• Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à
la fin de la période de garantie.
• Familiarisez-vous avec I'appareil avant son utilisa-
tion en lisant le guide d'utilisation.
• N'utilisez que des pièces originales pour les acces-
soires ainsi que les pièces d'usure et de rechange.
Vous trouverez les pièces de rechange chez votre
distributeur spécialisé.
• Lors de la commande, indiquez nos numéros d'ar-
ticle ainsi que le type et l'année de construction de
l'appareil.
m Attention!
L'appareil et les matériaux d'emballage ne sont
pas des jouets ! Les enfants ne doivent en aucun
cas jouer avec les sacs en plastique, films d'em-
ballage et pièces de petite taille !
m RISQUE!
Il y a un risque d'ingestion et d'asphyxie!
4. Utilisation conforme
Cet appareil convient à toutes les applications pré-
vues pour un fonctionnement avec une source de
tension alternative de 230 V.
Veuillez absolument respecter les limites indiquées
dans les consignes de sécurité.
Le but de ce générateur est lʼentraînement dʼoutils
électriques et lʼalimentation électrique de sources
dʼéclairage. Vérifiez bien lʼaptitude des appareils mé-
nagers conformément aux indications du fabriquant.
En cas de doute, adressez-vous à un distributeur pro-
fessionnel dûment autorisé pour lʼappareil en ques-
tion.
Ce générateur est conçu exclusivement à l'entraîne-
ment d'appareils électriques, dont la puissance maxi-
male est comprise dans la gamme de puissances du
générateur. Il est nécessaire de prendre en compte
le courant de démarrage supérieur des appareils à
induction.
Inverter
En cas de générateur inverter, le courant est fabri-
qué par un mode complètement nouveau. Grâce à
un petit bobinage multipôles à l'intérieur, la tension
alternative fabriquée est transformée à l'aide d'un
dispositif électronique d'abord en tension continue et
ensuite en tension alternative avec une courbe sinu-
soïdale nette. Grâce à cette courbe sinusoïdale nette,
il est possible d'alimenter des appareils électroniques
sans les endommager.
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
La machine doit exclusivement être employée confor-
mément à son affectation. Toute utilisation allant au-
delà de cette affectation est considérée comme non
conforme. Pour les dommages en résultant ou les
blessures de tout genre, le fabricant décline toute
responsabilité et l'utilisateur/ l'opérateur est respon-
sable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au
règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés
dans un environnement professionnel, industriel ou
artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'ap-
pareil venait à être utilisé professionnellement, ar-
tisanalement ou par des sociétés industrielles, tout
comme pour toute activité équivalente.
5. Recommandations générales
de sécurité
Dans ces instructions de service, nous avons
marqué les passages relatifs à la sécurité avec
le symbole: m
Cette notice comporte également d'autres informa-
tions importantes qui sont signalées par le mot:
ATTENTION!
m Attention!
Lors de l'utilisation des machines, certaines règle de
sécurité doivent être respectées afin d'éviter les bles-
sures et les accidents. Pour cette raison, vous devez
cette notice d'utilisation et les consignes de sécurité
avec attention. Si vous remettez cette machine à des
tiers, veillez à remettre également la notice d'utilisa-
tion et les consignes de sécurité Nous déclinons toute
responsabilité quant aux accidents et dommages qui
surviendraient du fait du non-respect des instructions
d'utilisation et consignes de sécurité.
m RISQUE
Le non-respect de cette consigne met votre vie en
péril et peut être à l'origine de blessures mortelles
m ATTENTION
Le non-respect de cette consigne met votre vie en
péril et peut être à l'origine de graves blessures.
m PRECAUTION
Le non-respect de cette consigne peut être à l'origine
de blessures plus ou moins graves.
m REMARQUE
Le non-respect de cette consigne peut être à l'origine
d'une avarie du moteur et d'autres éléments.
FR | 31