selecionar o idioma de que deseja escutar. Para DVD de áudio: Enquanto reproduz uma faixa contendo canais de áudio, você...
  • Página 141: Seleção Do Idioma Da Legenda

    Seleção do idioma da legenda Remote Seleção do ângulo de visão Remote ONLY ONLY Para DVD de vídeo: Enquanto reproduz um capítulo Enquanto reproduz um capítulo (de DVD de vídeo) contendo legendas em idiomas diferentes, você pode contendo cenas em vários ângulos, você pode ver a mesma selecionar o idioma da lengenda que deseja exibir na tela do cena em ângulos diferentes.
  • Página 142: Reprodução Em Câmera Lenta

    Reprodução em câmera lenta Reprodução de um grupo de bônus Remote ONLY em um DVD de áudio Durante a reprodução... INFO A reprodução de imagem fixa Alguns DVD de áudio têm um grupo especial chamado começa. “grupo de bônus”, cujo conteúdo não é aberto ao público. •...
  • Página 143: Operações De Disco Avançadas

    Operações de disco avançadas Programação da ordem de reprodução Remote ONLY Controle remoto —Reprodução programada INFO Você pode arranjar a ordem de reprodução das faixas (até 99) antes de iniciar a reprodução. Antes de iniciar a reprodução, ative a reprodução 10 teclas programada.
  • Página 144: Reprodução Em Uma Ordem Aleatória -Reprodução Aleatória

    Para saltar uma Para Para parar: Reprodução em uma ordem aleatória Remote ONLY faixa: pausar: —Reprodução aleatória Você pode reproduzir todas as faixas aleatoriamente. Antes de iniciar a reprodução, ative a reprodução aleatória. Para cancelar, PROGRAM RANDOM pressione DVD/CD 3. Cancelado TITLE Remote...
  • Página 145: Reprodução Repetitiva

    Reprodução repetitiva Remote CHAP Repete o capítulo atual. ONLY TITLE Repete o título atual. • Você também pode selecionar o modo de repetição usando a barra na tela (consulte a página 31). TRACK Repete a faixa atual. GROUP Repete o grupo atual. Reprodução repetida Repete todas as faixas ou todas as faixas Você...
  • Página 146: Operações De Disco Na Tela

    Operações de disco na tela Sobre a barra na tela Controle remoto Você pode verificar a informação do disco (exceto para disco MP3/WMA/JPEG/MPEG-4) e utilizar algumas funções através da barra na tela. 10 teclas 1 Tipo do disco 2 Informação de reprodução ZOOM REPEAT Indicação...
  • Página 147: Operações Usando A Barra Na Tela

    Mudança da informação do tempo O perações usando a barra Remote ONLY Você pode mudar a informação do tempo na barra na tela e na tela na janela do mostrador no aparelho principal. INFO 1 Exiba a barra na tela com o menu suspenso. O procedimento básico de operação na barra na tela é...
  • Página 148 Busca do tempo 5 Finalize a definição. Você pode mover para um ponto particular especificando o tempo de reprodução decorrido desde o começo. 1 Durante a reprodução (sem PBC para SVCD/VCD), exiba a barra na tela com o menu suspenso. •...
  • Página 149: Busca De Capítulo/Faixa

    Busca de capítulo/faixa Operações na tela CONTROL Remote INFO ONLY Você pode buscar o número de um capítulo (DVD de vídeo) A tela CONTROL aparece automaticamente na tela do ou de uma faixa (DVD de áudio) para reprodução. televisor quando você coloca um disco MP3, WMA, JPEG 1 Durante a reprodução, exiba a barra na tela com o ou MPEG-4.
  • Página 150 Para mover a barra realçada entre a lista dos Para repetir o show de slides para JPEG grupos e lista das faixas Durante ou antes da reprodução... (REPEAT) GROUP (REPEAT) ALL Move a barra para a lista das OFF (Cancelado) faixas.
  • Página 151: Operações De Fita Avançadas

    Operações de fita avançadas IMPORTANTE Unidade principal Pode ser ilegal gravar ou reproduzir material protegido por direitos autorais sem o consentimento do proprietário dos direitos autorais. Gravação em uma fita INFO Main Unit ONLY Você pode utilizar fitas do tipo I para gravação. •...
  • Página 152: Cópia De Fitas

    Inicie a reprodução da fonte—“FM”, “AM”, Gravação de disco sincronizada INFO “DVD/CD”, “TAPE-A” ou “AUX”. Main Unit ONLY • Quando gravar um disco, você também pode utilizar a “Gravação de disco sincronizada” (veja a coluna Você pode iniciar e parar tanto a reprodução do disco como direita).
  • Página 153: Operações Do Timer

    Operações do timer Definição do timer INFO Unidade principal Main Unit ONLY Com o timer diário, você pode acordar com a sua canção favorita. Por outro lado, com o timer de gravação, você pode criar uma fita de um programa de rádio automaticamente. •...
  • Página 154: Prioridade Dos Timers

    Para desligar o timer depois que um definição Desligue o sistema (modo de prontidão) se tiver tiver sido feita definido o timer com o sistema ligado. Você pode desativar o timer depois que o mesmo tenha sido definido. • Como o timer diário é ativado na mesma hora todos os dias, você...
  • Página 155: Operações No Menu De Configuração

    Operações no menu de configuração Procedimento de operação Remote ONLY Controle remoto Você só pode utilizar os menus de configuração quando um disco é selecionado como a fonte, e sua reprodução ainda não foi iniciada. Ex.: Seleção de “STILL PICTURE” para “FILE TYPE”: 10 teclas Exiba o menu de configuração.
  • Página 156: 7Menu De Configuração Language

    7 Menu de configuração PICTURE Repita os passos 3 e 4 para definitir outros itens no INFO mesmo menu de configuração. Você pode selecionar as opções desejadas relacionadas com Repita os passos de 2 a 4 para definir outros itens em uma imagem ou tela do monitor.
  • Página 157: 7Menu De Configuração Audio

    7 Menu de configuração AUDIO PICTURE SOURCE INFO Você pode obter uma qualidade de imagem ótima Você pode alterar as definições do som do sistema. selecionando uma opção apropriada—tipo da fonte da imagem (fonte de vídeo ou fonte de filme). AUDIO Selecione uma das seguintes definições: DIGITAL AUDIO OUTPUT...
  • Página 158: 7Menu De Configuração Spk. Setting

    7 Menu de configuração SPK. SETTING 5 Selecione “RETURN” e, em seguida, pressione ENTER para voltar a menu de configuração Você pode alterar as definições do som do sistema. SPK. SETTING. SPK. SETTING LEVEL DISTANCE DISTANCE Selecione isto para entrar no submenu DISTANCE. Consulte também “Configuração das caixas acústicas”...
  • Página 159: 7Menu De Configuração Others

    7 Menu de configuração OTHERS AV COMPULINK MODE INFO Ao conectar o sistema a um televisor da JVC com um Você pode alterar algumas outras funções convenientes. sistema de controle remoto AV COMPU LINK, selecione a definição apropriada. O T H E R S Selecione uma das seguintes definições:...
  • Página 160: Restrição Da Revisão-Bloqueio Parental

    Selecione “COUNTRY CODE” e, em seguida, exiba a Restrição da revisão Remote ONLY janela instantânea. —Bloqueio parental PARENTAL LOCK COUNTRY CODE NONE SET LEVEL Você pode restringir a reprodução de DVD de vídeo que _ _ _ _ PASSWORD EXIT contenham cenas violentas ou inadequadas para os membros da sua família.
  • Página 161: Para Cancelar O Bloqueio Parental Temporariamente

    Para alterar a definição Para cancelar o bloqueio parental temporariamente Exiba o submenu PARENTAL LOCK. Ao definir um nível de classificação estrito, alguns discos • Siga os passos de 1 a 4 de “Para definir o bloqueio podem não ser reproduzidos completamente. Ao tentar parental”.
  • Página 162: Operação Do Televisor

    Operação do televisor Operação do televisor Controle remoto Você pode operar televisores JVC ou de outros fabricante utilizando o controle remoto. Mantenha pressionado até que os seguintes passos sejam finalizados. 10 teclas Selecione o modo de definição do código. TV/VIDEO...
  • Página 163: Informações Adicionais

    Informações adicionais Reprodução de um disco: Aprendendo mais sobre este sistema • Em alguns discos DVD, SVCD ou VCD, as operações reais podem diferir das explicadas neste manual, em virtude da Antes de operar o sistema (consulte as páginas programação e estrutura do disco. Tais diferenças, no de 10 a 13) entanto, não indicam um mau funcionamento deste Tipos de discos reproduzíveis:...
  • Página 164 Mudança do modo de exploração: Operações na tela CONTROL: • Não mude o modo de exploração progressiva nos seguintes • Para reprodução de arquivos JPEG... casos: – Recomendamos que grave um arquivo na resolução de – Se o seu televisor não suportar a entrada de vídeo 640 x 480.
  • Página 165: Manutenção

    • Tudo no disco vai para a fita na ordem existente no disco, As legendas e a informação para zoom aparecem sempre ou de acordo com a ordem selecionada para a reprodução no mostrador, independentemente desta definição. programada. • Não é possível utilizar a gravação sincronizada com a Manutenção reprodução repetida (a reprodução repetida é...
  • Página 166: Localização E Solução De Problemas

    Os arquivos MP3/WMA, JPEG, ou MPEG-4 não são Localização e solução de problemas reproduzidos. ] O disco colocado pode incluir mais de dois tipos de Se você encontrar algum problema com o seu sistema, faixas (arquivos MP3/WMA, arquivos JPEG e arquivos verifique a seguinte lista para uma possível solução antes de MPEG-4).
  • Página 167: Lista Dos Códigos Dos Idiomas

    Lista dos códigos dos idiomas Javanês Esloveno Afar Georgiano Samoano Abkhazian Cazaque Chishona Línguas africanas Groenlandês Somali Amárico Cambojano Albanês Árabe Kannada Servo Assamese Coreano (KOR) Sisuati Aymará Kashmiri Sesoto Azerbaidjiano Curdo Sudanês Bashkir Quirguiz Sueco Bielorrusso Latim Suahili Búlgaro Lingala Tâmil Bihari...
  • Página 168: Lista Dos Códigos Dos Países/Áreas Para Bloqueio Parental

    Lista dos códigos dos países/áreas para bloqueio parental Dinamarca Jordânia Andorra Dominica Japão Emirados Árabes Unidos República Dominicana Quênia Afeganistão Argélia Quirguízia Antígua e Barbuda Equador Camboja Anguilla Estônia Kiribati Albânia Egito Comoros Armênia Sahara Ocidental São Cristóvão e Névis Antilhas Holandesas Eritréia Coréia, República Democrática...
  • Página 169: Sinais Optical Digital Output

    Nepal Suécia Trinidad e Tobago Nauru Cingapura Tuvalu Niue Santa Helena Formosa Nova Zelândia Eslovênia Tanzânia, República Unida da Omã Svalbard e Jan Mayen Ucrânia Panamá Eslováquia Uganda Peru Serra Leoa Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos Polinésia Francesa São Marinho Estados Unidos Papua Nova Guiné...
  • Página 170: Especificações

    Seção do sintonizador Especificações Faixa de sintonia FM: 87,50 MHz -108,00 MHz Faixa de sintonia AM (MW): CA-MXJD5 531 kHz – 1 710 kHz Seção do amplificador (em intervalos de 9 kHz) 530 kHz – 1 710 kHz Potência de saída: (em intervalos de 10 kHz) FRONT MAIN SPEAKERS:40 W por canal, RMS mín.,...
  • Página 171 CA-MXJD8 Seção do sintonizador Faixa de sintonia FM: 87,50 MHz -108,00 MHz Seção do amplificador Faixa de sintonia AM (MW): Potência de saída: 531 kHz – 1 710 kHz FRONT MAIN SPEAKERS: 55 W por canal, RMS mín., (em intervalos de 9 kHz) acionado em 6 Ω...
  • Página 172 Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia, and U.K.) Instrucción sobre la línea de la red (CA) (no aplicable para Europa, EE.UU., Canadá, Australia, ni el Grã-Bretanha) Instrução sobre a tensão da rede eléctrica (CA) (não aplicável para a Europa, os E.U.A., o Canadá, a Austrália e o Reino Unido) VOLTAGE SELECTOR...

Este manual también es adecuado para:

Ca-mxjd8

Tabla de contenido