4.
5.
(1)
(2)
(3)
Turning over the GranTouch
With the legs attached securely, turn over the GranTouch so that it sits correctly on its legs.
Be careful that the keyboard cover doesn't pinch your fingers.
Stellen Sie das GranTouch richtig hin
Nachdem Sie die Beine festgeschraubt haben, können Sie das GranTouch richtig hinstellen.
Achten Sie darauf, daß Sie sich nicht die Finger am Klavierdeckel einklemmen.
Redresser le GranTouch
Une fois les pieds bien fixés, redressez le GranTouch en position normale.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts avec le couvercle du clavier.
Puesta en pie del GranTouch
Con las patas firmemente fijadas, ponga en pie el GranTouch de forma que quede correcta-
mente colocado sobre sus patas.
Tenga cuidado de que la cubierta del teclado no pille sus dedos.
Raddrizzare il GranTouch
Con le gambe fissate saldamente, raddrizzare il GranTouch in modo che sia ben appoggiato
sulle gambe.
Fare attenzione a non schiacciarsi le dita con il coperchio della tastiera.
翻轉 GranTouch
確實地裝好支腿后,翻轉 GranTouch 使之穩穩地支立好。
請肴意不能讓鍵盤蓋夾着您的手。
Переворачивание рояля GranTouch
Надежно прикрепив ножки, переверните рояль GranTouch таким образом, чтобы он
правильно встал на все ножки.
Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы крышкой клавиатуры.
Attaching the pedal unit
1) Connect the pedal unit cable to the recessed connector in the GranTouch.
2) Tuck the connector cable into the leg of the pedal unit.
3) Attach the pedal unit using six long screws.
4) Attach the pedal unit supporting rod using the two long screws.
Anbringen der Pedaleinheit
1) Verbinden Sie das Kabel der Pedaleinheit mit dem versenkten Anschluß des GranTouch.
2) Schieben Sie das Kabel in das Bein der Pedaleinheit.
3) Befestigen Sie die Pedaleinheit mit 6 langen Schrauben.
4) Befestigen Sie die Stützstange der Pedaleinheit den beiden kurzen Schrauben.
Fixation du pédalier
1) Branchez le câble du pédalier dans la borne encastrée du GranTouch.
2) Faites passez le câble dans le pied du pédalier.
3) Fixez le pédalier avec six longues vis.
4) Fixez la tige de support du pédalier avec les deux courtes vis.
Fijación de la unidad de pedales
1) Conecte el cable de la unidad de pedales al conector empotrado del GranTouch.
2) Meta el cable del conector en la pata de la unidad de pedales.
3) Fije la unidad de pedales utilizando seis tornillos largos.
(4)
4) Fije la barra de soporte de la unidad de pedales utilizando los dos tornillos largos.
Applicazione dell'unità pedali
1) Collegare il cavo dell'unità pedali al connettore incassato sul GranTouch.
2) Far passare il cavo nella gamba dell'unità pedali.
3) Applicare l'unità pedali usando sei viti lunghe.
4) Applicare l'asta di supporto dell'unità pedali usando le due viti corte.
安裝踏板部
1)
踏板部的製動線連接到 GranTouch 的連接器上。
2)
將連接器線連掛踏板部腿上。
3)
用
4)
用
Прикрепление педального узла
1) Подключите кабель педального узла к утопленному разъему в рояле GranTouch.
2) Подогните кабель разъема в ножку педального узла.
3) Прикрепите педальный узел с помощью шести длинных винтов.
4) Прикрепите рычаг поддержки педального узла с помощью двух длинных винтов.
6
個長螺釘來安裝踏板部。
2
個長螺釘來安裝踏板部支撐杆。