Descargar Imprimir esta página

Publicidad

D
.
(EN) Roof
(FR) Toit
(PT) Telhado
(ES)
El techo
(EN) Note: All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one.
(FR) Note: Toutes les pièces sont clairement identifiées et il faut veiller à utiliser la bonne.
(PT) Nota: Todos os peças estão claramente marcados, um cuidado deve ser tomado para o uso correcto.
(ES) Nota: Todo pone piezas son marcados claramente y cuidan debe ser tomado para usar el corrige uno.
(DE) Anmerkung: Alle Teile sind deutlich gekennzeichnet, und es sind unbedingt jeweils die richtigen Teile zu verwenden.
(PL) Uwaga: Wszystkie części ścienne są dokładnie oznakowane i należy zwrócić uwagę, aby używać właściwych elementów.
(NL) Notitie: Markeer alle delen zorgvuldig en gebruik altijd de juiste panelen.
(EN) Parts needed
(FR) Pièces nécessaires
(PT) Peças Necessárias
(ES) Las partes necesitaron
CODE
CODE
(DE)
(EN)
(EN)
KOD
CODE
(FR)
(PL)
(FR)
CODE
CÒDIGO
(NL)
(PT)
(PT)
CODE
(ES)
(ES)
GPLA
GPRA
SB1A
SB2A
RS1A
GPS
RS2A
RP1A
RP2A
RP3A
RP4A
RF1A
(EN) IMPORTANT: Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
(FR) IMPORTANT: Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pré peinte seulement.
(PT) IMPORTANTE: Utilize parafusos com anilhas plásticas em cima da superfície prepainted apenas.
(ES) IMPORTANTE: Use los tornillos con las arandelas plásticas encima pre pintadas en la superficie solamente.
(DE) WICHTIG: Benutzen Sie bei lackierten Oberflaechen nur Schrauben mit Plastikunterlegscheiben.
(PL) WAŻNE: Używaj śrub z plastikowymi uszczelkami wyłącznie na wcześniej pomalowanej powierzchni.
(NL) BELANGRIJK: Gebruik schroeven met plastieken ring aan de bovenkant of voor gelakt ondergrond.
1
AS2A
1
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
32
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
(DE) Dach
(PL) Dach
(NL) Dak
Remove the polyethylene film before start assembling.
Retirer le film de polyéthylène avant de commencer l'assemblage.
Remover o film Polyethylene antes da montagem.
Quite la Película de Polietileno antes de armar.
Entfernen Sie die Schutzfolie, bevor Sie mit der Montage anfangen.
Przed rozpoczęciem montażu zdejmij folię polietylenową.
Verwijder de polyethyleen film voor u begint te monteren.
(DE) Benötigte Teile
(PL) Niezbędne elementy
(NL) Onderdelen nodig
QTY
CODE
STCK
(EN)
(DE)
QTÉ
CODE
ILOŚĆ
(FR)
(PL)
QTDE
CÒDIGO
AANTAL
(PT)
(NL)
QTY
CODE
(ES)
2
2
2
2
4
2
4
2
2
2
2
2
GPRA
GPRA
SRA
SRA
AS2A
S1
2
GPRA
AS2A
3
STCK
CODE
QTY
(DE)
(DE)
(EN)
QTÉ
ILOŚĆ
KOD
(FR)
(PL)
(PL)
AANTAL
CODE
QTDE
(NL)
(PT)
(NL)
QTY
(ES)
RF2A
2
RFSA
4
RFCA
2
FC
2
VC
4
TC
4
WST
3.4 Mtrs
S1
128
S2
4
S3
64
PW
128
(EN) Front
(DE) Vorne
(FR) Avant
(PL) Przód
(PT) Frente
(NL) Vooraan
(ES) Frente
1,2&3
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
PW
S2
S1
GPRA
SRA
PW
S3

Publicidad

loading