cam S158 Manual Del Usuario página 22

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
UPUTE ZA MONTIRANJE I UPORABU
VAŽNO Pažljivo pročitajte upute i zadržite za buduće korištenje.
Sigurnost vašeg djeteta može biti ugroženo ako ne slijedite ove
upute. VAŽNO: Koristie proizvod samo za ono za što je namijenjen.
Ukoliko se proizvod koristi za bilo koju drugu svrhu proizvođač
odbacuje bilo kakvu odgovornost. Nikad nemojte koristiti rezervne
dijelove osim onih kojim vas opskrbljuje ili vam odobrava Cam Il
Mondo del Bambino, jer bi to moglo naškoditi vašem proizvodu I
učiniti ga nesigurnim. VAŽNO: Cam Il Mondo del Bambino S.p.A
zadržava pravo promijeniti I modificirati bilo koji proizvod zbog
tehničkih ili komercijalnih razloga bez prethodne najave.
UPOZORENJE Nikad ne ostavljajte dijete samo u stolici koja se
može spuštati. UPOZORENJE! U slučaju prometne nesreće,
autosjedalica se mora zamijeniti novom.
Ovo je "UNIvERSAL" auto sjedalica i odgovara ECE Regulation R 44, za općenito
korištenje u automobilima. Sjedalica odgovara većini, ali ne svim
automobilima. • Odgovarati će ako je proizvođač automobile objavio u svom
priručniku za automobile da automobile prihvaća dječju sjedalicu "UNIvERSAL"
za određenu dobnu skupinu I težinu. • Auto sjedalica proglašena je nazivom
"UNIvERSAL" pod veoma oštrim uvjetima testiranja koji su teži od onih koji se
primjenjuju kod ranijih dizajna koji taj naziv ne posjeduju. • U slučaju sumnje
molimo vas da kontaktirate dobavljača ili proizvođača • Ova auto sjedalica se
može koristiti ako auto ima sigurnosni pojas od 3 dijela koje odobrava UN/ECE
Regulation No 16 ili ekvivalentan standard. • Sigurnost auto sjedalice može se
jedino garantirati ako se ispravno slijede upute I ako je sjedalica pravilno
montirana. • Sigurnost auto sjedalice može se jedino garantirati ako se
ispravno slijede upute I ako je sjedalica pravilno montirana. • Nemojte stavljati
stvari na stražnji dio automobile jer to može uzrokovati ozledama ako se
objekti razbiju ili dođe do nesreće. Provjerite da su svi objekti ili prtljaga koji
mogu dovesti do potencijalne nezgode u slučaju nesreće dobro zaštićeni. • Svi
putnici moraju znati osloboditi dijete iz sjedalice u slučaju opasnosti ili
nesreće. Auto sjedalica mora se odmah zamijeniti u slučaju nesreće. • Osobitu
pozornost obratite da nijedan dio sjedala nije zdrobljen ili u zamci u vratima
ili mehanizmima automobila. • The safety belt used must be pulled tight to
remove any slackness, and the car seat harness, must be adjusted correctly to
fit the childs body. Ensure the the belts are not twisted in any way! • Obratite
pozornost namještavanju pojasa za struk koji se nalazi nisko dolje, kako bi se
osiguralo da je zdjelica ispravno zaštićena I čvrsto držana. • Čak ako putujete
bez djeteta sjedalica mora biti privezana za auto cijelo vrijeme. • Nemojte
koristiti sjedalicu bez navlake. • Navlaka se ne smije zamijeniti bili čime osim
originalnom navlakom, ili onom koju preporuča proizvođač, jer je navlaka
sastavni dio proizvoda I njegovog sigurnosnog sustava.• Navlaka se može
oprati u toploj void (max 30°), sa blagim detergentom. Nemojte centrifugirati,
glačati I koristiti omekšivače. • Ukoliko nastanu problemi sa namještavanjem
41
UPUTE ZA MONTIRANJE I UPORABU
navlake ili korištenjm proizvoda kontaktirajte proizvođača. • Molim vas da
imate na umu da grupa 1-2-3 auto sjedalica se može koristiti za prednje
sjedalo I izuzeti su od regulacije da se ne smije montirati kad je zračni jastuk
aktivan, kao prema Regulation ECE R 44. Međutim preporučamo da se ova
auto sjedalica koristi samo na stražnjem dijelu sjedala. • Uporaba
autosjedalice je u skladu s normom ECE R 44. Ovu normu mogu eventualno
promijeniti neka ograničenja koja su nametnuta lokalnim ili državnim
zakonima.
UPUTE ZA KORIŠTENJE
GRUPA 1 – 9-18 KG (SLIKA 2)
Prvo, staviti autosjedalicu na podu s leđa naslonjena na zid, stavite dijete da vidi
je li položaj naslona za glavu i naramenice točna od visine ramena (fig. 5a - 5b),
na način kako je objašnjeno u slijedećem odlomku.
KAKO POdESITI NASLON ZA GLAVU:
Kako biste podesili naslon za glavu držite plastični dio koji se nalazi na stražnjem
dijelu naslona (fig. 6), zatim gurnite gumb X prema gore ili dolje kako biste ga
podesili prema visini djeteta, dok se ne zaključa u jedan od 5 mogućih položaja
(fig. 7) NB: Podesite naslon za glavu kako bi odgovaralo visini djeteta na taj način
da se stvori maksimalna lateralna zaštita.
POdEŠAVANJE POJASEVA:
Kako biste olabavili pojas pritisnite gumb P i slijedite primjer sa slike 8. Uklonite
desni i lijevi pojas s metalnog dijela (Y) koji se nalazi iza naslona za leđa (slika
9). Izvucite pojaseve i umetnite ih u nove otvore. Prvo se uvjerite da pojasevi
odgovaraju otvorima naslona za glavu, a zatim otvorima naslona za leđa (slika
10). NAPOMENA: zA PRAvILNU UPORABU, OTvORI NASLONA zA gLAvU I
NASLONA zA LEđA MORAJU SE POdUdARATI. Ponovno umetnite pojaseve u
metalni dio (Y). (slika 11)
UPUTE ZA MONTIRANJE (GRUPA 1)
Postavite auto sjedalicu u vozilo i provucite sigurnosni pojas od automobila iza
naslona i između vertikalnih proreza B i C koji se nalaze na naslonu auto
sjedalice kao što je prikazano na slikama 12a i 12b. dijagonalna kopča
automobila d mora osigurati donji dio naslona auto sjedalice a dio A se mora
nalaziti ispod naslona za ruke E (slike 12c). NB: osobitu pozornost obratite na
to da se pojas za sjedenje nije na bilo koji način zavrnuo ili zapetljao. gurnite
auto sjedalicu na naslon automobila i istovremeno povucite prema gore na
pojasu automobila d (slike 13a / 13b).
KAKO ZAKOPČATI POJAS
Posjednite dijete u auto sjedalicu i postavite pojaseve preko njegovih ramena
(slika 13c). zatim učvrstite spojeve L i M zajedno i stavite u kopču N dok ne
42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido