Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-RX100M3
Página 1
Guía de Ayuda Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Utilice este manual si encuentra algún problema, o si tiene alguna duda sobre su producto. Ir al principio de la página Utilización Antes de utilizar Preparación de la cámara Confirmación del método de operación Toma de imágenes Utilización de las funciones de toma de imágenes...
Página 2
Visionado Cambio de ajustes Utilización de las funciones Wi-Fi Agregación de aplicaciones al producto Visionado en ordenadores Precauciones/Este producto Ir al principio de la página Solución de problemas Si tiene problemas Solución de problemas Mensajes Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar. Ir al principio de la página Lista de temas Utilización...
Table Of Contents Guía de Ayuda DSC-RX100M3 Antes de utilizar Nombres de las partes Comprobación de la cámara y los elementos suministrados Identificación de las partes Iconos e indicadores Lista de iconos en la pantalla Utilización de la correa Utilización de la correa de muñeca Utilización de la correa de bandolera (se vende por separado) Ajuste del visor Ajuste del visor (ajuste de dioptrías)
Página 4
Toma de imágenes Toma de imágenes fijas/películas Toma de imágenes fijas Toma de películas Selección de un modo de toma Lista de funciones del dial de modo Auto. inteligente Automático superior Acerca del reconocimiento de escena Las ventajas de la toma de imagen automática Programa auto.
Página 5
Calidad (imagen fija) Panorama: tamaño Panorama: dirección Ajuste del enfoque Modo de enfoque Área de enfoque AF bloqueo central Bloqueo del enfoque Enfoque man. Enfoque manual directo (DMF) Asistencia MF (imagen fija) Amplific. enfoque Tiempo aum. enfoq. Nivel de resalte Color de resalte Pre-AF (imagen fija) Control AF/MF...
Página 6
Autodisp./ autorretr. Selección de la sensibilidad ISO RR varios fotogramas Corrección del brillo o el contraste Opt.gama diná. (DRO) HDR automát. Ajuste de los tonos de color Balance blanco Captación de un color blanco básico en modo [Ajustes persdos.] Selección de un modo de efecto Efecto de foto Estilo creativo Grabación de películas...
Página 7
Registro de rostros (Nuevo registro) Registro de rostros (Cambiar orden) Registro de rostros (Borrar) Reducción ojos rojos Encuadre autom. (imagen fija) SteadyShot (imagen fija) RR Exp.Larga (imagen fija) RR ISO Alta (imagen fija) Inscribir fecha (imagen fija) Rango color (imagen fija) Línea de cuadrícula Rev.automática Visualiz.
Página 8
Proteger Repr. imagen fija 4K Efecto belleza Visionado de imágenes en un televisor Visionado de imágenes en un televisor HD Visionado de imágenes en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync Cambio de ajustes Menú de configuración Brillo de monitor Brillo del visor Temper.
Página 9
Logotip. certificación (Modelo para el extranjero solamente) Restablecer ajuste Utilización de las funciones Wi-Fi Conexión de este producto a un smartphone PlayMemories Mobile Conexión de un smartphone Android a este producto Conexión del producto a un iPhone o iPad Invocación de una aplicación utilizando [Un solo toque (NFC)] Control de este producto utilizando un smartphone Mando a distanc.
Página 10
Inicio de la aplicación descargada Gestión de las aplicaciones Desinstalación de aplicaciones Cambio del orden de las aplicaciones Confirmación de la información de la cuenta de PlayMemories Camera Apps Visionado en ordenadores Entorno de ordenador recomendado Entorno de ordenador recomendado Utilización del software PlayMemories Home Instalación de PlayMemories Home...
Página 11
Adaptador de clavija Acerca de los sistemas de color de televisión Otra información Objetivo ZEISS Licencia Marcas comerciales Marcas comerciales Si tiene problemas Si tiene problemas Solución de problemas Solución de problemas Batería y alimentación Resulta imposible insertar la batería en el producto. Resulta imposible encender el producto.
Página 12
Los ojos del motivo aparecen rojos. Aparecen puntos y permanecen en la pantalla. Resulta imposible tomar imágenes continuamente. La imagen no es clara en el visor. La imagen está desenfocada. La pantalla LCD se oscurece después de haber pasado un periodo de tiempo corto.
Página 13
El color de la imagen es extraño. Las imágenes se imprimen con los dos bordes cortados. Resulta imposible imprimir imágenes con la fecha. Otros El objetivo está empañado. El producto se detiene con la porción del objetivo extendida./El producto se apaga con la porción del objetivo extendida.
Atrás Volver al principio Antes de utilizar Nombres de las partes Iconos e indicadores Utilización de la correa Ajuste del visor Guía en la cámara Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Preparación de la cámara Carga de la batería Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) Ajuste de la fecha y la hora Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 16
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Confirmación del método de operación Confirmación del método de operación Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Toma de imágenes Toma de imágenes fijas/películas Selección de un modo de toma Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 18
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Utilización de las funciones de toma de imágenes Utilización del zoom Utilización del flash Selección de un modo de visualización en pantalla Selección del tamaño de imagen fija/calidad de imagen Ajuste del enfoque Ajuste de la exposición Selección de un modo de manejo (Toma continua/Autodisparador)
Página 19
Selección de un modo de efecto Grabación de películas Personalización de las funciones de toma de imagen para un uso más cómodo Ajuste de las otras funciones de este producto Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Visionado de imágenes fijas Borrado de imágenes Reproducción de películas Visionado de imágenes panorámicas Impresión Utilización de las funciones de visionado Visionado de imágenes en un televisor Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Cambio de ajustes Menú de configuración Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Transferencia de imágenes a un smartphone Transferencia de imágenes en un ordenador Transferencia de imágenes a un televisor Cambio de los ajustes de las funciones Wi-Fi Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Agregación de aplicaciones al producto PlayMemories Camera Apps Instalación de las aplicaciones Inicio de las aplicaciones Gestión de las aplicaciones Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Volver al principio Visionado en ordenadores Entorno de ordenador recomendado Utilización del software Conexión de este producto a un ordenador Creación de un disco de película Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Limpieza de este producto Número de imágenes fijas grabables y tiempo grabable de películas Utilización de este producto en el extranjero Otra información Marcas comerciales Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Si tiene problemas Si tiene problemas Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Solución de problemas Batería y alimentación Toma de imágenes fijas/películas Visionado de imágenes Wi-Fi Ordenadores Tarjetas de memoria Impresión Otros Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 28
Guía de Ayuda Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Mensajes Mensajes Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 29
Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar. Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Lista de temas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Utilización Antes de utilizar Nombres de las partes Comprobación de la cámara y los elementos suministrados Identificación de las partes Iconos e indicadores Lista de iconos en la pantalla Utilización de la correa Utilización de la correa de muñeca Utilización de la correa de bandolera (se vende por separado)
Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) Inserción de una tarjeta de memoria Extracción de la tarjeta de memoria Ajuste de la fecha y la hora Ajuste de la fecha y la hora Confirmación del método de operación Confirmación del método de operación Utilización de la rueda de control Utilización del anillo de control...
Página 32
Utilización del zoom Zoom Las funciones de zoom disponibles con este producto Ajuste de zoom Acerca de la escala de zoom Func. Zoom en anillo Utilización del flash Utilización del flash Modo flash Compensac. flash Selección de un modo de visualización en pantalla Cambia la visualización en pantalla (Toma) Cambio entre el visor y la pantalla Botón DISP (Visor)
Página 33
Control AF/MF Iluminador AF (imagen fija) AF en los ojos Ajuste de la exposición Compensar exp. Modo medición Bloqueo AE AEL con obturad. (imagen fija) Cebra Guía ajuste exposic. Selección de un modo de manejo (Toma continua/Autodisparador) Modo manejo Captura continua Vel.
Estilo creativo Grabación de películas Formatos de grabación de películas Formato archivo (película) Grabar ajuste (película) GRAB. Video Dual SteadyShot (película) Grabación de sonido Nivel referencia mic Reducc. ruido viento Auto obtur. lento (película) Botón MOVIE Personalización de las funciones de toma de imagen para un uso más cómodo Memoria Ajustes menú...
Página 35
Rango color (imagen fija) Línea de cuadrícula Rev.automática Visualiz. en directo FINDER/MONITOR Bloqueo rueda Desactivar monitor Filtro ND Visionado Visionado de imágenes fijas Reproducción de imágenes Zoom de reproducción Índice imágenes Cambio de la visualización en pantalla (durante la reproducción) Borrado de imágenes Borrado de una imagen visualizada Borrado de múltiples imágenes seleccionadas...
Página 36
Visionado de imágenes en un televisor HD Visionado de imágenes en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync Cambio de ajustes Menú de configuración Brillo de monitor Brillo del visor Temper. color visor Ajustes de volumen Señales audio Ajustes de carga(Eye-Fi) Menú...
Página 37
Logotip. certificación (Modelo para el extranjero solamente) Restablecer ajuste Utilización de las funciones Wi-Fi Conexión de este producto a un smartphone PlayMemories Mobile Conexión de un smartphone Android a este producto Conexión del producto a un iPhone o iPad Invocación de una aplicación utilizando [Un solo toque (NFC)] Control de este producto utilizando un smartphone Mando a distanc.
Página 38
Descarga de aplicaciones Descarga de aplicaciones directamente al producto utilizando la función Wi-Fi Inicio de las aplicaciones Inicio de la aplicación descargada Gestión de las aplicaciones Desinstalación de aplicaciones Cambio del orden de las aplicaciones Confirmación de la información de la cuenta de PlayMemories Camera Apps Visionado en ordenadores Entorno de ordenador recomendado Entorno de ordenador recomendado...
Página 39
Utilización de este producto en el extranjero Adaptador de clavija Acerca de los sistemas de color de televisión Otra información Objetivo ZEISS Licencia Marcas comerciales Marcas comerciales Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 40
Guía de Ayuda Lista de temas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Solución de problemas Si tiene problemas Si tiene problemas Solución de problemas Solución de problemas Batería y alimentación Resulta imposible insertar la batería en el producto. Resulta imposible encender el producto.
La fecha y la hora de grabación no se visualizan en la pantalla. La fecha y la hora se graban incorrectamente. El indicador del valor de la abertura y/o del tiempo de exposición y/o de medición parpadea. Los colores de la imagen no son correctos. Aparece alteración en la imagen cuando ve la pantalla en un lugar oscuro.
Mensajes de aviso Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar. Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar. Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Notas sobre la utilización Junio de 2013 Antes del uso Lea detenidamente las notas siguientes para que esta información le resulte lo más útil posible. Adviértase que este contenido puede ser modificado sin previo aviso.
Tratamiento de los datos personales obtenidos de los sitios web Sony puede utilizar cookies, balizas web o técnicas similares para efectuar análisis estadísticos del uso de este contenido por parte de los clientes, aunque conservando siempre su anonimato.
Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Nombres de las partes Comprobación de la cámara y los elementos suministrados Identificación de las partes Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Iconos e indicadores Lista de iconos en la pantalla Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Coloque la correa de muñeca y pase la mano a través del lazo para evitar daños ocasionados por dejar caer el producto. Utilización de la correa de bandolera (se vende por separado) Coloque la correa de bandolera para evitar daños causados por dejar caer el producto. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Ajuste del visor Ajuste del visor (ajuste de dioptrías) Regule la escala de dioptrías a su vista hasta que la visualización aparezca claramente en el visor. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
La [Guía en la cámara] visualiza descripciones de los elementos de MENU, del botón Fn (Función), y de los ajustes, y si una función no puede ser ajustada, la razón a la que se debe. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Carga de la batería Carga de la batería mientras está insertada en la cámara Antes de utilizar la cámara por primera vez, asegúrese de cargar la batería. Carga mediante la conexión a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando un cable micro USB.
Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) Inserción de una tarjeta de memoria Cómo insertar una tarjeta de memoria Extracción de la tarjeta de memoria Cómo retirar la tarjeta de memoria Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Cuando se enciende la cámara por primera vez o después de inicializar las funciones, aparece la pantalla de ajustes para la fecha y la hora. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Puede registrar funciones utilizadas con frecuencia en el botón Fn (Función) e invocarlas mientras hace una toma. Utilización de “Quick Navi” Puede cambiar los ajustes directamente utilizando la pantalla de Quick Navi cuando esté utilizando el visor. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Atrás Volver al principio Toma de imágenes fijas/películas Toma de imágenes fijas Toma imágenes fijas. Toma de películas Puede grabar películas pulsando el botón MOVIE. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Selección de un modo de toma Lista de funciones del dial de modo Puede seleccionar el modo de toma deseado girando el dial de modo. Auto. inteligente El producto analiza el motivo, y le permite tomar imágenes con los ajustes adecuados. Automático superior El producto reconoce y evalúa automáticamente las condiciones de la toma de imagen, y los ajustes apropiados se hacen automáticamente.
Le permite tomar una imagen después de invocar modos utilizados frecuentemente o ajustes de la cámara registrados de antemano. Película Puede ajustar el tiempo de exposición o el valor de la abertura a los valores que desee para grabar películas. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
La escala de zoom que se utiliza en combinación con el zoom del objetivo cambia de acuerdo con el tamaño de imagen seleccionado. Func. Zoom en anillo Ajusta las funciones de zoom cuando se utiliza el anillo de control para cambiar las escalas de zoom. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Modo flash Puede ajustar el modo de flash. Compensac. flash Ajusta la cantidad de luz del flash en un rango de –3,0 EV a +3,0 EV. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Le permite ajustar los modos de visualización en pantalla que se pueden seleccionar para el monitor utilizando DISP (Ajuste de visualización) en modo de toma de imagen. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Ajusta el tamaño de imagen cuando se toman imágenes panorámicas. Panorama: dirección Ajusta la dirección para mover panorámicamente la cámara cuando se toman imágenes panorámicas. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Ajuste del enfoque Modo de enfoque Selecciona el método de enfoque apropiado para el movimiento del motivo. Área de enfoque Selecciona el área de enfoque. Utilice esta función cuando resulte difícil obtener el enfoque adecuado en el modo de enfoque automático.
AF en los ojos La cámara enfoca los ojos del motivo mientras usted mantiene pulsado el botón. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Ajuste de la exposición Compensar exp. En función del valor de exposición ajustado por la exposición automática, puede abrillantar u oscurecer toda la imagen si ajusta [Compensar exp.] hacia el lado más o hacia el lado menos, respectivamente (compensación de exposición). Modo medición Selecciona el modo de medición que establece la parte de la pantalla que se mide para determinar la exposición.
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Selección de un modo de manejo (Toma continua/Autodisparador) Modo manejo Puede ajustar el modo de manejo, tal como toma continua o autodisparador. Captura continua Toma imágenes continuamente mientras mantiene pulsado el botón disparador. Vel.
Puede grabar un total de tres imágenes, cada una con un grado diferente del valor del Optimizador de gama dinámica. Orden var.exp. Puede ajustar el orden de toma para variación de exposición y variación de balance blanco. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Toma de imágenes de sí mismo observando la pantalla Autodisp./ autorretr. Puede cambiar el ángulo de la pantalla LCD y tomar imágenes mientras observa la imagen en la pantalla. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
La sensibilidad a la luz se expresa mediante el número ISO (índice de exposición recomendado). RR varios fotogramas El producto toma automáticamente múltiples imágenes continuamente, las combina, reduce el ruido, y las graba como una sola imagen. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
HDR automát. Amplía el rango (gradación) para que pueda grabar con el brillo correcto desde las partes claras a las oscuras (HDR: High Dynamic Range). Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
En una escena donde la luz ambiental consista de múltiples tipos de fuentes luminosas, se recomienda utilizar el balance blanco personalizado para reproducir fielmente la blancura. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Permite seleccionar el procesamiento de imagen deseado. Puede ajustar la exposición (tiempo de exposición y abertura) como desee con [Estilo creativo], a diferencia de lo que ocurre con [Selección escena], donde el producto ajusta la exposición. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Grabación de películas Formatos de grabación de películas Puede utilizar el formato de grabación de película “XAVC S” con esta cámara. Formato archivo (película) Selecciona el formato de archivo de película. Grabar ajuste (película) Selecciona el tamaño de imagen, la frecuencia de fotogramas y la calidad de imagen para la grabación de películas.
Establece si se ajusta o no el tiempo de exposición automáticamente cuando se graban películas si el motivo está oscuro. Botón MOVIE Ajusta si se activa o no el botón MOVIE. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Personalización de las funciones de toma de imagen para un uso más cómodo Memoria Le permite registrar en el producto hasta 3 modos o ajustes del producto utilizados con frecuencia. Puede invocar los ajustes utilizando simplemente el dial de modo.
Una vez que asigne una función al botón derecho, podrá realizar esa función simplemente pulsando el botón derecho cuando esté visualizada la pantalla de información de toma de imagen. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Ajuste de las otras funciones de este producto Creatividad fotogr. [Creatividad fotogr.] es un modo que le permite utilizar la cámara intuitivamente con una visualización en pantalla diferente. Sonrisa/Detec.
Encuadre autom. (imagen fija) Cuando este producto detecta y toma caras, motivos de toma macro o motivos que son seguidos mediante [AF de bloqueo], el producto recorta la imagen automáticamente formando una composición apropiada, y después la guarda. SteadyShot (imagen fija) Ajusta si se utiliza o no la función SteadyShot.
Si utiliza un filtro ND, se reducirá la cantidad de luz que entra en la cámara. Puede reducir el tiempo de exposición y disminuir el valor de la abertura para obtener una mejor exposición. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Puede visualizar múltiples imágenes al mismo tiempo en modo de reproducción. Cambio de la visualización en pantalla (durante la reproducción) Cambia la visualización en pantalla. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Volver al principio Borrado de imágenes Borrado de una imagen visualizada Puede borrar una imagen visualizada. Borrado de múltiples imágenes seleccionadas Puede borrar múltiples imágenes seleccionadas. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Reproducción de películas Reproduce las películas grabadas. Capt. animac. video Puede ver el seguimiento del movimiento de la persona a alta velocidad, como una imagen estroboscópica. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Visionado de imágenes panorámicas Reproducción de imágenes panorámicas El producto desplaza automáticamente una imagen panorámica de principio a fin. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Impresión Especific. Impresión Puede especificar de antemano en la tarjeta de memoria qué imágenes fijas quiere imprimir más tarde. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Utilización de las funciones de visionado Modo visualización Ajusta el modo de visualización (método de visualización de imagen). Rotación visualizac. Selecciona la orientación cuando se reproducen imágenes fijas grabadas. Diapositivas Reproduce automáticamente imágenes continuamente.
Conectando este producto a un televisor que admita “BRAVIA” Sync utilizando un cable HDMI (se vende por separado), puede controlar este producto con el mando a distancia del televisor. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Menú de configuración Brillo de monitor Puede ajustar el brillo de la pantalla. Brillo del visor Cuando esté utilizando un visor electrónico, este producto ajustará el brillo del visor electrónico de acuerdo con el entorno circundante.
modo de toma. Confirm.Borrar Puede ajustar si se selecciona [Borrar] o [Cancelar] como ajuste predeterminado en la pantalla de confirmación de borrado. Calidad visual Puede cambiar la calidad de la visualización. Hora inic. ahor. ener. Puede ajustar el tiempo tras el que la alimentación se desconectará automáticamente. Selector PAL/NTSC Reproduce películas grabadas con el producto en un televisor de sistema PAL/NTSC.
Ajusta si se suministra alimentación por medio del cable micro USB cuando conecta el producto a un ordenador o a un dispositivo USB. Idioma Selecciona el idioma que va a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes. Ajuste fecha/hora Ajusta la fecha y la hora otra vez.
Logotip. certificación (Modelo para el extranjero solamente) Visualiza algunos de los logotipos de certificación para este producto. Restablecer ajuste Restaura el producto a los ajustes predeterminados. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Invocación de una aplicación utilizando [Un solo toque (NFC)] Puede invocar una aplicación deseada del menú de aplicaciones de este producto tocando el producto con un smartphone Android que admita NFC. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
“Conéctate con un solo toque” con un smartphone Android que admita NFC (NFC Remoto con un solo toque) Puede conectar con un solo toque este producto y un smartphone Android que admita NFC, sin realizar una operación de configuración complicada. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Con simplemente un solo toque, puede conectar este producto y un smartphone Android que admita NFC, y enviar una imagen visualizada en la pantalla del producto directamente al smartphone. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Puede transferir imágenes almacenadas en el producto a un ordenador conectado a un punto de acceso inalámbrico o a un enrutador de banda ancha inalámbrico y hacer copias de seguridad fácilmente utilizando esta operación. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Puede ver imágenes en un televisor que admita conexión a red transfiriéndolas desde el producto sin conectar el producto y el televisor con un cable. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Cambio de los ajustes de las funciones Wi-Fi Modo avión Cuando embarque en un avión, etc., puede desactivar todas las funciones de Wi-Fi temporalmente. WPS Push Si su punto de acceso tiene el botón WPS, puede registrar el punto de acceso en este producto fácilmente pulsando el botón WPS.
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio PlayMemories Camera Apps PlayMemories Camera Apps Entorno de ordenador recomendado Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Puede descargar aplicaciones utilizando su ordenador. Descarga de aplicaciones directamente al producto utilizando la función Wi-Fi Puede descargar aplicaciones utilizando la función Wi-Fi sin conectar a un ordenador. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Inicio de las aplicaciones Inicio de la aplicación descargada Inicie una aplicación que ha sido descargada de la página web de descarga de aplicaciones PlayMemories Camera Apps. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Puede cambiar el orden en el que se visualizan en este producto las aplicaciones añadidas. Confirmación de la información de la cuenta de PlayMemories Camera Apps Se visualiza la información de la cuenta para la “Sony Entertainment Network” que está registrada en el producto. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Entorno de ordenador recomendado Entorno de ordenador recomendado Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
PlayMemories Home Instalación de PlayMemories Home Software para ordenadores Mac “Image Data Converter” Instalación de “Image Data Converter” Acceso a la “Guía de Image Data Converter” Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Importación de imágenes al ordenador PlayMemories Home le permite importar imágenes fácilmente. Desconexión del producto del ordenador Desconecte la conexión USB entre este producto y el ordenador. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
También puede crear discos utilizando una grabadora de Blu-ray, etc. Creación de Blu-ray Disc Puede crear Blu-ray Disc de películas AVCHD importadas a un ordenador. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Notas acerca de la batería Carga de la batería Tarjeta de memoria Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Limpieza de este producto Acerca de la limpieza Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Número de imágenes fijas grabables y tiempo grabable de películas Número de imágenes fijas Tiempo grabable para películas Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Acerca de los sistemas de color de televisión Para ver películas tomadas utilizando este producto en un televisor, el producto y el televisor deberán utilizar el mismo sistema de color de televisión. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Otra información Objetivo ZEISS Licencia Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Marcas comerciales Marcas comerciales Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Si tiene problemas Solución de problemas Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Batería y alimentación Resulta imposible insertar la batería en el producto. Resulta imposible encender el producto. La alimentación se desconecta súbitamente. El indicador de nivel de batería restante muestra un nivel incorrecto. La luz de carga del producto parpadea cuando se está...
Guía de Ayuda Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Toma de imágenes fijas/películas Resulta imposible grabar imágenes. La grabación lleva largo tiempo. La imagen está desenfocada. El zoom no responde. El flash no responde. Aparecen manchas circulares blancas en las imágenes tomadas con el flash. La función de primeros planos (Macro) no responde.
La pantalla LCD se oscurece después de haber pasado un periodo de tiempo corto. El flash tarda mucho tiempo en recargarse. La rueda de control no responde. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
La fecha y la hora no se visualizan. Resulta imposible borrar la imagen. La imagen se borró por error. Resulta imposible poner una marca DPOF. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
La pantalla de toma de imagen para [Mando a distanc. intelig. incrustad.] no se visualiza uniformemente./La conexión entre este producto y el smartphone se desconecta. Resulta imposible utilizar la “conéctate con un solo toque” (NFC). Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
La imagen y el sonido se interrumpen debido al ruido cuando está viendo una película en un ordenador. Las imágenes exportadas desde un ordenador no pueden ser vistas en este producto. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Tarjetas de memoria Ha formateado la tarjeta de memoria por error. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Resulta imposible imprimir imágenes. El color de la imagen es extraño. Las imágenes se imprimen con los dos bordes cortados. Resulta imposible imprimir imágenes con la fecha. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
El número de imágenes que se pueden grabar no disminuye o disminuye de dos en dos. El producto no responde debidamente. “--E-” aparece en la pantalla. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Visualización de autodiagnóstico Si aparece un código que empieza con una letra del alfabeto, estará funcionando la función de autodiagnóstico de este producto. Mensajes de aviso Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar. Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 121
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Comprobación de la cámara y los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de unidades. Cámara (1) NP-BX1 Batería recargable (1) Cable micro USB (1) AC-UB10C/UB10D Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1) Cable de alimentación (1)* (no suministrado en Estados Unidos ni en Canadá) *Es posible que con la cámara se suministren varios cables de alimentación.
Adaptador de correa (2) Manual de instrucciones (1) Guía de conexión Wi-Fi/Un solo toque (NFC) (1) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 123
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Identificación de las partes 1. Interruptor ON/OFF (Alimentación) 2. Luz de alimentación/carga 3. Botón disparador 4. Dial de modo 5. Para toma: Palanca W/T (zoom) Para visionado: Palanca (Índice imágenes)/palanca (Zoom de reproducción) 6.
Página 124
él hacia la pantalla hasta que produzca un chasquido. Cuando mira por el visor, se activa el modo de visor y, cuando aparta la cara del visor, el modo de visualización vuelve al modo de monitor. 10. Micrófono 11. Interruptor de extracción del visor Si desliza el interruptor de extracción del visor cuando la alimentación está...
Página 125
32. Luz de acceso 33. Ranura para tarjeta de memoria 34. Tapa de la batería/tarjeta de memoria 35. Altavoz Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Lista de iconos en la pantalla Los contenidos visualizados y sus posiciones mostrados abajo son solo como guía, y pueden variar de la visualización real. Modo monitor Para reproducir (Visualización de información básica) Modo visor En modo automático o en modo de selección escena...
Página 127
Modo P/A/S/M/Barrido panorámico P P* A S M Modo de toma Número de registro Tarjeta de memoria/Subir a Internet Iconos de reconocimiento de escena Selección escena Número restante de imágenes grabables Relación de aspecto de las imágenes fijas 20M / 18M / 17M / 13M / 10M / 7.5M / 6.5M / 5.0M / 4.2M / 3.7M / VGA Tamaño de imagen de las imágenes fijas...
Página 128
Calidad de imagen de las imágenes fijas Velocidad de fotogramas de las películas Tamaño de imagen de las películas NFC está activado Batería restante Aviso de batería restante Carga de flash en curso Iluminador AF SteadyShot/Aviso de movimiento de la cámara Modo avión Icono de superposición Grabación de películas sin audio...
Página 129
Área de medición puntual C:32:00 Visualización de autodiagnóstico Medidor de nivel digital Modo visualización 100-0003 Número de carpeta-archivo Modo de grabación de películas Proteger DPOF Ajuste DPOF Encuadre autom. GRAB. Video Dual Modo de manejo Modo de medición Modo de flash/Reducción de ojos rojos ±0,0 Compensación del flash Modo de enfoque...
Página 130
DRO (Optimizador de gama dinámica)/HDR auto Filtro ND +3 +3 +3 Estilo creativo/Contraste, Saturación, Nitidez Sonrisa/Detec. cara Nivel de resalte Efecto de foto Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas AF de bloqueo Visualización guía para AF de bloqueo REC 0:12 Tiempo de grabación de la película (min:s) Función del anillo de control Función de rueda de control...
Histograma Error de Efecto de foto Aviso de imagen HDR auto 2014-1-1 10:37PM Fecha de grabación Número de archivo/Número de imágenes en modo de visualización Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 132
Utilización de la correa de muñeca Coloque la correa de muñeca y pase la mano a través del lazo para evitar daños ocasionados por dejar caer el producto. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 133
1. Enganche los adaptadores de correa en los ganchos para correa de cada lado del producto. 2. Enganche la correa de bandolera (se vende por separado) en los adaptadores de correa. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 134
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Ajuste del visor (ajuste de dioptrías) Regule la escala de dioptrías a su vista hasta que la visualización aparezca claramente en el visor. 1. Deslice el interruptor de extracción del visor (A) hacia abajo para subir el visor. Si desliza el interruptor de extracción del visor cuando la cámara está...
Asegúrese de que el ocular está guardado en la unidad del visor antes de intentar empujar hacia abajo el visor. Si no está guardado e intenta forzar el visor hacia abajo, podrá resultar en un mal funcionamiento. No transporte la cámara agarrándola por el visor. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 136
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Acerca de la [Guía en la cámara] La [Guía en la cámara] visualiza descripciones de los elementos de MENU, del botón Fn (Función), y de los ajustes, y si una función no puede ser ajustada, la razón a la que se debe.
Página 137
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Carga de la batería mientras está insertada en la cámara Antes de utilizar la cámara por primera vez, asegúrese de cargar la batería. La batería cargada se descargará poco a poco, aunque no la utilice.
Página 138
Cuando termine la carga, desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de corriente de la pared. Asegúrese de utilizar solamente baterías, cables micro USB (suministrados) y adaptadores de alimentación de ca (suministrados) genuinos de la marca Sony.
Página 139
Ir al principio de la página Tema relacionado Notas acerca de la batería Carga de la batería Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 140
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Carga mediante la conexión a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando un cable micro USB. 1. Apague el producto, y conéctelo al terminal USB del ordenador. Nota Tenga en cuenta los siguientes factores cuando realice la carga a través de un ordenador: Si se conecta el producto a un ordenador portátil que no está...
Página 141
Tema relacionado Notas acerca de la batería Carga de la batería Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 142
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Inserción de la batería en la cámara Cómo insertar la batería en la cámara 1. Deslice la palanca de apertura para abrir la tapa de la batería. 2.
Página 143
Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 144
La batería es utilizada a una temperatura ambiente de 25 °C Utilizando el soporte Memory Stick PRO Duo (Mark2) de Sony (se vende por separado) [Calidad visual]: [Estándar] El número para “Toma (imágenes fijas)” está basado en el estándar CIPA, y es para tomar imágenes en las condiciones siguientes (CIPA: Camera &...
Página 145
(29 minuto), y continuando después pulsando el botón MOVIE otra vez. No se utilizan otras funciones, como el zoom. Si la batería restante no se visualiza, pulse DISP (Ajuste de visualización). Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 146
AC-UD10 (se vende por separado). Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 147
1. Asegúrese de que la luz de acceso no está encendida, y apague la cámara. 2. Deslice la palanca de bloqueo (A) y retire la batería. Tenga cuidado de no dejar caer la batería. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 148
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Inserción de una tarjeta de memoria Cómo insertar una tarjeta de memoria 1. Deslice la tapa de la tarjeta de memoria para abrirla. 2. Inserte la tarjeta de memoria. Asegúrese de que la esquina recortada está...
Página 149
Ir al principio de la página Tema relacionado Tarjeta de memoria Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 150
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Extracción de la tarjeta de memoria Cómo retirar la tarjeta de memoria 1. Abra la tapa de la tarjeta de memoria. 2. Asegúrese de que la luz de acceso (A) no está encendida. 3.
Página 151
Ir al principio de la página Tema relacionado Tarjeta de memoria Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 152
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Ajuste de la fecha y la hora Cuando se enciende la cámara por primera vez o después de inicializar las funciones, aparece la pantalla de ajustes para la fecha y la hora. 1.
Página 153
Ajuste fecha/hora Configuración área Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 154
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Utilización de la rueda de control Puede seleccionar elementos de ajuste girando o pulsando el lado superior/inferior/derecho/izquierdo de la rueda de control. Su selección quedará determinada cuando pulse del centro de la rueda de control.
Página 155
Función del botón del centro Función del botón izquierdo Función del botón derecho Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 156
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Utilización del anillo de control Girando el anillo de control (A), puede cambiar al instante los ajustes deseados para varios modos de toma. También puede asignar funciones utilizadas con frecuencia al anillo de control seleccionando MENU → (Ajustes personalizad.) →...
Página 157
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Utilización de los elementos de MENU En esta sección, aprenderá cómo cambiar ajustes relacionados con todas las operaciones de la cámara y a ejecutar funciones de la cámara, incluidos los métodos de toma, reproducción y operación. 1.
Página 158
MENU. 4. Seleccione el valor de ajuste deseado, y pulse para confirmar. Ir al principio de la página Tema relacionado Menú mosaico Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 159
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Utilización del botón Fn (Función) Puede registrar funciones utilizadas con frecuencia en el botón Fn (Función) e invocarlas mientras hace una toma. En el botón Fn (Función) puede registrar hasta 12 funciones que utilice frecuentemente. 1.
Siga la guía de operaciones (A) para realizar los ajustes. Ir al principio de la página Tema relacionado Ajustes menú func. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 161
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Utilización de “Quick Navi” Puede cambiar los ajustes directamente utilizando la pantalla de Quick Navi cuando esté utilizando el visor. 1. Pulse el botón DISP (Ajuste de visualización) de la rueda de control repetidamente hasta que la pantalla esté ajustada a [Para el visor].
Página 162
Ir al principio de la página Tema relacionado Cambia la visualización en pantalla (Toma) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 163
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Toma de imágenes fijas Toma imágenes fijas. 1. Ajuste el modo de toma a (Auto. inteligente). 2. Ajuste el ángulo del monitor, y sujete la cámara. O mire a través del visor y sujete la cámara. 3.
La distancia de toma de imagen más corta es de aproximadamente 5 cm (W) 30 cm (T) (desde el objetivo) 4. Pulse el botón del disparador a fondo. Indicador de enfoque se ilumina: La imagen está enfocada. parpadea: El enfoque ha fallado. se ilumina: La imagen está...
Página 165
Zoom Reproducción de imágenes Auto. inteligente Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 166
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Toma de películas Puede grabar películas pulsando el botón MOVIE. 1. Pulse el botón MOVIE para comenzar a grabar. 2. Pulse el botón MOVIE de nuevo para detener la grabación. Nota Para ajustar el tiempo de exposición y el valor de la abertura a los valores deseados, ajuste el modo de toma a (Película).
Página 167
Ir al principio de la página Tema relacionado Zoom Película Formato archivo (película) Tiempo grabable para películas Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Lista de funciones del dial de modo Puede seleccionar el modo de toma deseado girando el dial de modo. Funciones disponibles (Auto. inteligente):): Le permite tomar imágenes fijas con los ajustes hechos automáticamente. (Automático superior):): Le permite tomar imágenes fijas de mayor calidad que con el modo Automático inteligente.
Página 169
Ir al principio de la página Tema relacionado Auto. inteligente Automático superior Programa auto. Priorid. abertura Prior. tiempo expos. Exposición manual Recuperar memoria Película Barrido panorámico Selección escena Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 170
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Auto. inteligente El producto analiza el motivo, y le permite tomar imágenes con los ajustes adecuados. 1. Ajuste el dial de modo a (Auto. inteligente). 2. Oriente la cámara hacia el motivo. Cuando la cámara reconoce la escena, aparece en la pantalla el icono de la escena reconocida.
Página 171
Guía dial de modo Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 172
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Automático superior El producto reconoce y evalúa automáticamente las condiciones de la toma de imagen, y los ajustes apropiados se hacen automáticamente. El producto puede tomar múltiples imágenes y crear una imagen compuesta, etc., utilizando más ajustes de toma de imagen que en modo Auto.
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Acerca del reconocimiento de escena El reconocimiento de escena funciona en modo [Auto. inteligente] y en modo [Automático superior]. Esta función permite al producto reconocer automáticamente las condiciones de la toma de imagen y tomar la imagen. Reconocimiento de escena: Si el producto reconoce una escena, se visualizan iconos y guías tales como (Retrato),...
Página 174
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Las ventajas de la toma de imagen automática En modo [Automático superior], el producto toma imágenes con mayor calidad que en modo [Auto. inteligente] y realiza toma compuesta cuando es necesario. En modo [Programa auto.], puede tomar imagen después de ajustar varias funciones, tales como balance blanco, ISO, etc.
Página 175
Ajuste el modo de toma a uno distinto de “P” o desconecte la alimentación para cancelar el ajuste que ha hecho. Cuando cambia el brillo, también cambian la abertura (valor F) y el tiempo de exposición mientras que se mantiene el grado del cambio. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 176
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Barrido panorámico Le permite crear una sola imagen panorámica a partir de múltiples imágenes tomadas mientras mueve la cámara panorámicamente. 1. Ajuste el dial de modo a (Barrido panorámico).
Página 177
(B) Barra guía Nota Si no se consigue todo el ángulo de la toma panorámica en el tiempo ajustado, se producirá un área gris en la imagen compuesta. Si ocurre esto, mueva el producto más rápidamente para grabar la imagen panorámica completa.
Página 178
Panorama: tamaño Panorama: dirección Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 179
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Selección escena Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena. 1. Ajuste el dial de modo a SCN (Selección escena). 2. MENU → (Ajustes de cámara) →...
Página 180
Paisaje: Toma todo el rango de una escena en enfoque nítido con colores vívidos. Puesta de sol: Toma bellas imágenes de los tonos rojizos de la puesta de sol. Escena nocturna: Toma imágenes de escenas nocturnas sin perder el ambiente oscuro. Crepúsculo manual: Toma imágenes de escenas nocturnas con menos ruido y desenfoque sin utilizar un trípode.
Página 181
Anti movimiento: Le permite hacer tomas en interiores sin utilizar el flash y reduce el desenfoque del motivo. El producto toma imágenes de ráfaga y las combina para crear la imagen, reduciendo el desenfoque del motivo y el ruido de imagen. Mascota: Le permite tomar imágenes de sus mascotas con los mejores ajustes.
Página 182
Para cambiar la escena, gire la rueda de control en la pantalla de toma de imagen y seleccione una escena nueva. Ir al principio de la página Tema relacionado Guía dial de modo Utilización del flash Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 183
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Prior. tiempo expos. Puede expresar de varias maneras el movimiento de un motivo que se mueve ajustando el tiempo de exposición, por ejemplo, en el instante del movimiento, con velocidad de obturación alta; o como imagen con estela, con velocidad de obturación baja.El tiempo de exposición se puede cambiar mientras graba películas.
Página 184
Tema relacionado RR Exp.Larga (imagen fija) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 185
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Priorid. abertura Puede tomar imagen ajustando la abertura y cambiando el rango de enfoque, o desenfocando el fondo.El valor de la abertura se puede cambiar mientras graba películas. 1.
Página 186
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Exposición manual Puede tomar imágenes con el ajuste de exposición deseado ajustando el tiempo de exposición y la abertura.El tiempo de exposición y el valor de la abertura se pueden cambiar mientras graba películas. 1.
Página 187
(Cambio manual) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 188
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir BULB Puede tomar una imagen con estela del movimiento de un motivo con una exposición larga. BULB es apropiado para tomar estelas de luz, tal como fuegos artificiales. 1.
Página 189
Las imágenes tomadas en modo [BULB] tienden a desenfocarse. Se recomienda utilizar un trípode o un mando a distancia (se vende por separado) que tenga función de bloqueo del botón disparador. Ir al principio de la página Tema relacionado Exposición manual Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 190
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Recuperar memoria Le permite tomar una imagen después de invocar modos utilizados frecuentemente o ajustes de la cámara registrados de antemano. 1. Ajuste el dial de modo a MR (Recuperar memoria). 2.
Página 191
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Película Puede ajustar el tiempo de exposición o el valor de la abertura a los valores que desee para grabar películas. También puede comprobar el ángulo de la imagen antes de tomar la imagen. 1.
Página 192
Tema relacionado Guía dial de modo Toma de películas Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 193
óptico para acercar con zoom las imágenes. Ir al principio de la página Tema relacionado Ajuste de zoom Las funciones de zoom disponibles con este producto Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 194
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Las funciones de zoom disponibles con este producto La función de zoom del producto proporciona un zoom de mayor aumento combinando varias funciones de zoom. El icono visualizado en la pantalla cambia, de acuerdo con la función de zoom seleccionada. (1) Rango del zoom óptico Las imágenes se amplían dentro del rango del zoom óptico de este producto.
Página 195
Cuando utilice una función de zoom distinta del zoom óptico, [Modo medición] se fijará a [Multi]. Ir al principio de la página Tema relacionado Zoom Ajuste de zoom Acerca de la escala de zoom Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 196
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Ajuste de zoom Puede seleccionar el ajuste de zoom del producto. 1. MENU → (Ajustes personalizad.) → [Ajuste de zoom] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Solo zoom óptico (ajuste predeterminado): El zoom óptico está...
Página 197
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Acerca de la escala de zoom La escala de zoom que se utiliza en combinación con el zoom del objetivo cambia de acuerdo con el tamaño de imagen seleccionado.
Página 198
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Func. Zoom en anillo Ajusta las funciones de zoom cuando se utiliza el anillo de control para cambiar las escalas de zoom. Los ajustes para [Func. Zoom en anillo] son válidos solamente cuando se enfoca automáticamente. 1.
Página 199
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Utilización del flash En entornos oscuros, utilice el flash para iluminar el motivo mientras toma la imagen y evitar el movimiento de la cámara. Cuando tome imágenes contra el sol, utilice el flash para iluminar la imagen del motivo a contraluz. 1.
Página 200
Cuando utilice el flash para tomar imágenes de usted mismo, tenga cuidado de no mirar directamente a la luz, porque el flash será disparado a corta distancia. Ir al principio de la página Tema relacionado Modo flash Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 201
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Modo flash Puede ajustar el modo de flash. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [Modo flash] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Flash desactiv.: El flash no funciona.
Página 202
Tema relacionado Utilización del flash Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 203
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Compensac. flash Ajusta la cantidad de luz del flash en un rango de –3,0 EV a +3,0 EV. La compensación del flash cambia solamente la cantidad de luz del flash. La compensación de exposición cambia la cantidad de luz del flash, el tiempo de exposición y la abertura.
Página 204
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Cambia la visualización en pantalla (Toma) Puede cambiar los contenidos visualizados en la pantalla. 1. Pulse el botón DISP (Ajuste de visualización). Cada vez que pulse el botón DISP, la visualización de información de grabación cambiará de la forma siguiente: Visualiz.
Página 205
Histograma Nivel Para el visor* * [Para el visor] se visualiza solamente en la pantalla. Algunos modos de visualización no están disponibles en los ajustes predeterminados. Para cambiar los modos de visualización, pulse MENU → (Ajustes personalizad.) → [Botón DISP] y cambie el ajuste.
Página 206
Puede seleccionar diferentes ajustes para el visor y el monitor. Mire a través del visor para establecer los ajustes de visualización para el visor. Ir al principio de la página Tema relacionado Botón DISP (Visor) Botón DISP (Monitor) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 207
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Cambio entre el visor y la pantalla Las visualizaciones del visor y la pantalla varían dependiendo de la condición del visor y del ajuste de [FINDER/MONITOR]. Cuando el visor está cerrado La imagen se visualiza solamente en la pantalla independientemente del ajuste de [FINDER/MONITOR].
Página 208
Si [FINDER/MONITOR] está ajustado a [Visor], la imagen no se visualiza en la pantalla ni en el visor. Ir al principio de la página Tema relacionado FINDER/MONITOR Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 209
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Botón DISP (Visor) Le permite ajustar los modos de visualización en pantalla que se pueden seleccionar para el visor utilizando (Ajuste de visualización) en modo de toma de imagen. 1.
Página 210
Cambia la visualización en pantalla (Toma) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 211
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Botón DISP (Monitor) Le permite ajustar los modos de visualización en pantalla que se pueden seleccionar para el monitor utilizando (Ajuste de visualización) en modo de toma de imagen. 1.
Página 212
Cambia la visualización en pantalla (Toma) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 213
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Tamaño imagen (imagen fija) Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más detalles se reproducirán cuando la imagen sea impresa en papel de formato grande. Cuanto más pequeño sea el tamaño de imagen, más imágenes podrán grabarse. 1.
Página 214
Ir al principio de la página Tema relacionado Relación aspecto (imagen fija) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 215
Para tomar en un tamaño apropiado para ver en un ordenador. 16:9: Para ver en un televisor de alta definición. 1:1: Para tomar en composición como cámara de formato medio. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 216
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Calidad (imagen fija) Selecciona el formato de compresión de las imágenes fijas. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [ Calidad] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú RAW: Formato de archivo: RAW (Graba utilizando el formato de compresión RAW.) En este formato de archivo no se realiza procesamiento digital.
Página 217
No se puede añadir el registro DPOF (orden de impresión) a las imágenes de formato RAW. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 218
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Panorama: tamaño Ajusta el tamaño de imagen cuando se toman imágenes panorámicas. El tamaño de imagen varía dependiendo del ajuste [Panorama: dirección]. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [Panorama: tamaño] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 219
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Panorama: dirección Ajusta la dirección para mover panorámicamente la cámara cuando se toman imágenes panorámicas. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [Panorama: dirección] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 220
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Modo de enfoque Selecciona el método de enfoque apropiado para el movimiento del motivo. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [Modo de enfoque] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 221
Enfoque man. Asistencia MF (imagen fija) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 222
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Área de enfoque Selecciona el área de enfoque. Utilice esta función cuando resulte difícil obtener el enfoque adecuado en el modo de enfoque automático. 1. MENU → (Ajustes de cámara) →...
Página 223
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir AF bloqueo central Cuando usted pulsa el botón del centro, la cámara detecta el motivo situado en el centro de la pantalla y continúa siguiendo al motivo. 1.
Página 224
Cuando [AF bloqueo central] está ajustado a [Activar], es posible que la cámara no pueda reanudar el seguimiento durante un rato después de perder la pista del motivo. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 225
3. Siga pulsando el botón disparador hasta la mitad, y vuelva a colocar el motivo en la posición original para recomponer la toma. 4. Pulse el botón disparador a fondo para tomar la imagen. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 226
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Enfoque man. Cuando sea difícil obtener el enfoque apropiado en modo de enfoque automático, puede ajustar el enfoque manualmente. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [Modo de enfoque] → [Enfoque man.]. 2.
Página 227
Asistencia MF (imagen fija) Amplific. enfoque Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 228
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Enfoque manual directo (DMF) Puede hacer ajustes finos manualmente después de que el enfoque esté bloqueado. Puede enfocar un motivo rápidamente en lugar de utilizar el enfoque manual desde el principio. Esto resulta útil en casos como la toma macro.
Página 229
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Asistencia MF (imagen fija) Amplía la imagen en la pantalla automáticamente para facilitar el enfoque manual. Esto funciona en toma con enfoque manual o enfoque manual directo. 1.
Página 230
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Amplific. enfoque Puede comprobar el enfoque ampliando la imagen antes de tomar la imagen. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [Amplific. enfoque]. 2. Pulse en el centro de la rueda de control para ampliar la imagen y seleccione la posición que quiere ampliar utilizando el lado superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control.
Página 231
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Tiempo aum. enfoq. Ajuste el tiempo que una imagen va a estar ampliada utilizando la función [ Asistencia MF] o [Amplific. enfoque]. 1. MENU → (Ajustes personalizad.) → [Tiempo aum. enfoq.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 232
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Nivel de resalte Realza el contorno de los rangos de enfoque utilizando un color específico en toma con enfoque manual o enfoque manual directo. Esta función le permite confirmar el enfoque fácilmente. 1.
Página 233
Enfoque manual directo (DMF) Color de resalte Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 234
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Color de resalte Ajusta el color utilizado para la función de resalte en toma con enfoque manual o enfoque manual directo. 1. MENU → (Ajustes personalizad.) → [Color de resalte] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 235
Ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. Desactivar: No ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 236
Cambia el modo de enfoque hasta que se pulsa el botón otra vez. Nota La función [Contr. AF/MF reten.] no se puede ajustar a [Func. botón izquierd.] ni [Func. botón derecho]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 237
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Iluminador AF (imagen fija) El iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar más fácilmente un motivo en entornos oscuros. El iluminador AF rojo permite al producto enfocar fácilmente cuando se pulsa el botón disparador hasta la mitad, hasta que se bloquea el enfoque.
Página 238
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir AF en los ojos La cámara enfoca los ojos del motivo mientras usted mantiene pulsado el botón. 1. MENU → (Ajustes personalizad.) → [Ajuste tecla person.] → asigne la función [AF en los ojos] al botón deseado.
Página 239
Tema relacionado Ajuste tecla person. Sonrisa/Detec. cara Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 240
Si toma un motivo en condiciones de mucho brillo u oscuridad, o cuando utilice el flash, es posible que no pueda obtener un efecto satisfactorio. Cuando utilice [Exposición manual], podrá compensar la exposición solamente cuando [ISO] esté ajustado a [ISO AUTO]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 241
Nota [Multi] se selecciona cuando se utilizan las funciones siguientes: [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] Funciones de zoom distintas del zoom óptico Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 242
Si selecciona la función [Retener AEL] en [Ajuste tecla person.], puede bloquear la exposición durante el tiempo que mantenga pulsando el botón AEL. La función [Retener AEL] no se puede asignar al [Func. botón izquierd.] o [Func. botón derecho] Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 243
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir AEL con obturad. (imagen fija) Ajusta si se fija la exposición cuando pulsa el botón disparador hasta la mitad. 1. MENU → (Ajustes personalizad.) → [ AEL con obturad.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 244
Desactivar (ajuste predeterminado): No se visualiza el patrón cebra. 70/75/80/85/90/95/100/100+: Ajusta el nivel del brillo. Nota El patrón cebra no se visualiza durante la conexión HDMI. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 245
(Ajustes personalizad.) → [Guía ajuste exposic.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Desactivar: No se visualiza la guía. Activar (ajuste predeterminado): Visualiza la guía. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 246
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Modo manejo Puede ajustar el modo de manejo, tal como toma continua o autodisparador. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [Modo manejo] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Captura única (ajuste predeterminado): Toma una imagen fija.
Página 247
Tema relacionado Captura continua Vel. prior. cont. Autodispar Autodisp.(Cont.) Variación exposición Var. exp. sencilla Var.exp.Bal.Bla. Variación exp. DRO Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 248
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Captura continua Toma imágenes continuamente mientras mantiene pulsado el botón disparador. 1. MENU→ (Ajustes de cámara) → [Modo manejo] → [Captura continua]. Sugerencia Para mantener el enfoque y la exposición durante la ráfaga, cambie los ajustes siguientes: La exposición de la primera toma se determina cuando pulsa el botón disparador hasta la mitad.
Página 249
La exposición de la primera toma se determina cuando pulsa el botón disparador hasta la mitad. El ajuste de exposición para la primera toma se utiliza para las tomas subsiguientes. Ajuste [ AEL con obturad.] a [Automático] o [Desactivar]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 250
Pulse el botón y seleccione (Captura única) de la rueda de control para liberar el autodisparador. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 251
Toma cinco fotogramas seguidos 10 segundo después de pulsar el botón disparador. Cuando pulsa el botón disparador, la luz del autodisparador parpadea, y suena un pitido, y el obturador se acciona después de 10 segundo. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 252
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Variación exposición Toma múltiples imágenes mientras la exposición cambia automáticamente de exposición base a más oscura y después a más clara. Mantenga pulsado el botón disparador hasta que finalice la grabación con variación. Después de la grabación, puede seleccionar la imagen más adecuada.
Página 253
Cuando se utiliza el flash, el producto realiza toma de imagen con variación de flash, que cambia la cantidad de luz del flash aunque esté seleccionado [Variación exposición]. Pulse el botón disparador para cada imagen. Ir al principio de la página Tema relacionado Orden var.exp. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 254
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Var. exp. sencilla Toma múltiples imágenes mientras la exposición cambia automáticamente de exposición base a más oscura y después a más clara. Pulse el botón disparador para cada imagen. Después de la grabación puede seleccionar una imagen adecuada para sus fines.
Página 255
Si se selecciona un ajuste distinto de [ISO AUTO], la exposición cambia ajustando el tiempo de exposición. Cuando ajusta la exposición, ésta cambia en función del valor compensado. Ir al principio de la página Tema relacionado Orden var.exp. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 256
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Var.exp.Bal.Bla. Toma tres imágenes, cada una con tonos de color diferentes de acuerdo con los ajustes seleccionados de balance blanco, temperatura de color y filtro de color. 1.
Página 257
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Variación exp. DRO Puede grabar un total de tres imágenes, cada una con un grado diferente del valor del Optimizador de gama dinámica. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [Modo manejo] → [Variación exp. DRO]. 2.
Página 258
0→ → (ajuste predeterminado): Graba en el orden siguiente: 0 → − → +. →0→ : Graba en el orden siguiente: − → 0 → +. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 259
2. Incline la pantalla LCD 180° hacia arriba, y después oriente el objetivo hacia usted. 3. Pulse el botón disparador. El producto comenzará la toma con autodisparador después de tres segundo. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 260
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir La sensibilidad a la luz se expresa mediante el número ISO (índice de exposición recomendado). Cuanto mayor es el número, mayor es la sensibilidad. 1. MENU → (Ajustes de cámara) →...
Página 261
[ISO AUTO mínimo]. Los valores para [ISO AUTO máximo] y [ISO AUTO mínimo] también se aplican cuando se toma en modo [ISO AUTO] bajo [RR varios fotogramas]. Ir al principio de la página Tema relacionado RR varios fotogramas Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 262
[ISO AUTO máximo] y [ISO AUTO mínimo]. Los valores para [ISO AUTO máximo] y [ISO AUTO mínimo] también se aplican cuando se toma en modo [ISO AUTO] bajo [RR varios fotogramas]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 263
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Opt.gama diná. (DRO) Mediante la división de la imagen en áreas pequeñas, el producto analiza el contraste de luz y sombras entre el motivo y el fondo, y crea una imagen con el brillo y la gradación óptimos. 1.
Página 264
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir HDR automát. Amplía el rango (gradación) para que pueda grabar con el brillo correcto desde las partes claras a las oscuras (HDR: High Dynamic Range). Se graban una imagen con la exposición correcta y una imagen superpuesta. 1.
Página 265
Tome la imagen otra vez según sea necesario, prestando atención al contraste o al desenfoque. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 266
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Balance blanco Ajusta los tonos del color según las condiciones de la luz ambiental. Utilice esta función cuando los tonos de color de la imagen no aparecen del modo esperado, o cuando desee cambiar los tonos de color a propósito para obtener una expresión fotográfica.
Página 267
[Balance blanco] se fija a [Automático] en las situaciones siguientes: [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] Ir al principio de la página Tema relacionado Captación de un color blanco básico en modo [Ajustes persdos.] Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 268
Puede tomar la imagen en este momento, pero se recomienda ajustar el balance blanco de nuevo para obtener un valor de balance blanco más preciso. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 269
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Efecto de foto Seleccione el filtro de efecto deseado para lograr imágenes más impresionantes y artísticas. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [Efecto de foto] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 270
Monocr. tonos ricos: Crea una imagen en blanco y negro rica en gradación y reproducción de detalles. Miniatura: Crea una imagen que destaca el motivo vistosamente, con el fondo considerablemente desenfocado. Con frecuencia, este efecto se puede observar en las fotografías de modelos en miniatura. Acuarela: Crea una imagen con efectos de corrimiento de tinta y borrosidad como si estuviera pintada con acuarelas.
Página 271
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Estilo creativo Permite seleccionar el procesamiento de imagen deseado. Puede ajustar la exposición (tiempo de exposición y abertura) como desee con [Estilo creativo], a diferencia de lo que ocurre con [Selección escena], donde el producto ajusta la exposición.
Página 272
Puesta de sol: Para la toma del hermoso color rojo de la puesta de sol. Escena nocturna: El contraste se reduce para reproducir escenas nocturnas. Hojas otoño: Para tomar escenas otoñales, resaltando vívidamente los rojos y amarillos de las hojas cambiantes. Blanco y negro: Para la toma de imágenes en blanco y negro.
Página 273
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Formatos de grabación de películas Puede utilizar el formato de grabación de película “XAVC S” con esta cámara. Para ver detalles sobre el formato “XAVC S”, consulte la descripción siguiente. ¿Qué...
Página 274
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Formato archivo (película) Selecciona el formato de archivo de película. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [ Formato archivo] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú XAVC S: Graba películas de 60p/50p/30p/25p/24p /120p/100p en formato XAVC S.
Página 275
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Grabar ajuste (película) Selecciona el tamaño de imagen, la frecuencia de fotogramas y la calidad de imagen para la grabación de películas. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la calidad de imagen. 1.
Página 276
30p 50M/25p 50M Graba películas con calidad de imagen alta a 1 920 × 1 080 (30p/25p). Velocidad de bits: Aprox. 50 Mbps (Máx.) 24p 50M (Solamente para modelos compatibles con 1080 60i): Graba películas de calidad de imagen alta a 1 920 × 1 080 (24p). Esto produce una atmósfera similar a la del cine. Velocidad de bits: Aprox.
Página 277
No se pueden crear discos con películas grabadas con los ajustes de grabación [XAVC S] o [MP4] utilizando PlayMemories Home. [120p 50M]/[100p 50M] no se pueden ajustar con las funciones siguientes. [Auto. inteligente] [Automático superior] [Selección escena] Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 278
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir GRAB. Video Dual Le permite grabar simultáneamente una película XAVC S y una película MP4, o una película AVCHD y una película MP4. 1. MENU → (Ajustes de cámara) → [GRAB. Video Dual] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
Página 279
Reduce el movimiento de la cámara en condiciones de toma de película estables. Desactivar: No utiliza [ SteadyShot]. Nota Si cambia el ajuste para [ SteadyShot], cambiará el ángulo de visión. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 280
Activar (ajuste predeterminado): Graba sonido (estéreo). Desactivar: No graba sonido. Nota El ruido de funcionamiento del objetivo y del producto también se grabará cuando se seleccione [Activar]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 281
Graba los sonidos ambientales dentro de un cierto nivel. Este ajuste es apropiado para grabar conversaciones cotidianas. Bajo: Graba los sonidos ambientales fielmente. Este ajuste es apropiado para grabar sonidos realistas, por ejemplo, en un concierto. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 282
Si se ajusta este elemento a [Activar] donde el viento no sopla con la fuerza suficiente podrá ocasionar que el sonido normal se grabe con un volumen muy bajo. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 283
Cuando [Película] en modo de toma está ajustado a [Prior. tiempo expos.] o [Exposición manual]. Cuando [ISO] está ajustado a algo distinto de [ISO AUTO]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 284
Solo modo Película: Inicia la grabación de película cuando pulsa el botón MOVIE solamente si el modo de toma de imagen está ajustado al modo [Película]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 285
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Memoria Le permite registrar en el producto hasta 3 modos o ajustes del producto utilizados con frecuencia. Puede invocar los ajustes utilizando simplemente el dial de modo. 1.
Página 286
Recuperar memoria Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 287
(Ajustes personalizad.) → [Ajustes menú func.] → ajuste una función a la ubicación deseada. Las funciones que se pueden asignar se visualizan en la pantalla de selección de elementos de configuración. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 288
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Ajuste tecla person. La asignación de funciones a las diversas teclas le permite agilizar las operaciones pulsando la tecla apropiada cuando está visualizada la pantalla de información de toma de imagen. 1.
Página 289
Cuando [Modo de enfoque] está ajustado a [Enf. manual dir.] o [Enfoque man.], no se puede invocar la función asignada. Puede utilizar el anillo de control para ajustar el enfoque manualmente. Cuando se utiliza [Creatividad fotogr.], no se puede invocar la función asignada. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 290
(Ajustes personalizad.) → [Ajuste tecla person.] → [Botón C] → ajuste deseado. Las funciones que se pueden asignar se visualizan en la pantalla de selección de elementos de configuración. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 291
(Ajustes personalizad.) → [Ajuste tecla person.] → [Func. botón central] → ajuste deseado. Las funciones que se pueden asignar se visualizan en la pantalla de selección de elementos de configuración. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 292
(Ajustes personalizad.) → [Ajuste tecla person.] → [Func. botón izquierd.] → ajuste deseado. Las funciones que se pueden asignar se visualizan en la pantalla de selección de elementos de configuración. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 293
(Ajustes personalizad.) → [Ajuste tecla person.] → [Func. botón derecho] → ajuste deseado. Las funciones que se pueden asignar se visualizan en la pantalla de selección de elementos de configuración. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 294
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Creatividad fotogr. [Creatividad fotogr.] es un modo que le permite utilizar la cámara intuitivamente con una visualización en pantalla diferente. Cuando el modo de toma de imagen está ajustado a (Auto.
Página 295
Cuando el modo de toma de imagen está ajustado a [Automático superior], y utilice [Creatividad fotogr.], el producto no realizará procesamiento de superposición de imágenes. Ir al principio de la página Tema relacionado Efecto de foto Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 296
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Sonrisa/Detec. cara Detecta las caras de los motivos y hace los ajustes de enfoque, exposición y flash, y realiza el procesamiento de imagen automáticamente. 1. MENU → (Ajustes de cámara) →...
Página 297
Si el producto no puede detectar una cara, ajuste la sensibilidad de detección de sonrisas. Si sigue una cara utilizando [AF de bloqueo] mientras ejecuta[Captador sonrisas], la detección de sonrisas se realizará solamente para esa cara. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 298
Efecto piel suave]. Activar: Utiliza el [ Efecto piel suave]. Sugerencia Cuando [ Efecto piel suave] está ajustado a [Activar], puede seleccionar el nivel de efecto. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 299
Tome la imagen de la cara de frente y en un lugar bien iluminado. Es posible que la cara no se registre correctamente si está oscurecida por un sombrero, máscara, gafas de sol, etc. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 300
1. MENU → (Ajustes personalizad.) → [Registro de rostros] → [Cambiar orden]. 2. Seleccione una cara para cambiar el orden de prioridad. 3. Seleccione el destino. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 301
Aunque ejecute [Borrar], los datos de la cara registrada permanecerán en el producto. Para borrar los datos de las caras registradas del producto, seleccione [Borrar todo]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 302
Es posible que la reducción de ojos rojos no produzca los efectos deseados. Esto depende de algunas diferencias y condiciones individuales, tal como la distancia al motivo, o si el motivo mira al primer destello o no. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 303
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Encuadre autom. (imagen fija) Cuando este producto detecta y toma caras, motivos de toma macro o motivos que son seguidos mediante [AF de bloqueo], el producto recorta la imagen automáticamente formando una composición apropiada, y después la guarda. Se guardan la imagen original y la imagen recortada.
Página 304
Detalles de los elementos de menú Activar (ajuste predeterminado): Utiliza [ SteadyShot]. Desactivar: No utiliza [ SteadyShot]. Se recomienda ajustar la cámara a [Desactivar] cuando utilice un trípode. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 305
Seleccione esto para dar prioridad a la calidad de imagen. Desactivar: No activa la reducción de ruido. Seleccione esto para dar prioridad al momento de la toma de imagen. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 306
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir RR ISO Alta (imagen fija) Cuando se toma una imagen con sensibilidad ISO alta, el producto reduce el ruido que resulta más evidente cuando la sensibilidad del producto es de nivel alto. Es posible que se visualice un mensaje durante el proceso de reducción de ruido;...
Página 307
Si cuando imprima las imágenes utilizando un PC o una impresora ajusta el producto para que imprima las fechas las fechas se imprimirán doblemente. La hora de grabación de la imagen no se puede superponer en la imagen. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 308
Cuando se visualicen imágenes que han sido grabadas con [AdobeRGB] en este producto o en dispositivos no compatibles con Adobe RGB, las imágenes se visualizan con una saturación baja. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 309
Cuad. diag.+cuadr.: Sitúe un motivo sobre la línea diagonal para expresar una impactante sensación de verticalidad. Desactivar (ajuste predeterminado): No se visualiza la línea de cuadrícula. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 310
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Rev.automática Puede comprobar la imagen grabada en la pantalla justo después de tomar la imagen. También puede ajustar el tiempo de visualización para la revisión automática. 1. MENU → (Ajustes personalizad.) →...
Página 311
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Visualiz. en directo Ajusta si se muestran o no las imágenes alteradas con efectos de compensación de exposición, balance blanco, [Estilo creativo], o [Efecto de foto] en la pantalla. 1.
Página 312
Cuando se empuja hacia arriba el visor electrónico, la pantalla se apaga y la imagen se visualiza en el visor electrónico solamente. Nota Cuando el visor electrónico está empujado hacia abajo, las imágenes se visualizan siempre en la pantalla independientemente del ajuste de [FINDER/MONITOR]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 313
No bloquea la rueda de control aunque usted mantenga pulsado el botón Fn (Función). Sugerencia Puede liberar [Bloqueo rueda] manteniendo pulsado el botón Fn (Función). Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 314
(Ajustes personalizad.) → [Ajuste tecla person.] → ajuste la función [Desactivar monitor] a la tecla deseada. 2. Pulse la tecla a la que fue asignado [Desactivar monitor]. Ir al principio de la página Tema relacionado Ajuste tecla person. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 315
Siempre utiliza [Filtro ND]. Desactivar: Inhabilita la función [Filtro ND]. Sugerencia Cuando el filtro ND está activado, el icono se visualiza en la parte inferior de la pantalla. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 316
Para reproducir imágenes tomadas con otros dispositivos, registre esas imágenes en el archivo de base de datos de imagen utilizando MENU → [Ajustes] → [Recuperar BD imág.]. Ir al principio de la página Tema relacionado Recuperar BD imág. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 317
Sugerencia También puede ampliar una imagen que está siendo reproducida utilizando el MENU. Nota No se pueden ampliar películas. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 318
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Índice imágenes Puede visualizar múltiples imágenes al mismo tiempo en modo de reproducción. 1. Deslice la palanca W/T (zoom) hacia el lado W mientras la imagen está siendo reproducida. Para cambiar el número de imágenes que se van a visualizar MENU →...
Página 319
Durante la reproducción de película Durante la reproducción con desplazamiento de imágenes panorámicas Durante pases de diapositivas Durante Ver carpetas (MP4) Durante Ver AVCHD Durante la vista XAVC S Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 320
3. Seleccione [Borrar] utilizando la rueda de control, después pulse del centro de la rueda de control. Ir al principio de la página Tema relacionado Borrado de múltiples imágenes seleccionadas Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 321
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Borrado de múltiples imágenes seleccionadas Puede borrar múltiples imágenes seleccionadas. 1. MENU → (Reproduc- ción) → [Borrar] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Múlt. imágenes: Borra las imágenes seleccionadas.
Página 322
Borrado de una imagen visualizada Formatear Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 323
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Reproducción de películas Reproduce las películas grabadas. 1. Pulse el botón (reproducir) para cambiar al modo de reproducción. 2. Seleccione la película que va a reproducir utilizando la rueda de control. 3.
Página 324
Tema relacionado Modo visualización Capt. animac. video Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 325
Si el movimiento del motivo es muy lento o si el motivo no se mueve lo suficiente, el producto podrá no crear la imagen. Sugerencia También puede cambiar el intervalo del seguimiento de la imagen utilizando MENU → (Reproduc- ción) → [Aj. intervalo animac.]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 326
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Reproducción de imágenes panorámicas El producto desplaza automáticamente una imagen panorámica de principio a fin. 1. Pulse el botón (reproducir) para cambiar al modo de reproducción. 2. Seleccione la imagen panorámica que va a reproducir utilizando la rueda de control. 3.
Página 327
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Especific. Impresión Puede especificar de antemano en la tarjeta de memoria qué imágenes fijas quiere imprimir más tarde. El icono (orden de impresión) aparecerá en las imágenes especificadas. DPOF hace referencia a “Digital Print Order Format”.
Página 328
Ver carpetas (MP4): Visualiza solamente películas de formato MP4. Ver AVCHD: Visualiza solamente películas de formato AVCHD. Ver XAVC S: Visualiza solamente películas de formato XAVC S. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 329
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Rotación visualizac. Selecciona la orientación cuando se reproducen imágenes fijas grabadas. 1. MENU → (Reproduc- ción) → [Rotación visualizac.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Automático: La imagen se visualiza de acuerdo con la información de orientación de la imagen.
Página 330
Pulse la tecla MENU para abandonar el pase de diapositivas. No se puede hacer una pausa en el pase de diapositivas. Sugerencia Puede activar un pase de diapositivas solamente cuando [Modo visualización] está ajustado a [Ver fecha] o [Ver carpetas (Fija)]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 331
Es posible que no pueda girar imágenes tomadas con otros productos. Cuando vea en un ordenador imágenes giradas, es posible que las imágenes se visualicen en sus orientaciones originales dependiendo del software. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 332
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Proteger Protege las imágenes grabadas contra el borrado accidental. La marca se visualiza en imágenes protegidas. 1. MENU → (Reproduc- ción) → [Proteger] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Múlt.
Página 333
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Repr. imagen fija 4K Emite imágenes fijas en resolución 4K a un televisor HDMI conectado que admite 4K. 1. Apague este producto y el televisor. 2. Conecte el terminal micro HDMI de este producto a la toma HDMI del televisor utilizando un cable HDMI (se vende por separado).
Página 334
Este menú está disponible solamente con televisores compatibles con 4K. Para ver detalles, consulte el manual de instrucciones del televisor. Ir al principio de la página Tema relacionado Visionado de imágenes en un televisor HD Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 335
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Efecto belleza Le permite aplicar el Efecto belleza para retocar la imagen fija de una persona y hacerla parecer mejor, por ejemplo, retocándola para suavizar la piel, agrandar los ojos, y abrillantar los dientes. Puede ajustar los efectos del nivel 1 al nivel 5.
Página 336
Para utilizar el Efecto belleza en dos o más caras, seleccione la misma imagen otra vez después de haber aplicado el efecto una vez, y después utilice el efecto en otra cara. El [Efecto belleza] podrá no funcionar debidamente con algunas imágenes. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 337
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Visionado de imágenes en un televisor HD Para ver imágenes almacenadas en este producto utilizando un televisor, se requieren un cable HDMI (se vende por separado) y un televisor HD equipado con una toma HDMI. 1.
Página 338
Este producto es compatible con el estándar PhotoTV HD. Si conecta dispositivos Sony compatibles con PhotoTV HD utilizando un cable HDMI (se vende por separado), el televisor se ajustará a la calidad de imagen apropiada para ver imágenes fijas, y podrá disfrutar de un mundo fotográfico completamente nuevo, con una asombrosa alta calidad.
Página 339
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Visionado de imágenes en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync Conectando este producto a un televisor que admita “BRAVIA” Sync utilizando un cable HDMI (se vende por separado), puede controlar este producto con el mando a distancia del televisor.
Página 340
Si el producto realiza operaciones no deseadas en respuesta al mando a distancia del televisor cuando el producto sea conectado a un televisor de otro fabricante utilizando una conexión HDMI, seleccione MENU → (Ajustes) → [Ajustes HDMI] → [CTRL.POR HDMI] → [Desactivar]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 341
El ajuste [Tpo soleado] es muy brillante para tomar en interiores. Ajuste [Brillo de monitor] a [Automático] o [Manual] para tomas en interiores. No cubra el sensor de luz con la mano, etc., cuando [Brillo de monitor] está ajustado a [Automático]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 342
Detalles de los elementos de menú Automático (ajuste predeterminado): Ajusta el brillo del visor electrónico automáticamente. Manual: Selecciona el brillo del visor electrónico en el rango de –2 a +2. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 343
–2 a +2: Cuando seleccione “-la pantalla del visor cambiará a un color más cálido, y cuando seleccione + cambiará a un color más frío. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 344
Pulse el lado inferior de la rueda de control mientras reproduce películas para visualizar el panel de operaciones, después ajuste el volumen. Puede ajustar el volumen mientras escucha el sonido actual. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 345
Los sonidos se producen, por ejemplo, cuando se consigue el enfoque pulsando el botón disparador hasta la mitad. Obturad: Solamente se produce el sonido del obturador. Desactivar: No se producen sonidos. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 346
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Ajustes de carga(Eye-Fi) Ajusta si se utiliza la función de subida de datos a la red cuando se utiliza una tarjeta Eye-Fi (disponible en el comercio). Este elemento aparece cuando hay insertada una tarjeta Eye-Fi en la ranura para tarjeta de memoria del producto.
Página 347
Este producto no admite el “Endless Memory Mode” de Eye-Fi. Antes de utilizar una tarjeta Eye-Fi, asegúrese de que el “Endless Memory Mode” está desactivado. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 348
Detalles de los elementos de menú Activar: Siempre se visualiza la primera pantalla del menú (Menú de mosaico). Desactivar (ajuste predeterminado): Desactiva el menú de mosaico Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 349
Detalles de los elementos de menú Activar (ajuste predeterminado): Visualiza la guía del dial de modo. Desactivar: No visualiza la guía del dial de modo. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 350
(Ajustes) → [Confirm.Borrar] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú 1° "Borrar": [Borrar] se selecciona como ajuste predeterminado. 1° "Cancelar" (ajuste predeterminado): [Cancelar] se selecciona como ajuste predeterminado. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Visualiza en calidad alta. Estándar: Visualiza en calidad estándar. Nota Cuando esté ajustado [Alta], el consumo de batería será mayor que cuando esté ajustado [Estándar]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 352
La función de ahorro de energía no se activa durante la reproducción de un pase de diapositivas o la grabación de películas, ni cuando se está conectado a un ordenador. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Cuando esté seleccionado el modo NTSC, siempre aparecerá el mensaje “Activo en NTSC.” en la pantalla de inicio cada vez que encienda el producto. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Aunque esté seleccionado [Activar] , si no hay archivo de película en la tarjeta de memoria el producto no comenzará una demostración. Cuando está seleccionado [Activar], el producto no cambia al modo de ahorro de energía. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Nota Si las imágenes no se visualizan debidamente utilizando el ajuste [Automático], seleccione [1080i] o bien [1080p], en función del televisor que va a conectar. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 356
No puede controlar este producto con el mando a distancia de un televisor. Nota [CTRL.POR HDMI] está disponible solamente con un televisor compatible con “BRAVIA” Sync. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 357
Activado (Ajuste predeterminado): Visualiza la información de la toma de la imagen reproducida. Desactivado: No visualiza la información de toma de imagen de la imagen reproducida. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Si Device Stage* no se visualiza con Windows 7 o Windows 8, ajuste [Conexión USB] a [Automático]. * Device Stage es una pantalla de menú utilizada para gestionar dispositivos conectados, tal como una cámara (Función de Windows 7 o Windows 8). Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 359
Detalles de los elementos de menú Multi (ajuste predeterminado): Normalmente, utilice [Multi]. Sencillo: Ajuste [Ajuste USB LUN] a [Sencillo] solamente si no puede hacer una conexión. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Se suministra alimentación al producto a través de un cable micro USB cuando conecta el producto a un ordenador, etc. Desactivar: No se suministra alimentación al producto a través de un cable micro USB cuando conecta el producto a un ordenador, etc. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 361
Selecciona el idioma que va a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes. 1. MENU → (Ajustes) → [ Idioma] → idioma deseado. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Selecciona el horario de verano [Activar]/[Desactivar]. Fecha/Hora: Ajusta la fecha y la hora. Formato de fecha: Selecciona el formato de visualización de la fecha y la hora. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Volver al principio Imprimir Configuración área Ajusta el área donde usted está utilizando el producto. 1. MENU → (Ajustes) → [Configuración área] → área deseada. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 364
Guarde los datos valiosos en un ordenador, etc. 1. MENU → (Ajustes) → [Formatear]. Nota El formateo borra permanentemente todos los datos, incluso las imágenes protegidas. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
El producto restaura los números cuando se graba un archivo en una carpeta nueva y asigna números a los archivos empezando por “0001”. (Cuando la carpeta de grabación contiene un archivo, se asigna un número inmediatamente mayor que el más alto.) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 366
1. MENU → (Ajustes) → [Selec. carpeta grab.] → carpeta deseada. Nota No se puede seleccionar la carpeta cuando se selecciona el ajuste [Forma fecha] . Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
En una carpeta se pueden almacenar en total hasta 4 000 imágenes. Cuando se exceda la capacidad de una carpeta, es posible que se cree una carpeta nueva automáticamente. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
El formato de nombre de carpeta es el siguiente: número de carpeta + Y (el último dígito)/MM/DD. Ejemplo: 10040405 (Número de carpeta: 100, fecha: 04/05/2014) Nota La forma de carpeta de películas MP4 es fija como “número de carpeta + ANV01”. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 369
(Ajustes) → [Recuperar BD imág.] → [Intro]. Nota Utilice una batería suficientemente cargada. Una batería con poca energía durante la reparación puede ocasionar daños en los datos. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 370
Visualiza el tiempo grabable de películas y el número grabable de imágenes fijas para la tarjeta de memoria insertada. 1. MENU → (Ajustes) → [Ver info del soporte]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 371
Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Versión Visualiza la versión del software de este producto. 1. MENU → (Ajustes) → [Versión]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 372
Imprimir Logotip. certificación (Modelo para el extranjero solamente) Visualiza algunos de los logotipos de certificación para este producto. 1. MENU → (Ajustes) → [Logotip. certificación]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 373
Asegúrese de no expulsar la batería mientras hace la restauración. Cuando realice [Inicializar], es posible que las aplicaciones descargadas en este producto se desinstalen. Para utilizar estas aplicaciones otra vez, vuelva a instalarlas. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 374
Descargue e instale la aplicación PlayMemories Mobile de la tienda de aplicaciones de su smartphone. Si PlayMemories Mobile ya está instalada en su smartphone, asegúrese de actualizarla con la versión más reciente. Para ver detalles sobre PlayMemories Mobile, consulte la página de soporte (http://www.sony.net/pmm/). Ir al principio de la página Notas sobre la utilización...
Página 375
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Conexión de un smartphone Android a este producto 1. Inicie PlayMemories Mobile en su smartphone. 2. Seleccione el nombre de modelo de este producto (DIRECT-xxxx: xxxx). 3. Introduzca la contraseña que se visualiza en este producto. El smartphone se conecta al producto.
Página 376
Ir al principio de la página Tema relacionado Mando a distanc. intelig. incrustad. Enviar a smartphone Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 377
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Conexión del producto a un iPhone o iPad 1. Seleccione el nombre de modelo de este producto (DIRECT-xxxx: xxxx) en la pantalla de ajuste de Wi-Fi de su iPhone o iPad.
Página 378
4. Vuelva a la pantalla de “Inicio” e inicie PlayMemories Mobile. Ir al principio de la página Tema relacionado Mando a distanc. intelig. incrustad. Enviar a smartphone Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 379
PlayMemories Mobile se iniciará en el smartphone. Salga de PlayMemories Mobile sin realizar una operación. Si no sale de PlayMemories Mobile, el smartphone quedará en estado de conexión en espera. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 380
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Mando a distanc. intelig. incrustad. Puede utilizar un smartphone como mando a distancia para este producto, y tomar imágenes fijas/películas. Las imágenes fijas/películas tomadas a través del mando a distancia se envían al smartphone desde el producto. La aplicación PlayMemories Mobile debe estar instalada en su smartphone.
Página 381
Ir al principio de la página Tema relacionado Conexión de un smartphone Android a este producto Conexión del producto a un iPhone o iPad PlayMemories Mobile Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 382
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir “Conéctate con un solo toque” con un smartphone Android que admita NFC (NFC Remoto con un solo toque) Puede conectar con un solo toque este producto y un smartphone Android que admita NFC, sin realizar una operación de configuración complicada.
Página 383
Si este producto y el smartphone están conectados cuando el producto está en modo de reproducción, la imagen visualizada se envía al smartphone. Ir al principio de la página Tema relacionado Modo avión Mando a distanc. intelig. incrustad. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 384
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Enviar a smartphone Puede transferir imágenes fijas a un smartphone y verlas. La aplicación PlayMemories Mobile debe estar instalada en su smartphone. 1. MENU → (Inalámbrico) → [Enviar a smartphone] → ajuste deseado. Si pulsa el botón (Enviar a smartphone), en modo de reproducción, aparecerá...
Página 385
Ir al principio de la página Tema relacionado Conexión de un smartphone Android a este producto Conexión del producto a un iPhone o iPad PlayMemories Mobile Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 386
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Envío de imágenes a un smartphone Android (NFC Comparte con un solo toque) Con simplemente un solo toque, puede conectar este producto y un smartphone Android que admita NFC, y enviar una imagen visualizada en la pantalla del producto directamente al smartphone.
Página 387
seleccionar imágenes. Después de que aparezca la pantalla de conexión habilitada, utilice NFC para conectar el producto y el smartphone. Acerca de “NFC” NFC es una tecnología que permite comunicación inalámbrica de corto alcance entre varios dispositivos, tales como teléfonos móviles o etiquetas de circuito integrado, etc. NFC simplifica la comunicación de datos a simplemente un solo toque en el punto a tocar designado.
Página 388
PlayMemories Mobile Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 389
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Enviar a ordenador Puede transferir imágenes almacenadas en el producto a un ordenador conectado a un punto de acceso inalámbrico o a un enrutador de banda ancha inalámbrico y hacer copias de seguridad fácilmente utilizando esta operación. Antes de comenzar esta operación, instale PlayMemories Home en su ordenador y registre el punto de acceso en el producto.
Página 390
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Ver en TV Puede ver imágenes en un televisor que admita conexión a red transfiriéndolas desde el producto sin conectar el producto y el televisor con un cable. Para algunos televisores, es posible que necesite realizar operaciones en el televisor.
Página 391
Las películas no se pueden mostrar en un televisor a través de Wi-Fi. Utilice un cable HDMI (se vende por separado). Ir al principio de la página Tema relacionado WPS Push Conf. punto acceso Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 392
1. MENU → (Inalámbrico) → [Modo avión] → ajuste deseado. Si ajusta [Modo avión] a [Activar], se visualizará una marca de avión en la pantalla. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 393
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir WPS Push Si su punto de acceso tiene el botón WPS, puede registrar el punto de acceso en este producto fácilmente pulsando el botón WPS. 1. MENU → (Inalámbrico) →...
Página 394
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Conf. punto acceso Puede registrar su punto de acceso manualmente. Antes de iniciar el procedimiento, compruebe el nombre SSID del punto de acceso, el sistema de seguridad, y la contraseña. Es posible que la contraseña esté predeterminada en algunos dispositivos.
Página 395
Los puntos de acceso sin la marca no requieren contraseña. 4. Seleccione [Aceptar]. Cómo utilizar el teclado Cuando se requiere la introducción manual de caracteres, se visualiza un teclado en la pantalla. 1. Casilla de introducción Se visualizan los caracteres que usted introduce. 2.
Página 396
Nota Para dar prioridad al punto de acceso registrado, ajuste [Conex. de Prioridad] a [Activar]. Ir al principio de la página Tema relacionado WPS Push Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 397
2. Seleccione la casilla de introducción, después introduzca el nombre del dispositivo → [Aceptar]. Para ver el método de introducción, consulte “Cómo utilizar el teclado”. Ir al principio de la página Tema relacionado WPS Push Conf. punto acceso Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 398
Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Mostr. Direcc. MAC Visualiza la dirección MAC de este producto. 1. MENU → (Inalámbrico) → [Mostr. Direcc. MAC]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 399
Si conecta este producto al smartphone después de restaurar la información de conexión, deberá registrar el smartphone otra vez. Ir al principio de la página Tema relacionado Enviar a smartphone Mando a distanc. intelig. incrustad. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 400
Volver al principio Imprimir Restablecer conf. red Restaura todos los ajustes de red a sus valores predeterminados. 1. MENU → (Inalámbrico) → [Restablecer conf. red] → [Aceptar]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 401
Puede subir imágenes a servicios en la red directamente desde el producto. Pulse MENU → (Aplicación) → [Presentación] para ver información sobre el servicio y países y regiones disponibles. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 402
Entorno de ordenador recomendado Para ver detalles sobre los entornos de ordenador recomendados para descargar aplicaciones y añadir funciones al producto, utilice la URL siguiente: “PlayMemories Camera Apps” sitio web (www.sony.net/pmca/) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización...
Página 403
2. Siga las instrucciones en la pantalla y adquiera una cuenta de servicio. Siga las instrucciones en la pantalla para descargar la aplicación deseada al producto. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 404
Puede descargar aplicaciones utilizando su ordenador. 1. Acceda a la página web de descarga de aplicaciones. http://www.sony.net/pmca/ 2. Seleccione la aplicación deseada y descargue la aplicación al producto siguiendo las instrucciones en la pantalla. Conecte el ordenador y el producto utilizando el cable micro USB (suministrado), siguiendo las instrucciones en la pantalla.
Página 405
Cuando el ajuste de la dirección IP de este producto sea [Manual], no podrá descargar una aplicación. Ajuste [Ajuste dirección IP] a [Automático]. Ir al principio de la página Tema relacionado Conf. punto acceso Apertura de una cuenta de servicio Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 406
Ir al principio de la página Tema relacionado Ajuste tecla person. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 407
3. Seleccione para desinstalar la aplicación. La aplicación desinstalada se puede volver a instalar. Para ver detalles, consulte la página web de descarga de aplicaciones. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 408
1. MENU → (Aplicación) → Lista de aplicaciones → [Administrac aplicaciones] → [Ordenar]. 2. Seleccione la aplicación cuyo orden quiere cambiar. 3. Seleccione el destino. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 409
Imprimir Confirmación de la información de la cuenta de PlayMemories Camera Apps Se visualiza la información de la cuenta para la “Sony Entertainment Network” que está registrada en el producto. 1. MENU → (Aplicación) → Lista de aplicaciones → [Administrac aplicaciones] → [Mostrar información cuenta].
Atrás Volver al principio Imprimir Entorno de ordenador recomendado Puede confirmar el entorno de ordenador para la utilización del software en la URL siguiente: www.sony.net/pcenv/ Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 411
Para utilizar PlayMemories online u otros servicios de Internet se necesita una conexión a Internet. PlayMemories online u otros servicios de Internet podrán no estar disponibles en algunos países o regiones. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 412
Instalación de PlayMemories Home 1. Utilizando el explorador de internet de su ordenador, vaya a la URL siguiente e instale PlayMemories Home. www.sony.net/pm/ Proceda con la instalación siguiendo las instrucciones en la pantalla. Cuando se haya completado la instalación, se iniciará PlayMemories Home.
Página 413
Es posible que se instale DirectX, dependiendo del entorno del sistema de su ordenador. Sugerencia Para ver detalles sobre PlayMemories Home, consulte la Ayuda de PlayMemories Home o la página de soporte de PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/) (Inglés solamente). Ir al principio de la página Notas sobre la utilización...
Página 414
Mac. Para ver detalles, consulte la Ayuda para “Importación automática inalámbrica”. Nota El software que se puede utilizar varía dependiendo de la región. Ir al principio de la página Tema relacionado Enviar a ordenador Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 415
Puede visualizar y comparar las imágenes RAW y las imágenes JPEG grabadas con este producto. Puede clasificar las imágenes en cinco grados. Puede aplicar etiquetas de color. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 416
Instalación de “Image Data Converter” 1. Descargue e instale el software accediendo a la URL siguiente (inglés solamente). http://www.sony.co.jp/ids-se/ Nota Inicie la sesión como Administrador. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 417
→ [Guía de Image Data Converter]. Para ver detalles sobre la operación, también puede ver la página de soporte de “Image Data Converter” (inglés solamente). http://www.sony.co.jp/ids-se/ Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 418
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Conexión del producto a un ordenador 1. Inserte en el producto una batería cargada suficientemente, o conéctelo a una toma de corriente de la pared utilizando el adaptador de ca AC-UD10 (se vende por separado). 2.
Página 419
Conexión USB Ajuste USB LUN Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 420
No borre ni copie películas AVCHD de la tarjeta de memoria desde el ordenador. Sony no se hace responsable de las consecuencias que puedan resultar de tales operaciones a través de un ordenador.
Página 421
Para ordenadores con Windows 7/Windows 8, es posible que el icono de desconexión no aparezca. En ese caso, puede omitir los pasos 1 y 2 de arriba. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 422
Puede reproducir un disco de calidad de imagen de alta definición (HD) en dispositivos de reproducción de formato AVCHD, tales como un reproductor de Blu-ray Disc de Sony y una PlayStation®3. El disco no se puede reproducir en reproductores de DVD ordinarios.
Página 423
Es posible que la “PlayStation 3” no esté disponible en algunos países/regiones. Ir al principio de la página Tema relacionado Creación de Blu-ray Disc Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 424
Crea un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) Formato de película grabable: PS, FX, FH Reproductor: Dispositivos de reproducción de Blu-ray Disc (reproductor de Blu-ray Disc de Sony, PlayStation®3, etc.) Crea un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) (disco de grabación AVCHD) Formato de película grabable: PS*, FX*, FH...
Página 425
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Creación de un disco con un dispositivo distinto de un ordenador También puede crear discos utilizando una grabadora de Blu-ray, etc. Dependiendo de qué dispositivo utilice, los tipos de disco que pueda crear variarán.
Página 426
Para reproducir un Blu-ray Disc que ha sido creado utilizando películas grabadas en [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], deberá utilizar un dispositivo que cumpla con el formato AVCHD Ver. 2.0. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Precauciones Copia de seguridad de las tarjetas de memoria Los datos podrán dañarse en los casos siguientes. Asegúrese de hacer copias de seguridad de los datos para protegerlos.
ocasionar un malfuncionamiento del producto o dañarlo. Acerca de la temperatura de funcionamiento Su producto ha sido diseñado para ser utilizado a temperaturas de entre 0 °C y 40 °C No se recomienda tomar imágenes en lugares muy cálidos o fríos que excedan esta gama. Acerca de la condensación de humedad Si se traslada el producto directamente de un lugar frío a uno cálido, es posible que la humedad se condense en el interior o en el exterior del producto.
Cuando vaya a desechar o transferir este producto a otras personas, asegúrese de realizar la operación siguiente para proteger la información privada. Realice [Restablecer ajuste] para restaurar todos los ajustes. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Inserte una batería cargada en el producto, o conecte el producto a una toma de corriente de la pared utilizando el adaptador de ca (suministrado), y deje el producto 24 hora o más con la alimentación desconectada. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Notas acerca de la batería Carga de la batería Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar el producto por primera vez. La batería cargada se descargará poco a poco, aunque no la utilice. Cargue la batería cada vez antes de utilizar el producto para no perder ninguna oportunidad de tomar imágenes.
comenzar a tomar imágenes. Si hay algún objeto metálico tal como llaves en su bolsillo, tenga cuidado de no causar un cortocircuito. La batería se descargará rápidamente si utiliza el flash o el zoom con frecuencia. Se recomienda preparar baterías de repuesto y realizar tomas de prueba antes de tomar las imágenes reales. No exponga la batería al agua.
Página 433
El adaptador de ca suministrado es exclusivo para este producto. No lo conecte a ningún otro dispositivo electrónico. Si lo hace podrá ocasionar un malfuncionamiento. Asegúrese de utilizar un adaptador de ca genuino de Sony. Si la luz de carga del producto parpadea durante la carga, retire la batería que está siendo cargada, y después vuelva a insertar la misma batería en el producto firmemente.
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Tarjeta de memoria Tarjeta de memoria Indicaciones de tipos de tarjeta en la Guía de Ayuda Memory Stick PRO Duo (Memory Stick XC-HG Duo/Memory Stick PRO Duo/Memory Stick PRO-HG Duo) Memory Stick Micro (Memory Stick Micro (M2)/Memory Stick Micro (Mark2)) Tarjeta SD...
Tenga en cuenta que al formatear se borran permanentemente todos los datos de la tarjeta de memoria, y que no se pueden recuperar. Guarde los datos importantes en un ordenador, etc. Si toma y borra imágenes repetidamente durante largo tiempo, podrá producirse una desfragmentación de los datos en un archivo de la tarjeta de memoria, y la grabación de película podrá...
Página 436
Duo, es posible que no pueda extraerlo del producto. No deje Memory Stick Micro en un lugar donde pueda ser alcanzado por niños pequeños. Los niños podrían tragarla accidentalmente. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 437
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Acerca de la limpieza Limpieza del objetivo y el flash Limpie el objetivo y el flash con un paño suave para quitar huellas dactilares, polvo, etc. Limpieza del objetivo No utilice un líquido de limpieza que contenga disolventes orgánicos, como diluyente o bencina.
Página 438
Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 439
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Número de imágenes fijas El número de imágenes fijas podrá variar dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria. Tamaño imagen]: [L: 20M] Cuando [ Relación aspecto] está...
Página 440
Cuando se reproduzca en este producto una imagen tomada con otros productos, es posible que la imagen no aparezca en el tamaño de imagen real. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 441
Guía de Ayuda Utilización Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Tiempo grabable para películas La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados que se pueden grabar en la tarjeta de memoria que ha sido formateada con este producto. Estos números son los tiempos totales de todos los archivos de película de la tarjeta de memoria.
Página 442
32 GB: - 64 GB: 2 h 35 min 120p 50M 100p 50M 2 GB: - 4 GB: - 8 GB: - 16 GB: - 32 GB: - 64 GB: 2 h 35 min Formato archivo]:[AVCHD] 60i 24M(FX) 50i 24M(FX) 2 GB: 10 min 4 GB: 20 min 8 GB: 40 min...
El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma, del motivo o de los ajustes de calidad y tamaño de imagen. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 444
100 V a 240 V de ca y 50 Hz/60 Hz Nota No utilice un transformador de tensión electrónico, porque es posible que ocasione un malfuncionamiento. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 445
Checa, República Eslovaca, Rumania, Singapur, Suecia, Suiza, Tailandia, Turquía, Vietnam, etc. Sistema PAL-M: Brasil Sistema PAL-N: Argentina, Paraguay, Uruguay Sistema SECAM: Bulgaria, Francia, Grecia, Guayana, Irak, Irán, Mónaco, Rusia, Ucrania, etc. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 446
ZEISS de acuerdo con las normas de calidad de ZEISS en Alemania. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 447
El código fuente se proporciona a través de Internet. Utilice la siguiente dirección URL para descargarlo. http://www.sony.net/Products/Linux/ Es preferible que no se ponga en contacto con nosotros en relación con el contenido del código fuente. Las licencias (en inglés) están grabadas en la memoria interna de su producto. Establezca una conexión Mass...
Página 448
Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Marcas comerciales Las marcas siguientes son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Sony Corporation. , Cyber-shot, , Memory Stick, , Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO Duo,...
Página 449
DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas comerciales de Digital Living Network Alliance. “ ” y “PlayStation” son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc. Añada más disfrute a su PlayStation 3 descargando la aplicación para PlayStation 3 en PlayStation Store (donde esté...
Página 450
4. Consulte con el distribuidor o con la oficina de servicio local autorizada. En nuestra página web de atención al cliente se puede encontrar información adicional sobre este producto y obtener respuestas a las preguntas más frecuentes. http://www.sony.net/ Ir al principio de la página Tema relacionado Visualización de autodiagnóstico...
Página 451
Resulta imposible insertar la batería en el producto. Asegúrese de que la dirección de la batería es correcta, e insértela hasta que la palanca de bloqueo de la batería quede bloqueada. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 452
Asegúrese de que la batería está insertada correctamente. La batería se descargará por sí sola aunque no la utilice. Cargue la batería antes de utilizarla. Asegúrese de que es una batería NP-BX1. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 453
Si no utiliza el producto durante un cierto periodo de tiempo, se apagará automáticamente para evitar que se agote la batería. Encienda el producto otra vez. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 454
La capacidad de la batería disminuye a medida que pasa el tiempo y con el uso repetido. Si el tiempo de utilización entre cargas disminuye de forma significativa, es probable que sea hora de reemplazarla con una nueva. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 455
10 °C y 30 °C Ir al principio de la página Tema relacionado Notas acerca de la batería Carga de la batería Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 456
Atrás Volver al principio Imprimir La batería insertada en la cámara no se está cargando. Cargue la batería con la alimentación de la cámara desconectada. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 457
USB. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 458
[FINDER/MONITOR] está ajustado a [Visor] y el visor electrónico está extraído. Empuje hacia abajo el visor electrónico o ajuste [FINDER/MONITOR] a [Automático]. Ir al principio de la página Tema relacionado FINDER/MONITOR Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 459
LOCK. Ajuste el conmutador en la posición de grabación. Compruebe la capacidad libre de la tarjeta de memoria. No se pueden grabar imágenes mientras se está cargando el flash. El [Autodispar] está activado. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 460
Guía de Ayuda Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir La grabación lleva largo tiempo. La función de reducción de ruido está procesando una imagen. Esto no es un malfuncionamiento. Está tomando en el modo RAW. Como los archivos de datos RAW son grandes, la toma en modo RAW puede llevar tiempo.
Página 461
El motivo que está tomando no es apropiado para el enfoque automático. Toma en modo [Punto flexible] o en modo de enfoque manual. Ir al principio de la página Tema relacionado Área de enfoque Enfoque man. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 462
Puede utilizar solamente el zoom óptico en las situaciones siguientes: Cuando se utiliza la función Captador de sonrisas. Calidad] está ajustado a [RAW] o [RAW & JPEG]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 463
Está seleccionado [Anti movimiento], [Escena nocturna], [Crepúsculo manual], [Fuegos artificiales] o [Alta sensibilidad] en Selección escena. Durante la toma en Barrido panorámico. Durante la grabación de películas Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 464
Aparecen manchas circulares blancas en las imágenes tomadas con el flash. Algunas partículas en el aire (polvo, polen, etc.) reflejaron la luz del flash y aparecieron en la imagen. Esto no es un malfuncionamiento. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 465
La función de primeros planos no responde cuando está seleccionado [Acción deportiva] o [Fuegos artificiales] en Selección escena. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 466
La fecha y la hora de grabación no se visualizan en la pantalla. La fecha y la hora no se visualizan durante la toma. Solamente se visualizan durante la reproducción. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 467
El área seleccionada utilizando [Configuración área] difiere del área real. Seleccione el área actual. Ir al principio de la página Tema relacionado Ajuste fecha/hora Configuración área Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 468
El motivo es muy brillante o muy oscuro para tomar imagen utilizando los ajustes del valor de la abertura y/o del tiempo de exposición actuales. Vuelva a hacer los ajustes. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 469
Para restaurar los ajustes a los valores predeterminados, realice [Restablecer ajuste]. Ir al principio de la página Tema relacionado Balance blanco Efecto de foto Restablecer ajuste Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 470
El producto está intentando aumentar la visibilidad de la pantalla abrillantando temporalmente el monitor en condiciones de poca iluminación. No hay efecto en la imagen grabada. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 471
Aparece una sombra negra en la imagen. Dependiendo del brillo del motivo, es posible que pueda ver una sombra oscura cuando cambie la abertura. Esto no es un malfuncionamiento. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 472
Tome el motivo a una distancia más cercana que la del alcance del flash utilizando el flash. Ilumine la habitación y tome el motivo. Ir al principio de la página Tema relacionado Reducción ojos rojos Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 473
Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Aparecen puntos y permanecen en la pantalla. Esto no es un malfuncionamiento. Esos puntos no se graban. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 474
Resulta imposible tomar imágenes continuamente. La tarjeta de memoria está llena. Borre imágenes no necesarias. El nivel de la batería está bajo. Inserte una batería cargada. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 475
Ajuste la escala de dioptrías correctamente utilizando el dial de ajuste de dioptrías. Ir al principio de la página Tema relacionado Ajuste del visor (ajuste de dioptrías) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 476
[Crepúsculo manual] y [Anti movimiento] en [Selección escena] también son efectivos para reducir el desenfoque. Ir al principio de la página Tema relacionado Utilización del flash Selección escena Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 477
Si no utiliza el producto durante un cierto periodo de tiempo, el producto se apagará automáticamente. El producto se encenderá otra vez cuando pulse el botón de la alimentación. Ir al principio de la página Tema relacionado Hora inic. ahor. ener. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 478
El flash ha sido disparado sucesivamente en un periodo corto. Cuando el flash haya sido disparado sucesivamente, el proceso de recarga podrá llevar más tiempo del normal para evitar el recalentamiento de la cámara. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 479
La rueda de control no responde. [Bloqueo rueda] está activado. Mantenga pulsado el botón Fn hasta que el bloqueo se libere, o ajuste el [Bloqueo rueda] a [Desbloquear]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 480
Utilice PlayMemories Home para reproducir en este producto imágenes que están almacenadas en su ordenador. Ir al principio de la página Tema relacionado Desconexión del producto del ordenador Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 481
La fecha y la hora no se visualizan. La visualización en pantalla está ajustada para visualizar imágenes solamente. Pulse DISP (Ajuste de visualización) de la rueda de control para visualizar la información. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 482
Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Resulta imposible borrar la imagen. Cancele la protección. Ir al principio de la página Tema relacionado Proteger Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 483
Una vez que haya borrado una imagen, no podrá recuperarla. Se recomienda proteger las imágenes que no quiera borrar. Ir al principio de la página Tema relacionado Proteger Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 484
Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Resulta imposible poner una marca DPOF. No se pueden poner marcas DPOF en imágenes RAW. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 485
Es posible que los puntos de acceso a red inalámbrica no se visualicen en el producto dependiendo de los ajustes del punto de acceso. Consulte el manual de instrucciones del punto de acceso a red inalámbrica. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 486
[WPS Push] podrá no responder dependiendo de los ajustes del punto de acceso. Compruebe el nombre SSID y la contraseña del punto de acceso a red inalámbrica, y realice [Conf. punto acceso]. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 487
[Enviar a ordenador] se cancela a medias. Cuando el nivel de batería restante sea bajo, [Enviar a ordenador] podrá cancelarse a medias. Cargue la batería e inténtelo otra vez. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 488
Resulta imposible enviar películas AVCHD a un smartphone. Ajuste [ Formato archivo] a [MP4] para grabar películas. Ir al principio de la página Tema relacionado Formato archivo (película) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 489
Cuando el nivel de batería restante sea bajo, [Mando a distanc. intelig. incrustad.] o [Enviar a smartphone] podrá cancelarse a medias. Cargue la batería e inténtelo otra vez. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 490
La comunicación de datos entre este producto y el smartphone podrá fallar debido a las condiciones de la señal. Acerque más este producto al smartphone. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 491
No ponga en contacto con este producto dos o más smartphones al mismo tiempo. Si hay abierta otra aplicación basada en NFC en su smartphone, cierre la aplicación. Ir al principio de la página Tema relacionado Modo avión Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 492
Si ajusta [Alimentación USB] a [Desactivar], es posible que el ordenador no reconozca este producto. Ir al principio de la página Tema relacionado Conexión USB Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 493
Tome la imagen utilizando una tarjeta de memoria formateada con este producto. Ir al principio de la página Tema relacionado Conexión del producto a un ordenador Formatear Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 494
La imagen y el sonido se interrumpen debido al ruido cuando está viendo una película en un ordenador. Está reproduciendo la película directamente desde la tarjeta de memoria. Importe la película a su ordenador utilizando PlayMemories Home y reprodúzcala. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 495
Utilice PlayMemories Home para copiar imágenes que están almacenadas en un ordenador a una tarjeta de memoria insertada en este producto y verlas en este producto. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 496
Ha formateado la tarjeta de memoria por error. Con el formateo se borran todos los datos de la tarjeta de memoria. Los datos no se pueden restablecer. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 497
Imprimir Resulta imposible imprimir imágenes. Las imágenes RAW no se pueden imprimir. Para imprimir imágenes RAW, primero conviértalas a imágenes JPEG utilizando “Image Data Converter”. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 498
Cuando imprima las imágenes grabadas en modo Adobe RGB utilizando impresoras sRGB que no sean compatibles con Adobe RGB (DCF2,0/Exif2,21), las imágenes se imprimirán con una saturación menor. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 499
Cuando imprima imágenes en un establecimiento, pregunte si pueden imprimir las imágenes sin cortar ambos bordes. Ir al principio de la página Tema relacionado Relación aspecto (imagen fija) Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 500
Cuando imprima imágenes en un establecimiento, podrá imprimirlas con la fecha si así lo solicita. Ir al principio de la página Tema relacionado Inscribir fecha (imagen fija) Especific. Impresión Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 501
Imprimir El objetivo está empañado. Se ha producido condensación de humedad. Apague el producto y déjelo durante una hora aproximadamente antes de volver a utilizarlo. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 502
El producto se detiene con la porción del objetivo extendida./El producto se apaga con la porción del objetivo extendida. No intente forzar el objetivo que ha dejado de moverse. Inserte una batería cargada, después encienda el producto otra vez. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 503
El producto se calienta cuando lo utiliza durante un tiempo largo. Esto no es un malfuncionamiento. Apague el producto y no lo utilice durante un rato. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 504
La batería interna recargable de respaldo se ha descargado. Inserte una batería cargada, y deje el producto 24 hora o más sin usar con la alimentación desconectada. Ir al principio de la página Tema relacionado Ajuste fecha/hora Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 505
Esto se debe a que la tasa de compresión y el tamaño de imagen después de la compresión cambian dependiendo de la imagen cuando se toma una imagen JPEG. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 506
Conecte el cable de alimentación y encienda el producto otra vez. Si el producto repite el mismo error con frecuencia o si sigue sin responder después de intentar estas soluciones, consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
Página 507
“--E-” aparece en la pantalla. Retire la tarjeta de memoria e insértela otra vez. Si el problema persiste incluso después de realizar este procedimiento, formatee la tarjeta de memoria. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 508
Si no puede resolver el problema incluso después de intentar las siguientes acciones correctivas unas cuantas veces, es posible que el producto necesite ser reparado. Póngase en contacto con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
Página 509
Tema relacionado Formatear Restablecer ajuste Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...
Página 510
Guía de Ayuda Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Mensajes de aviso Ajustar área/fecha/hora. Ajuste el área, la fecha y la hora. Si no ha utilizado el producto durante un tiempo prolongado, cargue la batería interna recargable de respaldo.
Página 511
Error de cámara. Apague y encienda. Retire la batería, y después vuelva a insertarla. Si el mensaje aparece con frecuencia, consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Imposible aumentar. Imposible rotar imagen.
Página 512
Guía de Ayuda Solución de problemas Cámara fotografía digital DSC-RX100M3 Atrás Volver al principio Imprimir Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar El producto no puede aprovechar todo el potencial de algunas funciones en ciertas circunstancias. Cuando tome imágenes en las condiciones siguientes, recomponga la toma o cambie el modo de toma, después tome la imagen otra vez.
Escenas que cambian constantemente, tales como cataratas Barrido panorámico Automático superior Ir al principio de la página Tema relacionado Barrido panorámico AF bloqueo central Automático superior HDR automát. Ir al principio de la página Notas sobre la utilización 4-539-041-43(1) Copyright 2014 Sony Corporation...