Peso: 140 kg (depósitos vacíos) Motor: Motor Briggs & Stratton 10 HP monocilíndrico de 4 tiempos con arranque eléctrico desde caja de control situada en la cabina del vehículo o con interruptor en el motor NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
El pulverizador puede colocarse en el centro de la bancada del vehículo o desplazarse a un lado para facilitar el acceso y dejar espacio para otros elementos adicionales. NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
En caso necesario, es posible realizar y utilizar obturadores alternativos. 3.2. Electrical Installation 3.2 Instalación eléctrica Fig. 1 – Caja de control situada en la cabina del vehículo Fig. 1 – Control Box in Cab of Vehicle NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
15 minutos después del llenado antes de comprobar y rellenar hasta el tope si es necesario. El sobrellenado de aceite puede provocar que el motor se recaliente, funcione intermitentemente y se pare. Consultar Resolución de problemas en la sección 7.10. Consultar más detalles en sección 7.2. NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
50 litros, lo que sea menos. 3. Una vez finalizado el llenado, hay que volver a colocar correctamente el tapón de llenado del depósito de insecticida. NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
7. Hay que lavar detenidamente todo el sistema de pulverización y el equipo auxiliar después del uso y antes de realizar tareas de mantenimiento. 8. Hay que guardar o desechar de forma segura todos los residuos de insecticida. NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
Cobertura (ha/min) Ancho de banda (m) x Velocidad del vehículo (Km/h) 50 x 15 1,25 ha/min Flujo del pulverizador (l/min) = Cobertura (ha/min) x Velocidad de aplicación (l/ha) = 1,25 x 0,5 = 0,625 l/min NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
Tabla 2: Posición del mando Flujo total (l/min) Flujo total (ml/min) 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 0,70 0,90 1,10 1100 1,40 1400 Tabla 2 – Caudal del pulverizador NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
Página 18
(ver Fig. 4) hasta que salga de cada cabezal un chorro constante de sprayhead. insecticida. Fig. 4 – Calibration Switch on Junction Box Fig. 4 – Interruptor de calibración de la caja de empalmes NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000 MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE...
Página 19
Fig. 5 – Flow Calibration Check Fig. 5 – Comprobación de la calibración del flujo NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000 MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE...
5. Si no se va a utilizar el pulverizador durante más de un mes, hay que vaciar el depósito de combustible. Esto puede llevarse a cabo cerrando la válvula de combustible, retirando la manguera de combustible de la válvula y abriendo la válvula para purgar el combustible en un recipiente adecuado. NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
1 año Flushing Tank valve OPEN Aceite del motor Comprobar Drain valve CLOSED • MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE nivel Drive the vehicle within the spray area and spray about 2 • • Cambiar flushing tank, following the procedure in section 4.4 abov...
Página 22
3. Retirar el tapón de purga y dejar que salga del motor todo el aceite. Replace the drain plug before re-filling the engine with oil. 4. Volver a colocar el tapón de purga antes de volver a llenar el motor con aceite. MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
1. Retirar las protecciones de ambas correas desatornillando las tuercas de and wing nuts. mariposa y los cuatro tornillos de fijación M6. Fig. 7 – Belt Tension Check Fig. 7 – Comprobación de la tensión de las correas NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000 MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE...
Página 24
Slacken the lock nuts on the M12 two jack screws against the bottom flange 3. Aflojar las contratuercas de los dos tornillos niveladores M12 situados contra la of the engine. brida inferior del motor. MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
If the paper element is damaged or badly contaminated it must be replaced. de pieza Micronair para este recambio es CBP3518. The Micronair part number for a replacement element is CBP3518. Fig. 9 – Air Filter (Cover Removed) Fig. 9 – Filtro de aire (con la tapa retirada) MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
1. Abrir la caja de empalmes del bastidor del pulverizador retirando los cuatro tornillos de la tapa– ver Fig. 4. 2. Poner en marcha el motor del pulverizador, pero no utilizar la bomba. 3. Colocar el interruptor del Acelerador situado en la caja de control en RALENTÍ. NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
No es posible reparar las replaced with the appropriate Micronair spare parts. mangueras si están dañadas y deberán ser sustituidas con los recambios Micronair apropiados. There is a 50 mesh filter in the insecticide pipe between the tank and the pump (see Fig.
Al girar el tornillo en sentido antihorario, el indicador se iluminará, y al girarlo en sentido horario, se apagará. 6. Situar el control de la Bomba en ON y asegurarse de que el líquido fluya desde ambos cabezales. El indicador de la Bomba debe iluminarse. NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
Esperar 5 minutos 5 minutes and then y, a continuación, ABRIR la válvula de OPEN fuel valve and combustible y poner en marcha el motor start engine normally normalmente MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
Página 30
(comprobar ambos en un cabezal cabezales) Retraso prolongado La válvula antirretorno ha Retirar la válvula antirretorno y entre el encendido de quedado abierta limpiar la bomba y la salida de los cabezales NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
La lista de piezas completa y el manual de mantenimiento del motor Briggs & Stratton 10 HP Vanguard pueden descargarse desde el sitio web de B&S, en: http://bsintek.basco.com/BriggsDocumentDisplay/default.aspx?filename=29jnxDX.WFzXFix2 NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
Perilla, tapa filtro CBP3519 Unidad tubo salida aire EX7321 Adaptador, tubo 6 mm 6533 Tubo, D/E 6 mm CBP2802 0,3 m Conducto aire, D/I 38 mm CBP3517 1 m de longitud cada uno Clip manguera CBP15 NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
Página 35
Fig. 13 – Engine, Blower, Drive Belts & Air Tubes Fig. 13 – Motor, soplador, correas de accionamiento y tubos de aire MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
In cab (not shown) (no mostrada) Battery fuse, 100 A CBP2991 Near battery (not shown) Fig. 18 – Piezas eléctricas y sistema de control Fig. 18 – Electrical Parts & Control System NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000 MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE...
NEGRO NEGRO NEGRO CAJA DE CONTROL CAJA DE CONTROL MOTOR MOTOR PRENSA DE PRENSA DE ACTUADOR BOMBA BOMBA BOMBA MARIPOSA Fig. 19 – Electrical Schematic Fig. 19 – Diagrama eléctrico MICRONAIR AU9000 COLD FOGGING MACHINE NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
Briggs & Stratton. En caso de reclamación en garantía relacionada con el motor, habrá que ponerse en contacto con el centro de servicio técnico local de Briggs and Stratton. NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...
Son los propios usuarios quienes deben comprobar que el equipo resulte adecuado para el fin previsto, que funcione correctamente y que cumpla todas las normativas. NEBULIZADOR EN FRÍO MICRONAIR AU9000...