Descargar Imprimir esta página

HP Y1G00A Manual Del Usuario página 18

Ocultar thumbs Ver también para Y1G00A:

Publicidad

18
Raise four paper settling guides, and then install the lower
EN
tray into the slots, beneath the guides.
CAUTION:
Do not install the tray over the paper settling guides.
Soulevez quatre guides de dépose du papier, puis installez
FR
le bac inférieur dans les fentes situées sous les guides.
ATTENTION :
N'installez pas le bac sur les guides de réglage
du papier.
Heben Sie die vier Führungen der Papierzufuhr an und schieben
DE
Sie dann das untere Fach in die Schlitze hinter den Führungen.
ACHTUNG:
Installieren Sie das Fach nicht über den Führungen.
Alzare le quattro guide di assestamento della carta, quindi
IT
installare il vassoio inferiore negli alloggiamenti, sotto le guide.
ATTENZIONE:
non installare il vassoio sopra le guide di
assestamento della carta.
Levante cuatro guías de ajuste para papel y, luego, instale la
ES
bandeja inferior en las ranuras, debajo de las guías.
PRECAUCIÓN:
No instale la bandeja sobre las guías de
ajuste para papel.
Aixequeu quatre guies d'instal·lació del paper i instal·leu la
CA
safata inferior en les ranures, a sota de les guies.
PRECAUCIÓ:
no instal·leu la safata per sobre de les guies
d'instal·lació del paper.
抬起四个纸张固定导板,然后将下纸盘装入
ZHCN
插槽中导板的下方。
注意:请勿将纸盘安装在纸张固定导板上
方。
Podignite četiri vodilice za pridržavanje papira, a zatim
HR
postavite donju ladicu u utore, ispod vodilica.
OPREZ:
Nemojte postavljati ladicu iznad vodilica za
pridržavanje papira.
Zvedněte čtyři vodítka pro vyrovnávání archů a poté
CS
nainstalujte spodní zásobník do štěrbin pod vodítky.
UPOZORNĚNÍ:
Neinstalujte zásobník na vodítka pro
vyrovnávání archů.
Hæv fire papirsættestyr, og indsæt derefter den nederste
DA
bakke i rillerne under styrene.
ADVARSEL:
Undlad at indsætte bakken over
papirsættestyrene.
Til vier papiergeleiders op en plaats de onderste bak in de
NL
sleuven, onder de geleiders.
PAS OP:
Plaats de bak niet over de papiergeleiders.
Nosta neljää paperin säätöohjainta ja asenna sitten
FI
alalokero loviin ohjainten alle.
VAROITUS:
Älä asenna lokeroa paperin säätöohjainten
yläpuolelle.
Ανασηκώστε τέσσερις οδηγούς ρύθμισης χαρτιού και
EL
τοποθετήστε τον κάτω δίσκο στις υποδοχές, κάτω από
τους οδηγούς.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Μην τοποθετήσετε το δίσκο επάνω από τους
οδηγούς ρύθμισης χαρτιού.
Emelje fel a négy papírvezető görgőt, majd helyezze be az
HU
alsó tálcát a nyílásokba, a vezetők alatt.
FIGYELEM:
Ne helyezze be a tálcát a papírvezető görgők fölé.
Angkat empat pemandu penetapan kertas, lalu pasang baki
ID
bawah ke dalam slot, di bawah pemandu.
PERHATIAN:
Jangan memasang baki di atas pemandu
penetapan kertas.
4つの用紙取り付けガイドを持ち上げ、下部のトレイ
JA
をガイドの下のスロットに取り付けます。
注意:用紙取り付けガイドの上にトレイを取り付け
ないでください。
Төрт қағаз салу бағыттауышын көтеріп, төменгі науаны
KK
бағыттауыштар астындағы слоттарға орнатыңыз.
ЕСКЕРТУ!
Науаны қағаз салу бағыттауыштары үстіне
орнатуға болмайды.
용지 고정 가이드 4개를 올린 후 하단 트레이를 가이드
KO
아래의 슬롯에 설치합니다.
주의:
트레이를 용지 고정 가이드 위에 설치하지 마십시오.
Hev fire papirførere, og monter deretter den nedre skuffen
NO
i sporene, under førerne.
FORSIKTIG:
Ikke monter skuffen over papirførerne.
Podnieś cztery prowadnice ułożenia papieru, a następnie
PL
zamontuj niższy pojemnik na wtykach, pod prowadnicami.
OSTRZEŻENIE:
ułożenia papieru.
Levante quatro guias de depósito de papel e instale
PT
a bandeja inferior nos slots, embaixo das guias.
CUIDADO:
Não instale a bandeja nas guias de depósito
de papel.
Ridicați patru ghidaje de așezare a hârtiei și apoi instalați
RO
tava inferioară în fantele de sub ghidaje.
ATENȚIE:
Nu instalați tava peste ghidajele de așezare a hârtiei.
Поднимите четыре установочные направляющие
RU
для бумаги и установите нижний лоток в пазы под
направляющими.
ВНИМАНИЕ.
Не устанавливайте лоток поверх
установочных направляющих для бумаги.
Zdvihnite štyri vodiace lišty na ukladanie papiera a potom
SK
do slotov pod vodiacimi lištami vložte spodný zásobník.
UPOZORNENIE:
na ukladanie papiera.
18
Nie montuj pojemnika ponad prowadnicami
Neinštalujte zásobník nad vodiace lišty

Publicidad

loading