Resumen de contenidos para Ultimaker 2+ Connect Air Manager
Página 1
2+ Connect Air Manager ZH-S ZH-T Scan here to register your product It takes 60 seconds to confirm ownership of your new Ultimaker product. You will gain full access to a more streamlined experience, plus important updates and service information.
For a complete overview of the safety and warranty information, please refer to the optimized air filtering with a wide range booklet included with the Ultimaker 2+ Connect, or on our website: of 3D printing materials. ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty...
Página 3
Turn off your Ultimaker 2+ Connect before installing the Air Manager. The Ultimaker 2+ Connect and Air Manager must be positioned out of direct sunlight when in use. Ensure there is at least 10 cm of free space at the back of the Air Manager for unrestricted airflow.
Ultimaker 2+ Connect Kompletní přehled informací o záruce a zajištění bezpečnosti najdete v příručce u zařízení a instalací předního krytu optimalizujete Ultimaker 2+ Connect nebo na naší webové stránce: filtraci vzduchu u široké řady materiálů ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty pro 3D tisk.
Página 5
Instalace zařízení Air Manager Než začnete instalovat Air Manager, vypněte Ultimaker 2+ Connect. Ultimaker 2+ Connect a Air Manager musejí být během používání umístěny mimo přímé sluneční světlo. Za zadní částí zařízení Air Manager musí být ponechán alespoň 10 cm široký volný prostor pro neomezené...
Página 6
Ultimaker 2+ Connect, installer det Du finder en komplet oversigt over sikkerheds- og garantioplysningerne i forreste kabinet, og få fordelene ved håndbogen, der følger med Ultimaker 2+ Connect, eller på vores websted: optimeret luftfiltrering med en række ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty avancerede 3D-udskrivningsmaterialer.
Página 7
Sluk Ultimaker 2+ Connect før installation af Air Manager. Ultimaker 2+ Connect og Air Manager må aldrig placeres i direkte sollys under brugen. Sørg for, at der er mindst 10 cm fri plads bag Air Manager, så der er ubegrænset luftstrøm.
Umfassende Informationen zum Thema Sicherheit und Garantie finden Sie in dem Ihrem Ultimaker 2+ Connect, bringen Sie Heft, dass dem Ultimaker 2+ Connect beiliegt, oder auf unserer Website: die Frontabdeckung an und profitieren ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty Sie von optimierter Luftfilterung bei einer...
Página 9
Air Manager an den anschließen Schalten Sie den Ultimaker 2+ Connect aus, bevor Sie den Air Manager anschließen. Der Ultimaker 2+ Connect und der Air Manager müssen beim Betrieb vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt sein. Für einen ungehinderten Luftstrom muss an der Rückseite des Air Managers ein Bereich von mindestens 10 Zentimetern frei bleiben.
Para obtener una descripción general completa de la información de seguridad y frontal y disfrute de un filtrado de aire garantía, consulte el folleto incluido con Ultimaker 2+ Connect o nuestro sitio web: optimizado para una amplia gama de ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty materiales de impresión 3D.
Apague la Ultimaker 2+ Connect antes de instalar el Air Manager. La Ultimaker 2+ Connect y el Air Manager deben colocarse en un lugar protegido de la luz solar directa durante su uso. Asegúrese de que haya al menos 10 cm de espacio libre en la parte posterior del Air Manager para que el aire fluya libremente.
Liittämällä Air Managerin suoraan Turvallisuus- ja takuutiedot Ultimaker 2+ Connect -tulostimeen voit nauttia optimoidusta ilmansuodatuksesta Kattavat turvallisuus- ja takuutiedot ovat Ultimaker 2+ Connect -tulostimen mukana ja hyödyntää monenlaisia edistyneitä toimitetussa kirjasessa sekä sivustossamme osoitteessa 3D-tulostusmateriaaleja. ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty Käyttöopas...
Página 13
Air Managerin asentaminen Katkaise Ultimaker 2+ Connect -tulostimen virta, ennen kuin asennat Air Managerin. Älä säilytä Ultimaker 2+ Connect -tulostinta ja Air Manager -osaa suorassa auringonvalossa. Varmista, että Air Managerin takana on vähintään 10 cm vapaata tilaa, jotta ilma pääsee virtaamaan vapaasti.
Pour un aperçu complet des informations sur la sécurité et la garantie, Connect, installez l'enceinte avant et veuillez vous reporter à la brochure jointe à l'Ultimaker 2+ Connect ou à notre site profitez d'un filtrage optimisé de l'air Web : ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty...
Página 15
Éteignez votre Ultimaker 2+ Connect avant d'installer le Air Manager. L'Ultimaker 2+ Connect et le Air Manager doivent être placés à l'abri des rayons directs du soleil lorsqu'ils sont utilisés. Assurez-vous de laisser au moins 10 cm d'espace libre à l'arrière de l'Air Manager pour garantir un débit d'air continu.
Página 16
Ha az Air Manager egységet közvetlenül csatlakoztatja az A biztonságról és garanciáról szóló információk teljes áttekintéséhez olvassa el az Ultimaker 2+ Connect egységhez és Ultimaker 2+ Connect eszközhöz mellékelt füzetet, vagy a honlapunkat: beszereli az elülső burkolatot, sokféle ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty háromdimenziós nyomtatási anyagnál optimális levegőszűrést érhet el.
Página 17
Az Air Manager felszerelése Az Air Manager felszerelése előtt kapcsolja ki az Ultimaker 2+ Connect egységet. Az Ultimaker 2+ Connect egységet és az Air Manager egységet úgy kell elhelyezni, hogy használat közben ne érje őket közvetlen napfény. A zavartalan légáramlás érdekében legyen legalább 10 centiméternyi szabad hely az Air Manager hátuljánál.
Per una panoramica completa delle informazioni relative a sicurezza e garanzia, e usufruisci di un filtraggio dell'aria fai riferimento al libretto incluso con la Ultimaker 2+ Connect o al nostro sito web: ottimizzato per una gamma di materiali di ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty stampa 3D.
Página 19
Installazione della Air Manager Spegnere la Ultimaker 2+ Connect prima di installare Air Manager. Ultimaker 2+ Connect e Air Manager devono essere posizionati lontani dalla luce diretta del sole durante l'uso. Assicurarsi che ci siano almeno 10 cm di spazio libero nella parte posteriore di Air Manager per non bloccare il flusso dell'aria.
Página 22
Air Manager를 Ultimaker 2+ Connect에 바로 연결하고 전면 인클로저를 설치하여 다양한 안전 및 품질보증 3D 프린팅 소재를 이용해 최적화된 에어 필터링 기능을 누려보십시오. 안전 및 품질보증 정보에 대한 전체 개요는 Ultimaker 2+ Connect이 포함된 소책자 또는 다음 웹사이트를 참조하십시오 ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty 사용자 설명서 지원...
Página 23
Ultimaker Air Manager 설치 Air Manager를 설치하기 전에 Ultimaker 2+ Connect을 끄십시오. Ultimaker 2+ Connect과 Air Manager를 사용할 때는 직사광선을 피해야 합니다. 공기 흐름이 원활하도록 Air Manager 후면에 최소 10cm 여유 공간을 두십시오. 필터 하우징을 Ultimaker 보우덴(Bowden) 튜브 필터 하우징을 딸깍...
U profiteert nu van Voor een volledig overzicht van de veiligheids- en garantie-informatie raadpleegt optimale luchtfiltering met een breed u het boekje dat is meegeleverd met de Ultimaker 2+ Connect of kijkt u op onze scala aan 3D-printmaterialen. website: ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty...
Schakel de Ultimaker 2+ Connect uit voordat u de Air Manager installeert. Plaats de Ultimaker 2+ Connect en Air Manager tijdens het gebruik niet in direct zonlicht. Zorg dat er aan de achterzijde van de Air Manager tenminste 10 cm ruimte is voor een onbelemmerde luchtstroom.
Air Manager direkte til Ultimaker 2+ For en fullstendig oversikt over sikkerhets- og garantiinformasjonen, se heftet som Connect, installer frontdekselet og få følger med Ultimaker 2+ Connect, eller gå inn på nettstedet vårt: optimalisert luftfiltrering med et bredt ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty spekter av materialer for 3D-printing.
Página 27
Slå av Ultimaker 2+ Connect før du monterer Air Manager. Ultimaker 2+ Connect og Air Manager må ikke utsettes for direkte sollys under bruk. For å sikre fri luftstrøm må det være et mellomrom på minst 10 cm bak Air Manager.
Podłączenie Air Managera Zestawienie zasad bezpieczeństwa i warunków gwarancji jest zamieszczone bezpośrednio do drukarki Ultimaker 2+ w broszurze dołączonej do Ultimaker 2+ Connect oraz na naszej stronie Connect i założenie przedniej osłony internetowej ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty zapewnia skuteczne filtrowanie powietrza Podręcznik użytkownika...
Página 29
Instalacja Air Manager Przed instalacją Air Managera wyłącz drukarkę Ultimaker 2+ Connect. Ultimaker 2+ Connect i Air Manager nie mogą być wystawione na bezpośrednie działanie promieni słonecznych w trakcie użytkowania. Upewnij się, że z tyłu Air Managera jest co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni, aby umożliwić...
2+ Connect, instale a divisória frontal e Para obter uma descrição geral completa das informações de segurança e garantia, usufrua de uma filtragem de ar otimizada consulte o folheto incluído no Ultimaker 2+ Connect ou o nosso site: com uma vasta gama de materiais de ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty impressão 3D.
Página 31
Desligue o Ultimaker 2+ Connect antes de instalar o Air Manager. O Ultimaker 2+ Connect e o Air Manager têm de estar posicionados longe da luz solar direta quando estiverem a ser utilizados. Certifique-se de que existe um espaço livre com pelo menos 10 cm na parte posterior do Air Manager para permitir a circulação desimpedida do ar.
Página 32
использования. Подключите Air Manager напрямую к принтеру Ultimaker 2+ С полным текстом гарантии и инструкций по технике безопасности можно Connect, установите фронтальный кожух ознакомиться в буклете, прилагаемом к Ultimaker 2+ Connect, или на нашем и воспользуйтесь преимуществами веб-сайте: ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty оптимизированной фильтрации воздуха...
Página 33
Установка Air Manager Перед установкой Air Manager отключите Ultimaker 2+ Connect. Эксплуатировать Ultimaker 2+ Connect и Air Manager следует в месте, защищенном от воздействия прямых солнечных лучей. Убедитесь, что позади модуля Air Manager оставлен зазор не менее 10 см для обеспечения надлежащей вентиляции.
Air Manager till Ultimaker 2+ Connect och installera det främre höljet för att uppnå För en fullständig översikt av säkerhets- och garantiinformationen hänvisas till en optimerad luftfiltrering för många olika broschyren som medföljer Ultimaker 2+ Connect och vår webbplats: avancerade 3D-utskriftsmaterial. ultimaker.com/2plusconnect-safety-warranty Användarhandbok Support Läs användarhandboken innan du...
Página 35
Stäng av Ultimaker 2+ Connect innan du installerar Air Manager. Utsätt inte Ultimaker 2+ Connect och Air Manager för direkt solljus under användning. Se till att det är minst 10 cm fritt utrymme på baksidan av Air Manager för ett obehindrat luftflöde.
Página 36
Güvenlik ve garanti Connect'e bağlayın, ön muhafazayı takın ve çeşitli gelişmiş 3D baskı Güvenlik ve garanti bilgilerinin tamamına yönelik genel bakış için lütfen Ultimaker malzemeleri için optimize edilmiş 2+ Connect ile birlikte verilen kitapçığa bakın veya web sitemizi ziyaret edin: hava filtresinin keyfini çıkarın.
Página 37
Air Manager'ın Kurulumu Air Manager'ı kurmadan önce Ultimaker 2+ Connect'i kapatın. Ultimaker 2+ Connect ve Air Manager kullanımları sırasında doğrudan güneş ışığı alacak şekilde yerleştirilmemelidir. Hava akışının engellenmemesi için Air Manager'ın arkasında en az 10 cm boşluk bırakıldığından emin olun.
Página 42
ترجمة التعليامت األصلية Ultimaker رسائل الحامية 2+ Connect Air Manager .يحتوي دليل البدء الرسيع هذا عىل تحذي ر ات وإشعا ر ات السالمة .تو ف ّ ر معلومات إضافية تفيد يف تنفيذ مهمة ما أو يف تجنب حدوث املشاكل .يرجى االحتفاظ بجميع العبوات ألغ ر اض الضامن...
Página 43
بعي د ً ا عن أشعة الشمس املبارشة عند االستخدام. ي ُ رجى التأكد من وجود مساحة و يجب وضع طابعة قبل تركيب قم بإيقاف تشغيل طابعة Air Manager Ultimaker 2 Connect Air Manager Ultimaker 2 Connect .لضامن تدفق الهواء بصورة سلسة...