Tascam 16 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 16:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

11 – Fonctions d'interface audio USB
Installation des logiciels dédiés
Pour utiliser cette unité comme interface audio USB avec un
ordinateur Windows, un logiciel dédié doit être installé sur
l'ordinateur.
Téléchargez le logiciel le plus récent depuis la page du produit
sur le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).
L'installation des logiciels dédiés entraînera l'installation d'un
pilote et d'un panneau de réglages.
ATTENTION
Avant de lancer le logiciel d'installation, fermez les autres
applications.
NOTE
Avec un Mac, le pilote standard du système d'exploitation
sera utilisé, il n'est donc pas impératif d'installer de logiciel
dédié. Nous vous recommandons toutefois de l'installer, car
il dispose d'une fonction de notification des mises à jour du
firmware et du logiciel de l'unité.
Installation des logiciels dédiés pour
Windows
Suivez les procédures ci-dessous afin d'installer les logiciels
dédiés pour Windows.
ATTENTION
i Terminez l'installation des logiciels Windows dédiés sur
l'ordinateur avant de brancher l'unité à celui-ci à l'aide du
câble USB.
i Si vous avez branché l'unité à l'ordinateur à l'aide du câble
USB avant d'avoir installé les logiciels dédiés pour Windows
et si l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté a été
lancé, fermez l'Assistant et débranchez le câble USB.
Procédure d'installation des logiciels dédiés
pour Windows
1.
Téléchargez les derniers logiciels dédiés pour Windows
depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/)
et sauvegardez-les sur l'ordinateur que vous utiliserez avec
l'unité.
2.
Décompressez le fichier d'archive zip sur le bureau de
l'ordinateur ou à un autre emplacement.
3.
Double-cliquez sur le fichier « TASCAM_Model_Mixer_
Installer_x.xx.exe » dans le dossier qui apparaît après
décompression pour lancer le logiciel d'installation.
ATTENTION
Si vous ouvrez un fichier contenu dans l'archive zip sans
décompresser celle-ci et si vous double-cliquez sur le fichier
« TASCAM_Model_Mixer_Installer_x.xx.exe » dans le dossier
qui s'ouvre, l'installation ne démarrera pas. Cliquez avec le
bouton droit sur le fichier zip et sélectionnez par exemple
« Extraire tout » pour le décompresser puis réessayez.
4.
Quand un écran Avertissement de sécurité ou Contrôle de
compte d'utilisateur apparaît, cliquez sur le bouton Oui.
5.
Lisez le contenu du contrat de licence utilisateur (User
License Agreement) puis sélectionnez « I accept the
agreement » (J'accepte le contrat) si vous en acceptez les
termes. Puis cliquez sur le bouton «Next > (Suivant).
6.
Ensuite, cliquez sur le bouton Install (Installer).
7.
Ensuite, cliquez sur le bouton Install (Installer) pour lancer
l'installation (Windows 7 uniquement).
8.
L'écran suivant apparaît quand l'installation est terminée.
Cliquez sur le bouton Finish (Terminer).
Le programme d'installation se fermera et le panneau de
réglages Windows (Settings Panel) s'ouvrira.
NOTE
La première fois que vous connectez l'unité par USB à
l'ordinateur après avoir installé les logiciels, l'installation
du pilote de périphérique est exécutée. Il faut un certain
temps avant que l'unité soit reconnue car la procédure de
mise à jour Windows Update est automatiquement lancée
à cet instant. Si l'unité n'est toujours pas reconnue après un
certain temps, ouvrez l'écran d'installation du logiciel depuis
la zone de notification située en bas à droite de l'écran de
l'ordinateur et cliquez sur « Ignorer la recherche de pilote
dans Windows Update » pour interrompre la recherche.
101
TASCAM Model 16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tascam 16

  • Página 1 Oui. Lisez le contenu du contrat de licence utilisateur (User License Agreement) puis sélectionnez « I accept the agreement » (J'accepte le contrat) si vous en acceptez les termes. Puis cliquez sur le bouton «Next > (Suivant). TASCAM Model 16...
  • Página 2: Fonctions D'interface Audio Usb

    « ‘ModelMixer_Installer.pkg’ ne peut pas être ouvert car il n’a « Agree » (Accepter). pas été téléchargé à partir du Mac App Store. Êtes-vous sûr de Puis cliquez sur le bouton « Next » (Suivant). vouloir l’ouvrir ? », cliquez sur le bouton « Ouvrir ». TASCAM Model 16...
  • Página 3 « Autoriser les applications téléchargées de : Mac App Store » « ‘TASCAM_MODEL MIXER_Installer_x.xx.dmg’ est une application téléchargée depuis internet. Êtes-vous sûr de vouloir l’ouvrir ? » peut apparaître comme message d’avertissement de sécurité. Dans ce cas, cliquez sur le bouton « Ouvrir ». TASCAM Model 16...
  • Página 4: Désinstallation Des Logiciels Dédiés

    Vous pouvez utiliser le curseur du panneau de configuration pour régler la taille de la mémoire tampon en fonction des conditions d'utilisation. Options 4, 8, 16, 24, 32, 64, 128, 256 (par défaut), 512,1024, 2048 TASCAM Model 16...
  • Página 5: Fonction De Notification

    Après avoir terminé le réglage, cliquez sur le bouton OK. réglages est lancé. Ouvrez le lecteur Windows Media et lancez la lecture pour faire entrer dans les canaux 1 et 2 du Model 16 le son lu par l’ordinateur (sélecteurs MODE : PC). NOTE i Si vous changez le réglage pendant que le lecteur Windows...
  • Página 6 12 – Messages Ci-dessous se trouve une liste des messages pouvant apparaître dans des fenêtres. Référez-vous à cette liste si un de ces messages apparaît sur le Model 16 et si vous souhaitez en connaître la signification ou choisir une réponse appropriée.
  • Página 7 Le morceau sélectionné est déjà déprotégé. Si une de ces erreurs survient, éteignez l'unité et rallumez-la. Si le message d'erreur continue de s'afficher, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité ou un service après-vente TASCAM. est un nombre.) TASCAM Model 16...
  • Página 8: Guide De Dépannage

    0 Éteignez et rallumez le Model 16. 0 Les boutons GAIN des canaux sont-ils réglés trop haut ? 0 Effacez l’appairage du Model 16 avec l'autre appareil Bluetooth Les niveaux de source d'entrée sont-ils trop élevés ? et essayez de le refaire (voir « Connexion à des appareils 0 Les réglages d’égaliseur (EQ) sont-ils trop élevés ?
  • Página 9 « Options d’alimentation » sur « Performances élevées » dans le panneau de configuration de l’ordinateur (Windows). 0 Utilisez le câble USB le plus court possible. 0 Utilisez un port USB intégré à l'ordinateur car le port USB de l'ordinateur affecte la connexion USB. TASCAM Model 16...
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    WAV/BWF : 44,1/48 kHz, 16/24 bit Prise d'entrée STEREO (13/14) Canaux enregistrables Connecteur : mini-jack 3,5 mm stéréo Niveau d'entrée maximal : +8 dBV Max. 16 canaux (14 canaux + 2 de mixage stéréo) Niveau d'entrée nominal : −10 dBV Impédance d’entrée : 10 kΩ Entrées et sorties Prises MAIN OUTPUT L/R Connecteurs : XLR-3-32...
  • Página 11: Entrée/Sortie De Commande

    Mojave (10.14 ou ultérieur) macOS High Sierra (10.13 ou ultérieur) macOS Sierra (10.12 ou ultérieur) Configurations informatiques requises Mac avec un port USB 2.0 (ou supérieur) Processeur/cadence d'horloge Processeur Dual Core 2 GHz ou plus rapide Mémoire 2 Go ou plus TASCAM Model 16...
  • Página 12: Dessins Avec Cotes

    5 °C – 35 °C Dessins avec cotes 92.8mm 430mm 31.5mm 0 Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel. 0 Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. TASCAM Model 16...
  • Página 13 14 – Caractéristiques techniques Schéma synoptique TASCAM Model 16...
  • Página 14 14 – Caractéristiques techniques Schéma des niveaux TASCAM Model 16...
  • Página 15: Tabla De Contenido

    Cambio de la posición de reproducción ........140 Uso de la web global TEAC ..............119 Uso de la función de localización directa ......140 Acerca del servicio de atención al usuario de TASCAM ..119 Función de reproducción repetida ..........140 2 – Nombres y funciones de las partes .......120 Función de pinchado/despinchado ..........140...
  • Página 16 Entrada y salida audio analógica ..........161 Entrada/salida de control ............162 Requisitos del sistema informático ..........162 Windows ....................162 Mac ......................162 Drivers audio admitidos...............162 Rendimiento audio ................162 Bluetooth ....................163 Otras ......................163 Esquema de dimensiones ..............164 Diagrama de bloques ................165 Diagrama de niveles ................166 TASCAM Model 16...
  • Página 17: Introducción

    0 Funciones de interface audio USB internas En este manual utilizamos los siguientes convencionalismos: o Puede dar entrada al ordenador a 16 pistas (14 canales de 0 Los nombres de los botones, conectores y otras partes de entrada y bus MAIN MIX L/R) este aparato y de otros aparecerán en negrita: botón MENU.
  • Página 18: Precauciones Relativas A La Ubicación Y Uso

    Se pueden producir errores al grabar en esta unidad en una tarjeta SD formateada en un ordenador u otro dispositivo. Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco. No use gasolina, alcohol u otros productos similares ya que podría dañar su superficie. TASCAM Model 16...
  • Página 19: Bluetooth

    En caso de que necesite soporte técnico tras la compra, busque 0 A2DP (perfil de distribución audio avanzado) en el listado de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC De cara a transferir audio vía Bluetooth, el dispositivo Bluetooth (http:// teac-global.com/), la empresa o distribuidor local del...
  • Página 20: Nombres Y Funciones De Las Partes

    Gestione los efectos internos y ajuste los niveles de cada salida en esta sección. f Sección de ajuste de salida analógica Ajusta los niveles de salida de los conectores de salida FX, MAIN OUTPUT, SUB OUTPUT y CONTROL ROOM. TASCAM Model 16...
  • Página 21: Sección De Tomas De Entrada Analógicas

    Use los mandos GAIN para ajustar los niveles de entrada de cada canal. Los indicadores SIG se iluminarán en verde para indicar la presencia de una señal ( -40dB o superior). Si un indicador SIG queda iluminado continuamente en rojo, reduzca el valor del mando GAIN. TASCAM Model 16...
  • Página 22: Sección De Mezcla De Canales De Entrada

    L/R izquierdo. No será enviada señal de ese canal al bus derecho. i De la misma forma, cuando gire un mando PAN completamente a la derecha (R), la señal de ese canal será enviada solo al bus MAIN MIX L/R derecho y no al izquierdo. TASCAM Model 16...
  • Página 23: Sección De Tomas De Salida Analógicas

    Muestra una amplia gama de información. de la pantalla son llamados botones de función en este Indicadores USB manual. De izquierda a derecha, son los botones F1, F2, F3 y Se ilumina cuando la conexión USB está funcionando. TASCAM Model 16...
  • Página 24: Sección De Control De Efectos Internos

    Mando PHONES Cuando estos interruptores estén activos (pulsados), las Úselo para ajustar el nivel de salida de los auriculares. señales de salida de la toma AUX OUTPUT MON 1/2 serán enviadas al bus PFL/AFL L/R. V CUIDADO TASCAM Model 16...
  • Página 25: Sección De Ajuste De Salida Analógica

    B) para conectar esta unidad con un ordenador. (Vea “Conexión con un ordenador” en pág. 149). ATENCIÓN Conecte esta unidad directamente con el ordenador; no utilice un hub USB. Además, se pueden deslizar ruidos en la conexión si el cable usado es muy largo. TASCAM Model 16...
  • Página 26: Pantalla Inicial

    Muestra el tiempo transcurrido desde el principio de la Aquí puede ver el formato del fichero de canción activo. canción. 44.1 kHz, 16 bits Indicadores de marca 44.1 kHz, 24 bits Aparecerá un icono en el punto en el que haya una marca.
  • Página 27: Detalles De La Pantalla De Medidores

    Esto hace que sean mostrados los niveles de las señales recibidas en las tomas de entrada. Los canales 15/16 muestran los niveles del bus MAIN MIX L/R. Guía del medidor de nivel Esto le ofrece una guía para el ajuste de los niveles. Esta guía aparece en el nivel -12 dB.
  • Página 28: Estructura Del Menú

    Repita los pasos 5 a 6 las veces necesarias para ajustar los de los botones de función varía de acuerdo a la pantalla otros elementos. visualizada. Pulse el botón F1 para volver a la pantalla Selección de elementos (desplazamiento TASCAM Model 16...
  • Página 29: Preparativos

    3 – Preparativos Conexión de otros dispositivos Aquí puede ver un ejemplo de las conexiones del Model 16. Precauciones a tener en cuenta antes de las conexiones 0 Lea completamente el manual de instrucciones de los dispositivos que vaya a conectar y conéctelos correctamente.
  • Página 30: Conexión De Micrófonos

    * Cuando un interruptor INST esté activo (pulsado), la entrada en la toma LINE/INST (BAL) será no balanceada. Elija “Model 16” (esta unidad) en el otro dispositivo Bluetooth. Cuando la sincronización haya sido correcta, el piloto Conexión de monitores PAIRING dejará...
  • Página 31: Inserción Y Extracción De Tarjetas Sd

    Se pueden producir ruidos fuertes capaces de fecha y la hora del reloj interno. (See “Ajuste de la fecha y la dañar los propios auriculares o sus oídos. hora del reloj interno” on page 132) TASCAM Model 16...
  • Página 32: Ajuste De La Fecha Y La Hora Del Reloj Interno

    ” cuando introduzca en esta unidad una tarjeta nueva o una formateada en otra unidad. Pulse el dial MULTI JOG para crear un fichero de sistema. Cuando la creación del fichero de sistema haya terminado, volverá a aparecer la pantalla inicial. TASCAM Model 16...
  • Página 33: Gestión De Canciones

    INFORMATION Le muestra información de la canción elegida. CLR ALL MARKS Esto borra todas las marcas existentes en la canción. DELETE Elimina la canción elegida. PROTECT Protege la canción elegida. TASCAM Model 16...
  • Página 34: Carga De Canciones

    Podrá ver el nombre de la canción, frecuencia de muestreo, velocidad de bits, tamaño y la fecha y la hora última en que fue grabada la canción. Tras comprobar los datos, pulse el botón F1 para volver a la pantalla TASCAM Model 16...
  • Página 35: Protección/Desprotección De Canciones

    Apertura de un espacio: Gire el dial MULTI JOG para colocar un espacio en blanco al final de cualquier fila y pulse el dial MULTI JOG. Cancelación de ediciones: Pulse F1 Confirmación de los cambios: Pulse el botón F4 TASCAM Model 16...
  • Página 36: Conceptos Básicos De Grabación

    Con esta unidad, es posible la monitorización usando un sistema de monitorización externo (monitores autoamplificados o un amplificador y altavoces) o usando unos auriculares stereo. Use el fader CR y el mando PHONES para ajustar el nivel del sistema de monitorización. TASCAM Model 16...
  • Página 37: Indicadores Sig Y Medidores De Nivel

    No controlan las señales a ser grabadas. i Si no está satisfecho con una grabación, repita los pasos anteriores desde el principio. TASCAM Model 16...
  • Página 38: Anulación De Operaciones (Undo)

    NOTA Para cancelar esta recuperación, pulse el botón F1 i Pulse F4 para ajustar a su valor por defecto el valor del elemento del elemento seleccionado en ese momento. TASCAM Model 16...
  • Página 39 5 – Conceptos básicos de grabación Pulse el botón F3 para activar/desactivar el efecto interno. El elemento le mostrará el estado del efecto interno. Pulse F1 para volver a la pantalla inicial. TASCAM Model 16...
  • Página 40: Funciones De Grabadora

    Uso del pedal para el pinchado/ contador de la grabadora. despinchado Con la conexión del pedal recomendado TASCAM RC-1F (opcional) a la toma FOOTSWITCH del panel superior de esta unidad, podrá usar dicho pedal para el pinchado/despinchado. Para usar un pedal para el pinchado/despinchado deberá ajustar previamente la asignación de función del pedal a “...
  • Página 41: Configuración Del Pedal

    NOTA i Pulse F2 para borrar los puntos de pinchado y Cuando use un TASCAM RC-1F, ajuste el interruptor despinchado ajustados. POLARITY a N. OPEN. i Pulse F3 para elegir el punto de pinchado o despinchado.
  • Página 42: Ajuste De Un Punto De Pre-Rebobinado

    El botón 0 se apagará. o La reproducción se detendrá un par de segundos después del punto de despinchado. El botón 7/9 parpadeará. Puede repetir este ensayo las veces que quiera. TASCAM Model 16...
  • Página 43: Edición De Pista

    Cuando la importación haya terminado, volverá a aparecer la pantalla NOTE i Pulse el botón F1 para cancelar la importación. i La parte de la pista que hubiese sido importada antes de la cancelación permanecerá; no será borrada. TASCAM Model 16...
  • Página 44: Función Stereo Mix Export

    Pulse el botón F3 si quiere eliminar el fichero existente e iniciar la conversión. Tenga en cuenta que no podrá deshacer esta operación. TASCAM Model 16...
  • Página 45: Funciones De Marcas

    Para borrar todas las marcas de la canción activa, elija el elemento del listado de menú que aparece en la pantalla . (See “Borrado de todas las marcas” on page 134) TASCAM Model 16...
  • Página 46: Ajustes E Información

    MTR. Para más detalles acerca de cómo ajustar los caracteres, vea “Edición de texto” en pág. 135. TOTAL SONG Le muesta el número total de canciones en la carpeta MTR. TASCAM Model 16...
  • Página 47: Ajuste Del Funcionamiento Del Código De Tiempo Midi

    * Es posible que no se recupere la velocidad de grabación i El ajuste de fecha y hora no son reiniciados. dependiendo de las condiciones de la tarjeta SD (incluyendo el desgaste natural y averías). TASCAM Model 16...
  • Página 48: Reproducción De Ficheros Wav En Tarjetas Sd (Modo Sd Play)

    (Vea “Carga de ficheros WAV desde un ordenador” en pág. 150). Puede reproducir los siguientes formatos de fichero audio en el modo SD PLAY. WAV: 44.1/48 kHz, 16/24 bits BWF: 44.1/48 kHz, 16/24 bits NOTA La señal de reproducción es enviada desde los canales 13 y Ajuste el interruptor MODE de los canales 13/14 a “MTR”.
  • Página 49: 10 -Uso De Un Ordenador Para Transferir Datos

    Los datos de la copia de seguridad pueden ser restaurados en otras unidades Model 16. Dado que esto le permite trasladar ficheros fácilmente entre distintos Model 16 puede realizar grabaciones o mezclas adicionales en distintas ubicaciones.
  • Página 50: Carga De Ficheros Wav Desde Un Ordenador

    Use un cable USB (tipo-A a tipo-B) para conectar el ordenador con el puerto USB de esta unidad. (See “Conexión con un ordenador” on page 149) Haga clic en el disco “Model 16” que aparece en el ordenador para visualizar las carpetas MTR, MUSIC y UTILITY.
  • Página 51: 11 - Funciones De Interface Audio Usb

    Control de cuenta de usuario, haga clic en el botón Sí. búsqueda. Lea el contenido del Acuerdo de licencia y elija “Estoy de acuerdo” si está de acuerdo con los términos del mismo. Después, haga clic en el botón Siguiente >. TASCAM Model 16...
  • Página 52: Instalación Del Software Específico Mac

    Cuando aparezca el mensaje de advertencia “‘ModelMixer_ “Agree”. Installer.pkg’ can’t be opened because it was not downloaded Después, haga clic en el botón “Next”. from the Mac App Store. Are you sure you want to open it?”, haga clic en el botón “Open”. TASCAM Model 16...
  • Página 53 Estos ajustes quedarán de nuevo bloqueados cuando haga clic en el icono . o pulse comando-Q para cerrar las Preferencias del sistema o cuando haga clic en “Show All” para cerrar el panel abierto. TASCAM Model 16...
  • Página 54: Desinstalación Del Software Específico

    Puede usar el mando deslizante del panel para ajustar el tamaño del buffer de la unidad de acuerdo a sus condiciones de uso. Opciones 4, 8, 16, 24, 32, 64, 128, 256 (por defecto), 512,1024, 2048 TASCAM Model 16...
  • Página 55: Función De Notificación

    Si el Panel de control está ajustado para ser visualizado como iconos, aparecerá un icono Sonido. En la página Reproducción, haga clic derecho en Model 16 y haga clic en Establecer como dispositivo predeterminado en el menú desplegable que aparecerá.
  • Página 56: Reproducción Simultánea Asio/Wdm

    Windows Media Player y otras fuentes WDM no será emitido. Cuando apague el DAW, por ejemplo, y se detengan el resto de fuentes ASIO, será audible el sonido del Windows Media Player y otras fuentes WDM. TASCAM Model 16...
  • Página 57 12 – Mensajes A Continuación puede ver un listado de los mensajes que pueden aparecer en pantallas desplegables. Consulte este listado si aparece uno de estos mensajes en el Model 16 y quiere saber su significado o cómo actuar. Mensaje Significado y respuesta La tarjeta SD no puede ser reconocida.
  • Página 58 Si se produce cualquiera de estos errores, apague la unidad y vuelva a encenderla. Si el mismo mensaje de error sigue apareciendo con frecuencia, póngase en contacto con el comercio en el que adquirió esta unidad o con el departamento de atención al cliente de TASCAM. (XX es un número).
  • Página 59: Resolución De Problemas

    0 Apague y vuelva a encender el Model 16. fichero máster stereo? 0 Elimine el registro de sincronización “Model 16” del otro dispositivo Bluetooth y pruebe a realizar de nuevo la El sonido que quiero grabar distorsiona.
  • Página 60 Además, ajuste las “Opciones de alimentación” en el Panel de control a “Alto rendimiento” (Windows). 0 Use el cable USB más corto posible. 0 Use un puerto USB propio del ordenador, porque puede afectar a la conexión USB. TASCAM Model 16...
  • Página 61: Especificaciones Técnicas

    Tarjeta SDXC: exFAT Tomas de entrada −10dBV (13/14) Formato de ficheros de grabación Conectores: RCA WAV (BWF): 44.1/48kHz, 16/24 bits (tamaño máximo: 2 GB) Nivel de entrada máximo: +8 dBV Formato de ficheros de reproducción Nivel de entrada nominal: -10 dBV Impedancia de entrada: 10 kΩ...
  • Página 62: Entrada/Salida De Control

    High Sierra (10.13 o superior) macOS Sierra (10.12 o superior) Requisitos de hardware Ordenador Mac con un puerto USB 2.0 (o superior) Velocidad de CPU/procesador Procesador de doble núcleo a 2 GHz o superior Memoria 2 GB o superior TASCAM Model 16...
  • Página 63 430.0 × 112.9 × 463.0 mm (L x A x P, incluyendo salientes) Sin paneles laterales 5390.0 × 112.9 × 463.0 mm (L x A x P, excluyendo salientes) Peso 7 kg Rango de temperaturas de funcionamiento 5 - 35°C (41 - 95°C) TASCAM Model 16...
  • Página 64: Esquema De Dimensiones

    0 Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. 0 De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. TASCAM Model 16...
  • Página 65 14 – Especificaciones técnicas Diagrama de bloques TASCAM Model 16...
  • Página 66 14 – Especificaciones técnicas Diagrama de niveles TASCAM Model 16...
  • Página 67 Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale the United States. (This warranty is not enforceable outside the U.S.) If WHAT IS COVERED AND WHAT IS NOT COVERED dans le pays d’achat.
  • Página 68 Owner’s name / Nom du propriétaire / Name des Eigentümers Nome del proprietario / Nombre del propietario / 顾客姓名 Modello / Modelo / 型号 Model 16 Serial No. / No de série / Seriennummer Address / Adresse / Adresse Numero di serie / Número de serie / 序列号...
  • Página 69: Fcc Caution

    FCC Caution: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 70 IC Caution: This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement.

Tabla de contenido