Installare il gruppo sensore scomparto pieno.
IT
NOTA:
i perni e le linguette del gruppo sensore scomparto
pieno si innestano nei fori e negli alloggiamenti del secondo
gruppo di uscita.
Instale el conjunto del sensor de bandeja llena.
ES
NOTA:
Las clavijas y las lengüetas del conjunto del sensor
de bandeja llena encajan en los agujeros y las ranuras del
conjunto de la segunda salida.
Instal·leu el conjunt de sensor complet de la safata.
CA
NOTA:
els perns i les pestanyes del conjunt de sensor
complet de la safata encaixen en els forats i ranures del
segon conjunt de sortida.
安装纸槽已满传感器组合件。
ZHCN
注:纸槽已满传感器组合件上的固定销和压
片刚好放入第二出纸组合件的孔和插槽中。
Ugradite sklop senzora za punu kantu.
HR
NAPOMENA:
Izbojci i jezičci na sklopu senzora za punu kantu
odgovaraju otvorima i utorima drugog izlaznog sklopa.
Nainstalujte sestavu snímače plného zásobníku.
CS
POZNÁMKA:
Kolíky a jazýčky na sestavě snímače plného
zásobníku zapadají do otvorů a štěrbin v sestavě druhého
výstupu.
Monter følerenheden til fuld beholder.
DA
BEMÆRK:
Benene og tapperne på følerenheden til
fuld beholder passer til hullerne og rillerne i den anden
udgangsenhed.
Plaats de volledige sensoreenheid.
NL
OPMERKING:
De pennen en lipjes op de sensoreenheid
passen in de gaten en sleuven in de tweede uitvoereenheid.
Asenna jätelokero täynnä -anturikokonaisuus.
FI
HUOMAUTUS:
Jätelokero täynnä -anturikokonaisuuden tapit ja
kielekkeet sopivat toisen poistokokonaisuuden reikiin ja loviin.
Τοποθετήστε το συγκρότημα αισθητήρα πλήρους κάδου.
EL
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Οι πείροι και οι γλωττίδες στο συγκρότημα
αισθητήρα πλήρους κάδου τοποθετούνται σε οπές και
υποδοχές στο δεύτερο συγκρότημα εξόδου.
Szerelje be a megtelt tálcát érzékelő egységet.
HU
MEGJEGYZÉS:
A megtelt tárcát érzékelő egység csapjai és fülei
a második kivezető egység lyukaiba és nyílásaiba illeszkednek.
Pasang rakitan sensor penuh nampan.
ID
CATATAN:
Pin dan tab pada rakitan sensor penuh nampan pas
masuk ke dalam lubang dan slot pada rakitan keluar kedua.
ビン フル センサ アセンブリを取り付けます。
JA
注記:ビン フル センサ アセンブリのピンとタブは、
第2排出口アセンブリのホールとスロットにフィット
します。
Ыдыстың толық датчик торабын орнатыңыз.
KK
ЕСКЕРТПЕ:
Ыдыстың толық датчик торабындағы
істіктер мен қойындылар екінші шығару торабындағы
саңылаулар мен слоттарға бекітіледі.
용지함 가득 참 센서 어셈블리를 설치합니다.
KO
참고:
용지함 가득 참 어셈블리의 핀과 탭은 두 번째 배출
어셈블리의 구멍과 슬롯에 들어맞습니다.
Monter sensoren for full skuff.
NO
MERK:
Boltene og tappene på sensoren for full skuff passer
inn i hull og spor i den andre utmatingsenheten.
Zainstaluj zespół czujnika zapełnienia pojemnika.
PL
UWAGA:
Bolce i zaczepy na zespole czujnika zapełnienia
pojemnika pasują do dziur i wtyków na zespole drugiego
wyjścia.
Instale o conjunto do sensor de compartimento cheio.
PT
NOTA:
Os pinos e as abas do conjunto do sensor de
compartimento cheio se encaixam nos orifícios e slots
no segundo conjunto de saída.
Instalați ansamblul senzorului de încărcare completă
RO
a recipientului.
OBSERVAȚIE:
Bolțurile și capetele de pe ansamblul
senzorului recipientului se încadrează în găuri și fante din
al doilea ansamblu de ieșire.
Установите узел датчика заполнения лотка.
RU
ПРИМЕЧАНИЕ.
Выступы и шпильки на узле датчика
заполнения лотка входят в отверстия и пазы на узле
второго выхода.
Namontujte zostavu senzora plnej priehradky.
SK
POZNÁMKA:
Kolíky a zarážky na zostave senzora plnej
priehradky zapadajú do otvorov a slotov v zostave druhého
výstupu.
Namestite sklop senzorja za poln pladenj.
SL
OPOMBA:
Zatiči in jezički na sklopu senzorja za poln pladenj
se prilegajo luknjam in režam v drugem izhodnem sklopu.
Installera fack full-sensorn.
SV
OBS!
Stift och flikar på fack full-sensorn passar i hål och
platser på andra utmatningen.
TH
安裝紙槽已滿感測組件。
ZHTW
附註:紙槽已滿感測組件上的接腳和耳片,可以插入
第二組出紙組件的孔洞及插槽。
Kutu dolu sensör grubunu takın.
TR
NOT:
Kutu dolu sensör grubu üzerindeki pimler ve tırnaklar
ikinci çıkış grubu üzerindeki deliklere ve yuvalara oturur.
Встановіть блок датчика заповнення лотка.
UK
ПРИМІТКА.
Шпильки та виступи на блоці датчика
заповнення лотка входять в отвори та пази на блоці
другого виходу.
8
AR