Publicidad

ALTA F1
Premium case with substantial airflow,
durability and compatibility
www.silverstonetek.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SilverStone ALTA F1

  • Página 1 ALTA F1 Premium case with substantial airflow, durability and compatibility www.silverstonetek.com...
  • Página 2: Upgrade And Maintenance

    Accessory Content / Zubehörinhalt / Contenu en accessoires Contenido de los accesorios / Contenuto accessorio / ส่ ว นประกอบของอุ ป กรณ์ เ สริ ม Дополнительные элементы / 付属品内容 / / 配件 / 配件 Installation Guide / Installationsanleitung / Guide d'installation Guía de instalación / Guida all'installazione / Руководство...
  • Página 3 Accessory Content STANDOFF- 6-32 x 6.5H-32 Motherboard-Abstandhalter Стойка для материнской платы Motherboard support Entretoise pour carte mère 支撐主機板 Soporte de placa base 支撑主板 Distanziatore della scheda madre マザーボードスタンドオフ ไทย น็ อ ตหกเหลี ่ ย มยึ ด เมนเบอร์ ด 마더보드 스탠드오프 Montage für Netzteil, 3,5-ZollFestplatte Крепление...
  • Página 4: Panel Removal

    Panel Removal Remove the top panel, press the quick release button, Снимите верхнюю панель, нажмите кнопку быстрого remove side panels снятия, снимите боковые панели Obere Blende entfernen, Schnellfreigabetaste drücken, 取下上蓋,按壓按鈕,取下側板 Seitenblenden entfernen Retirez le panneau supérieur, appuyez sur le bouton 取下上盖,按压按钮,取下侧板...
  • Página 5: Motherboard Installation

    Motherboard Installation Install motherboard Установите материнскую плату Motherboard installieren 安裝主機板 Installez la carte mère 安装主机板 Instalar placa base マザーボードのインストール Installare la scheda madre 마더보드를 설치합니다 ไทย ต ด ิ ต ง ้ ั ม เ น บ อ ร ด ์...
  • Página 6 Expansion slot cover removal Remove expansion slot covers Снимите крышки слотов расширения Erweiterungssteckplatzabdeckungen entfernen 取下介面卡條 Retirez les couvercles d'emplacements d'extension 取下介面卡条 Retire las cubiertas del zócalo de expansión 拡張スロットカバーを外します 3.Rimuovere le coperture dell’alloggio di espansione 확장 슬롯 커버를 제거합니다 ไทย ถอดฝาเอ็...
  • Página 7 Graphics Card Installation Install graphics card Установите видеокарту Grafikkarte installieren 安裝顯卡 Installer la carte graphique 安装显卡 Instalar tarjeta gráfica グラフ ィ ックスカードのインストール Installare la scheda grafica 그래픽 카드를 설치합니다 ไทย ต ด ิ ต ง ้ ั ก า ร ฟ...
  • Página 8 Storage Device Installation Remove the internal drive cage Снимите внутреннюю корзину для дисков Internen Laufwerkskäfig entfernen 取下硬碟架 Retirez la cage de lecteur interne 取下硬盘架 Retire la carcasa de dispositivos interna 内部のドライブケージを外します Rimuovere la gabbia dell’unità interna 내장 드라이브 케이지를 제거합니다 ไทย...
  • Página 9: Psu Installation

    PSU Installation Install PSU (If installing a 3.5” drive cage, Установите блок питания (При установке корзины we recommend using a PSU depth under 160mm) для дисков 3,5”, мы рекомендуем использовать блок питания глубиной до 160 мм) Netzteil installieren (bei Installation eines 3,5-Zoll- 安裝電源...
  • Página 10 Adjust PSU bracket Adjust PSU bracket Отрегулируйте кронштейн блока питания Netzteilhalterung anpassen 調節電源支架 Ajustez le support du bloc d'alimentation 调节电源支架 Ajuste el bracket de la FA PSUブラケットを調節します Regolare la staffa della PSU 파워 서플라이 브라켓을 조정합니다 ไทย ปร ั บ แผ ่ น ย ึ ด PSU...
  • Página 11 Storage Device Installation Install hard drives Установите жёсткие диски Festplatten installieren 安裝硬碟 Installez disques durs 安装硬盘 Instale los discos duros ハードディスクドライブをインストールします Installare i dischi rigidi 하드 드라이브를 설치합니다 ไทย ต ิ ด ต ั ้ ง ฮาร ์ ด ไดรฟ...
  • Página 12 Storage Device Installation Secure the drive cage back to the chassis Установите корзину для дисков в корпус Laufwerkskäfig wieder im Gehäuse sichern 安裝硬碟架 Refixez la cage de lecteur à l’intérieur du châssis 安装硬盘架 Vuelva a fijar la carcasa para dispositivos al chasis ドライブケージをケースに戻して固定します...
  • Página 13 2.5” Mounting Plate Installation Position Remove 2.5” SSD bracket, install 2.5” SSD Снимите кронштейн SSD 2,5”, установите 2,5” SSD 2,5-Zoll-SSD-Halterung entfernen, 2,5-Zoll-SSD 取下2.5”硬碟架,安裝2.5”硬碟 installieren Retirez le support de SSD de 2,5", installez le SSD 取下2.5”硬盘架,安装2.5”硬盘 de 2,5" Retire el bracket SSD de 2,5”, instale el SSD de 2,5” 2.5”...
  • Página 14 Fan and Radiator Installation Remove the bottom panel to install bottom fans Снимите нижнюю панель, чтобы установить нижние (Install 140mm x 3 or 120mm x 3, 180mm x 2 fans вентиляторы (Установите 140 мм x 3 или 120 мм x 3, can be installed externally, bottom supports radiators 180 мм...
  • Página 15 Fan and Radiator Installation Installing top fans (Install 140mm x 3, 120mm x 3, top Установите верхние вентиляторы (Установите 140 мм x 3, supports radiators of up to 360mm / 280mm) 120 мм x 3, сверху можно установить радиаторы до 360 мм...
  • Página 16 Installation Complete Press quick release button, secure side panels first, then Нажмите кнопку быстрого снятия, сначала закрепите top panel боковые панели, затем верхнюю Schnellfreigabetaste drücken, zunächst Seitenblenden, 按壓按鈕,安裝側板,安裝上蓋 dann obere Blende sichern Appuyez sur le bouton d’ouverture rapide, fixez d'abord 按压按钮,安装侧板,安装上盖...
  • Página 17 Component Restrictions For the space on top, there is a 114mm clearance between the top and expansion slots, 101mm between the top and PSU Graphics card limitation: 334mm with fans installed on the bottom, 359mm without bottom fans installed CPU cooler height limitation: 175mm, cooler is allowed to protrude the edge of the motherboard by 29mm Im oberen Bereich gibt es einen Freiraum von 114 mm zwischen der Oberseite und den Erweiterungssteckplätzen, 101 mm zwischen der Oberseite und dem Netzteil Grafikkartenbeschränkungen: 334 mm mit im unteren Bereich installierten Lüftern, 359 mm ohne im unteren Bereich installierte Lüfter...
  • Página 18 Component Restrictions Per lo spazio in alto, vi è una distanza di 114 mm tra gli slot superiori e di espansione, 101 mm tra la parte superiore e la PSU Limitazione della scheda grafica: 334 mm con ventole installate nella parte inferiore, 359 mm senza ventole installate nella parte inferiore Limitazione altezza dissipatore di calore CPU: 175 mm.
  • Página 19 Upgrade and Maintenance Remove both dust filters on the bottom and the filter at Снимите оба пылевых фильтра снизу и фильтр сзади the back Beide Staubfilter im unteren Bereich und den Filter an 底部兩側濾網及背部濾網拆卸 der Rückseite entfernen Retirez les deux filtres à poussière en bas et le filtre à 底部两侧滤网及背部滤网拆卸...

Tabla de contenido