Descargar Imprimir esta página
HP E5K48A Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para E5K48A:

Publicidad

Enlaces rápidos

E5K48A
E5K48-67902
Lea esto primero
www.hp.com/support/pagewidecolor556
www.hp.com/support/pagewidecolor586MFP
CAUTION:
Electrostatic sensitive (ESD) parts. Always
EN
EN
touch the sheet-metal chassis to provide a static ground
before touching an ESD-sensitive part.
ATTENTION :
FR
électrostatiques. Touchez toujours le châssis métallique
pour assurer une mise à la terre avant de toucher une
pièce sensible aux décharges électrostatiques.
VORSICHT:
Elektrostatisch empfindliche (ESD) Teile.
DE
Berühren Sie stets das Blechgehäuse, bevor Sie ein
elektrostatisch empfindliches Teil berühren, um sich
zu erden.
ATTENZIONE:
IT
elettrostatiche (ESD). Toccare sempre il telaio in lamiera
per fornire una messa a terra prima di toccare una parte
sensibile a ESD.
PRECAUCIÓN:
ES
electrostáticas (ESD). Toque siempre el armazón de
láminas de metal para proporcionar contacto a tierra
antes de tocar una pieza sensible a ESD.
ВНИМАНИЕ:
BG
разреждане (ESD) части. Винаги докосвайте
металната рамка, за да предоставите статично
заземяване, преди да докоснете чувствителни на
електростатично разреждане части.
PRECAUCIÓ:
CA
electrostàtiques (ESD). Toqueu sempre l'estructura de
planxa metàl·lica per derivar a terra abans de tocar una
part sensible a les descàrregues electrostàtiques.
注意:这是容易被静电释放 (ESD) 损坏的
ZHCN
部件。务必先接触金属板机箱以使静电接
地,然后再接触容易被 ESD 损坏的部件。
Éléments sensibles aux décharges
Componenti sensibili alle scariche
Piezas sensibles a descargas
Чувствителни на електростатично
peces sensibles a les descàrregues
OPREZ:
HR
osjetljiv na elektrostatski naboj). Uvijek dodirnite
metalno kućište da biste se uzemljili prije dodirivanja
dijela uređaja osjetljivog na elektrostatski naboj.
UPOZORNĚNÍ:
CS
(ESD). Před kontaktem s částí citlivou na ESD se vždy
dotkněte plechových částí konstrukce, a zajistěte tak
uzemnění pro statickou energii.
ADVARSEL:
DA
elektrostatisk påvirkning (ESD). Du bør altid
være i berøring med metalkabinettet, så der er
jordforbindelse, før du rører ved en ESD-følsom del.
WAARSCHUWING:
NL
voor elektrostatische ontlading (ESD). Raak altijd eerst het
plaatmetalen chassis aan om voor een statische ontlading
te zorgen vóór u een ESD-gevoelig onderdeel aanraakt.
ETTEVAATUST!
ET
(ESD) osad. Puudutage alati lehtmetallist korpust, et
maandada staatiline elekter enne ESD-osa puudutamist.
MUISTUTUS:
FI
herkkiä osia. Kosketa aina metallilevystä valmistettua
koteloa ennen staattiselle sähkölle herkkien osien
koskettamista, jotta staattinen sähkö maadoittuisi.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
EL
εκκένωση. Πάντοτε να αγγίζετε το περίβλημα φύλλου
μετάλλου για στατική γείωση πριν αγγίξετε ένα εξάρτημα
ευαίσθητο στην ηλεκτροστατική εκκένωση.
VIGYÁZAT:
HU
alkatrészek. Mindig érintse meg a fémlemezből készült
házat a sztatikus földelés érdekében, mielőtt hozzáér
egy elektrosztatikus kisülésre érzékeny alkatrészhez.
PERHATIAN:
ID
elektrostatis). Selalu sentuh sasis lempengan logam
untuk menyediakan dasar statis sebelum menyentuh
komponen sensitif ESD.
注意:
静電放電 (ESD) の影響を受ける部品。ESD の
JA
影響を受ける部品に触れる前に、必ず金属製シャー
シに触れて静電気をグランドに放電してください。
ЕСКЕРТУ:
KK
СТС-сезімтал бөлігін ұстамастан бұрын әрқашан
статикалық жерге қосуды қамтамасыз ету үшін
металл табағы корпусын ұстаңыз.
1
dijelovi osjetljivi na elektrostatski naboj (uređaj
Díly citlivé na elektrostatické výboje
Dele, som er følsomme over for
Bevat onderdelen die gevoelig zijn
Elektrostaatilise laengu suhtes tundlikud
Sähköstaattisille purkauksille (ESD)
Εξαρτήματα ευαίσθητα στην ηλεκτροστατική
Elektrosztatikus kisülésre (ESD) érzékeny
Komponen ESD (sensitif terhadap
Статикалық токқа сезімтал (СТС) бөліктер.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP E5K48A

  • Página 1 E5K48A E5K48-67902 OPREZ: dijelovi osjetljivi na elektrostatski naboj (uređaj osjetljiv na elektrostatski naboj). Uvijek dodirnite metalno kućište da biste se uzemljili prije dodirivanja dijela uređaja osjetljivog na elektrostatski naboj. UPOZORNĚNÍ: Díly citlivé na elektrostatické výboje (ESD). Před kontaktem s částí citlivou na ESD se vždy Lea esto primero dotkněte plechových částí...
  • Página 2 주의: 정전기에 민감한(ESD) 부품. 정전기에 민감한 UPOZORNENIE: Súčasti citlivé na elektrostatický (ESD) 부품을 다루려면 먼저 접지 제공을 위해 항상 výboj (ESD). Pred dotknutím sa súčasti citlivej na 판금 섀시를 터치해야 합니다. elektrostatický výboj (ESD) sa vždy dotknite plechového šasi na zaručenie statického uzemnenia. UZMANĪBU! Elektrostatiski jutīgas (ESD) daļas.
  • Página 3 Verwijder de twee duimschroeven (1) en schuif de klep van de printer om deze te verwijderen (2). OPMERKING: De duimschroeven zijn niet vastgezet en kunnen gemakkelijk kwijtraken. Eemaldage kaks käega keeratavat kruvi (joonisel tähis 1) ja eemaldage siis kaas, lükates selle printerilt ära (joonisel tähis 2). MÄRKUS.
  • Página 4 Scoateţi cele două şuruburi moletate (referinţa 1), apoi glisaţi 取下兩個指旋螺絲(圖說文字 1),然後將護蓋滑出印表機 ZHTW capacul în afara imprimantei pentru a-l scoate (referinţa 2). 以將它取下(圖說文字 2)。 NOTĂ: Şuruburile moletate nu sunt captive şi se pot pierde uşor. 附註:指旋螺絲並非固定式,很容易遺失。 Открутите два винта (выноска 1), после чего сдвиньте İki vidayı...
  • Página 5 Taikoma tik 586 tipo modeliams. Atjunkite vieną jungtį Samo modeli 586: Izključite en priključek (oblaček 1). EN LT (1 paaiškinimų figūra). Endast 586-modeller: Koppla ur en kontakt (1). Bare 586-modeller: Koble fra en kontakt (bilde 1). Tylko modele 586: Odłącz jedno złącze (odnośnik 1). apenas nos modelos 586: Desconecte um conector (legenda 1).
  • Página 6 Τοποθετήστε το άκρο σύνδεσης της SODIMM στη βάση. Вставьте конец разъема модуля SODIMM в держатель. Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα μνήμης SODIMM έχει εισέλθει πλήρως Убедитесь, что модуль SODIMM полностью вставлен в στο άκρο σύνδεσης. разъем. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η SODIMM ασφαλίζεται με κλειδί και μπορεί να ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Página 7 Keerake SODIMM-i parem serv hoidiku poole (joonisel tähis 1). Veenduge, et kaks lukustuskangi (joonisel tähis 2) klõpsataksid paika. Kierrä SODIMM-moduulin oikeaa reunaa kohti pidikettä (kuvan EN FI kohta 1). Varmista, että kaksi lukituskielekettä (kuvan kohta 2) napsahtavat paikoilleen. Τοποθετήστε το πάνω άκρο της SODIMM στην υποδοχή συγκράτησης...
  • Página 8 Otočte pravý okraj pamäte SODIMM smerom k držiaku SODIMM’nin sağ kenarını tutucuya doğru döndürün (resim 1). İki kilitleme kolunun (resim 2) yerine oturduğundan emin olun. (obrázok č. 1). Uistite sa, že obidve uzamykacie ramená (obrázok č. 2) zapadli na miesto. Вставте правий край модуля SODIMM у слот (1). Desni rob pomnilnika SODIMM zavrtite v nosilec (oblaček 1).
  • Página 9 NAPOMENA: Samo modeli 586. Priključite jedan konektor 附註:僅限 586 機型。連接一個接頭(圖說文字 1)。 ZHTW (oblačić 1). NOT: Yalnızca 586 modelleri içindir. Bir konektörü (resim 1) takın. POZNÁMKA: Len modely 586. Pripojte jeden konektor (1). ПРИМІТКА. Лише стосовно моделей 586: під’єднайте один OPOMBA: samo modeli 586. Priključite en priključek (oblaček 1). рознім...
  • Página 10 將護蓋滑到印表機上(圖說文字 1)加以安裝,然後安裝兩 Сдвиньте крышку на принтер (выноска 1), чтобы установить ZHTW ее, после чего закрутите два винта (выноска 2). 個指旋螺絲(圖說文字 2)。 Kapağı kaydırarak yazıcıya takın (resim 1) ve daha sonra iki Postavite poklopac na štampač (oblačić 1) guranjem da biste ga vidayı...
  • Página 11 Wait for the printer to initialize. Дождитесь инициализации принтера. Sačekajte da se štampač pokrene. Attendez que l’imprimante s’initialise. Počkajte na inicializáciu tlačiarne. Warten Sie, bis der Drucker initialisiert wurde. Počakajte, da se tiskalnik inicializira. Attendere che la stampante venga inizializzata. Vänta medan skrivaren initieras.
  • Página 12 © Copyright 2016 HP Development Company, L.P. www.hp.com...

Este manual también es adecuado para:

E5k48-67902