Ocultar thumbs Ver también para MICW30A:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MICW30A-B-C-D-E-F-G-H
WIRELESS SINGLE-CHANNEL VHF MICROPHONE SYSTEM
DRAADLOOS EENKANAALS TRUE DIVERSITY VHF MICROFOONSYSTEEM
MICROPHONE TRUE DIVERSITY VHF SANS FIL À 1 CANAL
MICRÓFONO 'TRUE DIVERSITY' VHF INALÁMBRICO DE 1 CANAL
DRAHTLOSES EIN-KANAL TRUE DIVERSITY VHF MIKROFONSYSTEM
3
7
11
15
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power MICW30A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H WIRELESS SINGLE-CHANNEL VHF MICROPHONE SYSTEM DRAADLOOS EENKANAALS TRUE DIVERSITY VHF MICROFOONSYSTEEM MICROPHONE TRUE DIVERSITY VHF SANS FIL À 1 CANAL MICRÓFONO 'TRUE DIVERSITY' VHF INALÁMBRICO DE 1 CANAL DRAHTLOSES EIN-KANAL TRUE DIVERSITY VHF MIKROFONSYSTEM USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI...
  • Página 2 MICW30A-B-C-D-E-F-G-H V. 03 – 03/09/2013 ©Velleman nv...
  • Página 3: Safety Instructions

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Página 4: System Setup And Use

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. • The microphone should only be used indoors with the included adaptor or with one having the same rating, connected to a 230VAC/50Hz (max.) power source.
  • Página 5: Operation Tips

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H ON/MUTE/OFF switch [A] to the ON position. • When the microphone is switched on, it will communicate with the receiver through antenna A [6], indicated by LED [3] or antenna B [7], indicated by LED [4]. Which antenna the system uses depends on the signal strength and environmental conditions.
  • Página 6: Technical Specifications

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H Technical Specifications See section 1 for applicable frequencies. system frequency response: 40 Hz - 15 kHz (+ 3 dB) frequency stabilization: < ± 30 ppm dynamic range: > 90 dB total harmonic distortion: < 0.5 % audio output level: separate: 0 to ± 400 mV audio output level: mixed: 0 to ±...
  • Página 7: Gebruikershandleiding

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 8: Het Systeem Opstellen En Gebruiken

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening. • U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken door de meegeleverde adapter aan te sluiten op een wisselspanning van 230 VAC/50 Hz. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Página 9: Enkele Tips

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H [7] (led [4] licht op). De ontvanger schakelt automatisch over van antenne A naar antenne B om zo het beste signaal te ontvangen. • Regel het volume bij via de volumeknop [5] op de ontvanger. • Plaats de microfoon in stand-by door de muteknop [A] in te schakelen. Beide leds [3 en 4] doven.
  • Página 10: Technische Specificaties

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H Technische specificaties Beschikbare frequenties: zie hoofdstuk 1. systeem frequentierespons: 40 Hz - 15 kHz (+ 3 dB) frequentiestabilisatie: < ± 30 ppm dynamisch bereik: > 90 dB THD: < 0.5 % uitgangsniveau: gescheiden: 0 tot ± 400 mV uitgangsniveau: gemengd: 0 tot ± 200 mV...
  • Página 11: Mode D'emploi

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H MODE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 12: Installation Et Emploi Du Système

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération. • Employer cet appareil à l’intérieur et avec l’adaptateur connecté à une source de courant CA de 230 VCA/50 Hz. • Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
  • Página 13: Conseils D'utilisation

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H (indiqué par la DEL [4]. Le récepteur active automatiquement l’antenne afin d’assurer la meilleure réception. • Régler le volume du signal à l’aide du réglage de volume [5] sur le récepteur. • Désactiver le son du microphone à l’aide de l’interrupteur MUTE [A]. Les DEL de réception [3 et 4] s’éteignent.
  • Página 14: Spécifications Techniques

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H Spécifications techniques Fréquences disponibles: voir le chapitre 1. système réponse en fréquence: 40 Hz - 15 kHz (+ 3 dB) stabilisation de fréquence: < ± 30 ppm plage dynamique: > 90 dB THD: < 0.5 % niveau de sortie: séparé: 0 jusqu'à ± 400 mV niveau de sortie: mixé: 0 jusqu'à...
  • Página 15: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el MICW30A-B-C-D-E-F-G-H! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 16: Características

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. • Sólo está permitido para el uso en interiores y conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 230 VCA/50 Hz. • Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
  • Página 17: Algunos Consejos

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H recepción. • Ajuste el volumen de la señal con el ajuste del volumen [5] del receptor. • Desactive el sonido del micrófono con el interruptor MUTE [A]. Los LEDs de recepción [3 y 4] de apagan. • Después del uso, desactive primero el micrófono y luego el receptor.
  • Página 18: Especificaciones

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H Especificaciones Frecuencias disponibles: véase el capítulo 1. sistema respuesta en frecuencia: 40 Hz - 15 kHz (+ 3 dB) estabilización de frecuencia: < ± 30 ppm rango dinámico: > 90 dB distorsión (THD): < 0.5 % nivel de salida: separado: de 0 a ± 400 mV nivel de salida: mezclado: de 0 a ±...
  • Página 19: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des MICW30A-B-C-D-E-F-G-H! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Página 20: Das System Installieren Und Verwenden

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
  • Página 21: Einige Hinweise

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H • Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netz und schalten Sie den Empfänger ein [1]. Die rote LED [2] leuchtet. • Legen Sie die Batterien (nicht mitgeliefert) in das Mikrofon (siehe: §9) und schalten Sie es ein [A]. •...
  • Página 22: Technische Daten

    MICW30A-B-C-D-E-F-G-H Technische Daten Verfügbaren Frequenzen: siehe Kapitel 1. System Frequenzgang: 40 Hz - 15 kHz (+ 3 dB) Frequenzstabilisierung: < ± 30 ppm dynamischer Bereich: > 90 dB Klirrfaktor (THD): < 0.5 % Ausgangsniveau: getrennt: 0 bis ± 400 mV Ausgangsniveau: gemischt: 0 bis ±...
  • Página 23 HQ POWER Brand: WIRELESS SINGLE-CHANNEL VHF MICROPHONE Trade name: SYSTEM – 174-216 MHz MICW30A & MICW30B (BE) Type or model: MICW30C & MICW30D (FR) MICW30E & MICW30F (NL) MICW30G & MICW30H (ES) constituting the subject of this declaration, conforms with the essential requirements and other relevant stipulations of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
  • Página 24 HQ POWER Merk: ENKELKANAALS VHF MICROFOONSYSTEEM Handelsnaam: 174-216 MHz MICW30A & MICW30B (BE) Type of model: MICW30C & MICW30D (FR) MICW30E & MICW30F (NL) MICW30G & MICW30H (ES) dat het voorwerp uitmaakt van deze verklaring, voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de R&TTE Richtlijn (1999/5/EC).
  • Página 25: Déclaration De Conformité R&Tte

    HQ POWER Marque : SYSTÈME MICROPHONE VHF SANS FIL À UN CANAL Denomination commerciale : 174-216 MHz MICW30A & MICW30B (BE) Type ou modèle : MICW30C & MICW30D (FR) MICW30E & MICW30F (NL) MICW30G & MICW30H (ES) faisant l’objet de la présente déclaration, satisfait aux exigences essentielles et toute autre stipulation pertinente de la directive R&TTE Directive (1999/5/EC).
  • Página 26 HQ POWER Marke: DRAHTLOSES EIN-KANAL VHF MIKROFONSYSTEM Markenname: 174-216 MHz MICW30A & MICW30B (BE) Typ oder Modell: MICW30C & MICW30D (FR) MICW30E & MICW30F (NL) MICW30G & MICW30H (ES) auf das sich diese Erklärung bezieht, den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vereinbarungen der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EC) entspricht.
  • Página 27: Declaración De Conformidad R&Tte

    Marca: HQ POWER MICRÓFONO VHF INALÁMBRICO DE 1 CANAL Denominación comercial: 174-216 MHz MICW30A & MICW30B (BE) Tipo o modelo: MICW30C & MICW30D (FR) MICW30E & MICW30F (NL) MICW30G & MICW30H (ES) cumple los requisitos esenciales y las otras estipulaciones relevantes de la Directiva R&TTE (1999/5/EC).
  • Página 28 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Página 29 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...

Este manual también es adecuado para:

Micw30bMicw30cMicw30dMicw30eMicw30fMicw30g ... Mostrar todo

Tabla de contenido