Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1800113565_FV7XXX
7/04/08
C O R D E D / C O R D L E S S I R O N
17:11
Page 1
www.tefal.com
GB
F
E
P
I
GR
PL
LT
LV
EST
TR
RU
UA
AR
IR
RCT
KR
T

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TEFAL ULTRAGLISS CORDLESS FV7020W0

  • Página 1 1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 1 C O R D E D / C O R D L E S S I R O N www.tefal.com...
  • Página 2 1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 2...
  • Página 3 1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 3 fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.8 fig.9 fig.10 fig.11 fig.12 fig.16 fig.13 fig.14 fig.15 fig.17 fig.18 fig.A fig.B fig.C fig.D...
  • Página 4: For Your Safety

    • Read these instructions carefully before using your appliance for the first time. If the product is not used according to the instructions this will negate any guarantee and TEFAL cannot be held responsible. • This appliance complies with the technical rules and standards for safety currently in force (Electromagnetic Compatibility, Low Voltage, environment).
  • Página 5: Filling The Water Tank

    - 50% tap water, conditioners, boiled filtered or bottled mineral water, pure distilled or demineralised - 50% distilled or water or rain water should not be used in your Tefal iron. demineralised water. Filling the water tank •...
  • Página 6: Maintenance And Cleaning

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 6 Vertical steam ironing Hold the iron a few Ideal for removing creases in suits, jackets, skirts, curtains, etc... centimetres from the • Hang the garment on a hanger and hold the fabric slightly taut with one hand. The fabric to avoid burning steam is very hot, so you should always do this with the garment on a hanger delicate fabrics.
  • Página 7 If you have any problem or queries, please contact our Helpline: 0845 602 1454 - UK / (01) 677 4003 - Ireland or consult our website - www.tefal.co.uk Environment protection first ! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
  • Página 8: Pour Votre Sécurité

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 8 Pour votre sécurité • Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait la marque de toute responsabilité. • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité...
  • Página 9 1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 9 • Durant les premières utilisations, il peut se produire un dégagement de fumée et une odeur sans nocivité. Ce phénomène sans conséquence sur l’utilisation disparaîtra rapidement. Quelle eau utiliser ? • Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet. Il est cependant Si votre eau est très nécessaire de procéder régulièrement à...
  • Página 10: Nettoyage Et Entretien

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 10 Défroissez verticalement Idéal pour éliminer les plis sur les costumes, les vestes, les jupes, les rideaux... Maintenez le fer à quelques centimètres Suspendez le vêtement à un cintre et tendez le tissu d’une main. La vapeur étant •...
  • Página 11: Un Problème Avec Votre Fer

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 11 Rangez votre fer Attendez que le fer • Débranchez votre fer et attendez que la semelle refroidisse. refroidisse avant de • Videz le réservoir et placez la commande vapeur sur – fig.6. Un peu d’eau peut remettre la cloche de rester dans le réservoir.
  • Página 12: Para Su Seguridad

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 12 Para su seguridad • La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión, Medio Ambiente). • Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté...
  • Página 13: Utilización

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 13 • Durante las primeras utilizaciones, se puede producir un ligero desprendimiento de humo y olores que no son nocivos. Este fenómeno, sin consecuencia para la utilización desaparece rápidamente. ¿ Qué agua hay que utilizar ? Si el agua del grifo Este aparato se ha diseñado para que funcione con agua del grifo.
  • Página 14: Planchar Verticalmente

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 14 Planchar verticalmente Mantenga la plancha Ideal para eliminar las arrugas de los trajes, las chaquetas, las faldas, las cortinas…: a unos centímetros del • Cuelgue la prenda en una percha y estire el tejido con una mano. Como el vapor tejido para no quemar está...
  • Página 15: Para Guardar

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 15 Para guardar • Desenchufe la plancha y espere a que la suela se haya enfriado. . Espere que la plancha • Vacíe el depósito y coloque el mando de vapor en la posición – fig.6. se enfríe antes de Puede quedar un poco de agua en el depósito.
  • Página 16: Para Sua Segurança

    • Este produto foi concebido exclusivamente para um uso doméstico. Qualquer utilização não conforme ao manual de instruções liberta a Tefal de qualquer responsabilidade e anula a garantia. • O ferro só deve ser utilizado com a base de apoio do ferro fornecida.
  • Página 17 1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 17 • Aquando das primeiras utilizações, o aparelho poderá libertar fumo e odores inofensivos. Este fenómeno sem consequências desaparecerá rapidamente. Que tipo de água utilizar? Se a sua água for muito Este aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira. É necessário •...
  • Página 18: Limpeza E Manutenção

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 18 Engomar na vertical Mantenha o ferro a Ideal para eliminar os vincos nos vestidos, casacos, saias, cortinados. alguns centímetros de Pendure a peça de roupa num cabide e alise-o com uma mão. Na medida em •...
  • Página 19: Como Arrumar O Seu Ferro

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 19 Como arrumar o seu ferro Aguarde até que o • Desligue-o e aguarde que a base arrefeça . ferro arrefeça antes de • Esvazie o reservatório e coloque o comando na posição – fig.6. É possível voltar a colocar a que permaneça um pouco de água no reservatório.
  • Página 20: Per La Vostra Sicurezza

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 20 Per la vostra sicurezza • La sicurezza del presente apparecchio è conforme alle specifiche tecniche e alle norme vigenti (compatibilità elettromagnetica, bassa tensione, ambiente). • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all’uso dell’apparecchio.
  • Página 21: Riempimento Del Serbatoio

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 21 • Durante i primi utilizzi, può verificarsi un’emanazione di fumo e di odore non nocivi. Questo fenomeno, privo di conseguenze sull’utilizzo del ferro, scomparirà rapidamente. Quale tipo di acqua utilizzare ? Se l'acqua del • L’apparecchio è...
  • Página 22: Manutenzione E Pulizia

    1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 22 Stiratura in verticale Mantenete il ferro da Ideale per eliminare le pieghe su abiti, giacche, gonne, tende... stiro a qualche centimetro di distanza • Appendete l’abito su un appendino e tendete lievemente il tessuto con una dal tessuto per non mano.
  • Página 23 1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 23 Riporre il ferro Scollegatelo ed aspettate che la piastra si raffreddi. • Aspettare che il ferro si Svuotate il serbatoio e mettete il comando di stiratura su – fig.6. E’ • raffreddi prima di possibile che un po’ d’acqua rimanga nel serbatoio. rimettere la campana •...

Tabla de contenido