Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarstein Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Ge- brauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Inhaltsverzeichnis Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2...
• * H Q • J H Q G VDX E HUHV:DVVHUVROOLQ GHQ 7DQ N LQ Q H UKDOEGHU:DVVHUVW D Q G VPDUNLHUX Q J HLQ J H I• O OW Z H U GHQ 6W H OOHQ 6LHVLFKHU GDVV6LHNHLQ :DVVHUHLQ E] Z Q D FKI• O OHQ Z H Q Q GDV* H UlW HLQ J H VFKDOW H W LVW •...
Inbetriebnahme und Bedienung 1. Achten Sie bitte bei der Verwendung des Gerätes darauf, dass es sich auf eine ebenen und sta- ELOHQ 2EHUÀ l FKHEH¿ Q G HW :HQ Q HVDX I HLQ H U6W H LJ X Q J RGHU1HLJ X Q J DX I J H VW H OOW Z L UGNDQ Q HV YLHOOHLFKW EHVFKlGLJ W Z H UGHQ /HJ H Q 6LHQ X Q ELW W H GHQ (LVEHKlOW H ULQ GHQ : DVVHUW D Q N 2.
8. Ionen: Um die Luft in Ihrem Raum aufzufrischen, nutzen Sie die ION-Taste. Energiespartaste: Drücken Sie SAVEENERGY um alle Tasten gleichzeitig ein- bzw. auszuschalten. 10. Alle Funktionen können Sie auch mittels Fernbedienung steuern. Sie sollten einen Abstand von PX Q G HLQ H Q :LQ N HOYRQ ƒ HLQ K DOW H Q 11.
Périodes de nettoyage conseillées Pour garantir que l’appareil fonctionne de manière sûre et qu’il ait une longue durée de vie, respecter les périodes de nettoyage suivantes : Nettoyage du nébuliseur Toutes les deux semaines Nettoyage du réservoir d’eau Toutes les deux semaines 1HW W R \ D J H GX ¿...
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de su aparato Klarstein. Por favor, lea con atención el siguiente PDQ X D O\ VLJ D FX L GDGRVDPHQ W H ODVLQ V W U X F FLRQ H VGHX V RFRQ HO¿ Q GHHYLW D USRVLEOHVGDxRVW p FQ L FRV 6REUHORVGDxRVDFDHFLGRVGHELGRDX Q D GH¿...
• /OHQ H HOGHSyVLW R FRQ DJ X D OLPSLDREVHUYDQ G RODPDUFDFRQ HOOtPLW H Pi[ L PR1ROOHQ H Q L YDFtHHO depósito con el climatizador encendido. • Si desea mover el climatizador con el depósito de agua lleno, desplácelo lenta y cuidadosamente para no agitar el agua del interior.
Puesta en marcha y utilización 1. $ V HJ ~ U HVHGHFRORFDUHOFOLPDW L ] D GRUHQ X Q D VX S HU¿ F LHSODQ D \ HVW D EOH6LORFRORFDHQ VX S HU¿ F LHV LQ F OLQ D GDVSX H GHUHVX O W D UGDxDGR,Q W U RGX ] F DHODFX P X O DGRUGHIUtRHQ HOGHSyVLW R GHDJ X D 2.
10. 3X H GHPDQ H MDUW R GDVODVIX Q F LRQ H VGHOFOLPDW L ] D GRUFRQ HOPDQ G RDGLVW D Q F LD8W L OtFHORGHQ W U RGH X Q D GLVW D Q F LDPi[ L PDGHPHW U RV\ SRVLFLyQ H ORHQ X Q iQ J X O RGHƒ UHVSHFW R GHOFOLPDW L ] D GRU 11.
Intervalos de limpieza recomendados Limpieza del nebulizador Cada 2 semanas Limpieza del depósito Cada 2 semanas /LPSLH] D GHOVRSRUW H GHO¿ OW U R Cada semana /LPSLH] D GHO¿ OW U R Cada 2 semanas Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura W D FKDGRHQ W R Q F HVULJ H ODQ R UPDW L YDHX U RSHDGLUHFW L YD (8(VW H SURGX F W R Q R GHEHDUURMDUVHDX Q FRQ W H Q H GRUGHEDVX U DFRP~ Q ,Q I yUPHVHVREUHODVOH\ H VW H UULW R ULDOHV...