22
S1
23
WCB
PW
2
(EN) Note: Make sure the overlapping position is as shown in fig.1.
(FR) Note: Assurez-vous que la position chevauchement est indiquée dans la Fig 1.
(PT) Nota: Certifique-se que a posição se sobrepõem como mostrado na fig.1.
(ES) Nota: Cerciórese la posición que se superpone es como mostrada en el higo. 1.
(DE) Anmerkung: Vergewissern Sie sich, dass die Überlappung der in Abb. 1 gezeigten entspricht.
(PL) Uwaga: Upewnij się, że elementy nakładają się na siebie tak jak widać na rys. 1.
(NL) Notitie: Zorg ervoor dat de overlapping gebeurt zoals in figuur 1.
24
ABRA
WCB
1
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
26
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
PW
WS
1
S3
S1
PW
3
ABRA
WS
PW
WCB
2
BS2A
BS1A
WCB
WS
S1
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
WCB
(EN) Back
(FR) Arrière
(PT) Traseira
(ES)
1
WS
3
BRA
2
(EN) Back
(FR) Arrière
(PT) Traseira
(ES)
ABRA
1 & 2
WS
WCB
(EN) Back
(FR) Arrière
(PT) Traseira
(ES)
(DE) Hinten
(PL) Tył
(NL) Achteraan
Detrás
(DE) Hinten
(PL) Tył
(NL) Achteraan
Detrás
(DE) Hinten
(PL) Tył
(NL) Achteraan
Detrás