Regulator główny
Nacisnąć i przytrzymać dolne wypustki
regulatora głównego. Ustawić ten regulator
w jednej z trzech pozycji blokady korpusu
maski.
3.2 Zakładanie maski (rys. B)
Ostrożnie!
Aby zminimalizować ryzyko wymiotów,
pacjent nie powinien przyjmować
pokarmu ani napojów na 3 godziny
przed użyciem maski.
1. Odczepić jeden z dolnych zatrzasków
taśm podtrzymujących od maski.
2. Założyć taśmy podtrzymujące na głowę i
zamknąć zatrzask taśm podtrzymujących.
3. Wypozycjonować maskę na twarzy w
sposób pokazany na rysunku B.
Wskazówka:
W przypadku używania maski JOYCE
plus
Full Face
vented uważać, by otoka
podbródka była prawidłowo założona,
tzn. by całkowicie otaczała podbródek.
W przeciwnym razie maska może się
zsunąć przy wykonywaniu ruchów.
4. Ustawić taśmy podtrzymujące przy użyciu
rzepów tak, by maska przylegała
szczelnie, ale nie za mocno do twarzy.
Tylko WEINMANNstrap:
Taśmy podtrzymujące
WEINMANNstrap zapewniają
następujące możliwości (patrz także
„Przegląd" na dołączonej ulotce
składanej):
– Rzepy po obu stronach.
– Rzep górny na głowie: Otworzyć rzep, lekko
pociągnąć obydwoma rękami za końce
taśm podtrzymujących i docisnąć rzep.
Po językach z rzepami można poznać,
czy taśmy podtrzymujące są
prawidłowo zamocowane. Języki
z rzepami na czole mają ten sam kolor
co wewnętrzna strona taśm
podtrzymujących.
Tylko HEADstrap:
Taśmy podtrzymujące HEADstrap
zapewniają następujące możliwości:
– Regulacja przybliżona: szczelina taśm
podtrzymujących.
– Regulacja dokładna: cztery taśmy
rzepowe.
5. W razie potrzeby ustawić podporę
czołową na nowo.
3.3 System wydechowy (rys. H)
Warianty vented
Warianty vented (wszystkie części maski
przezroczyste) posiadają tak zwany
zintegrowany system wydechowy:
Pierścień zabezpieczający i korpus maski są
ukształtowane tak, że między tymi częściami
powstaje szczelina. Przez tę szczelinę może
uchodzić wydychane powietrze. Specjalna
geometria części uniemożliwia zamknięcie
szczeliny przy zakładaniu pierścienia
zabezpieczającego. Nie podłączać
dodatkowego systemu wydechowego,
w przeciwnym razie ciśnienie terapeutyczne
nie zostanie osiągnięte.
Warianty non-vented
Ostrzeżenie!
Warianty non-vented (pierścień
zabezpieczający, kątownik i tuleja obrotowa
w kolorze niebieskim) nie posiadają
własnego systemu wydechowego.
Wariantów non-vented wolno używać
wyłącznie w połączeniu z urządzeniami
terapeutycznymi posiadającymi aktywny
zawór wydechowy. W przeciwnym razie
w razie awarii urządzenia terapeutycznego
istnieje zagrożenie wtórną respiracją CO
uduszeniem.
Wariantów non-vented nie wolno nigdy
używać w połączeniu z dodatkowym
(zewnętrznym) systemem wydechowym
(jak np. Silentflow2). W przeciwnym razie nie
będzie zapewnione bezpieczeństwo
w przypadku awarii urządzenia. Przestrzegać
także instrukcji obsługi urządzenia
terapeutycznego.
i
2
115
PL