If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing the HQ-Power MICW33x! This product is designed using the most advanced audio technology available today and will meet your high expectations. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service.
MICW33x Rev. 01 5. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. Receiver antenna power LED audio output jack RF receiving signal LED housing RF transmitting signal LED DC power input volume knob Microphone microphone head power ON/MUTE/OFF switch battery cover battery indicator LED battery compartment...
MICW33x Rev. 01 9. Battery • When the battery indicator [B] indicates low battery, replace the batteries with new ones. • Switch the microphone off [A]. • Open the battery compartment by sliding the plastic battery cover [D] away from the microphone head [C]. •...
MICW33x Rev. 01 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
MICW33x Rev. 01 5. Omschrijving Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding. ontvanger antenne voedingsled audio-uitgang RF ontvangstled behuizing RF zendled ingang DC-voeding volumeknop microfoon rooster microfoon aan-uitschakelaar + muteknop deksel batterijvak indicatieled batterijniveau batterijvak 6. Het systeem opstellen en gebruiken Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
MICW33x Rev. 01 9. De batterij • Vervang alle batterijen van zodra de rode led [B] oplicht. • Schakel de microfoon uit [A]. • Open het batterijvak door het dekseltje [D] van het rooster [C] weg te schuiven. • Plaats een nieuwe E-batterij van 9 V volgens de polariteitaanduiding zoals aangegeven in het batterijvak [E]. Opmerking: Het gebruik va herlaadbare batterijen is niet aan te raden.
MICW33x Rev. 01 NOTICE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
MICW33x Rev. 01 Description Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. récepteur antenne DEL d’alimentation sortie audio DEL de réception RF boîtier DEL de transmission RF prise d’alimentation CC réglage de volume microphone grille de protection du microphone interrupteur marche/mute/arrêt couvercle du compartiment des piles DEL de niveau des piles...
MICW33x Rev. 01 Les piles • Remplacer les piles dès que la DEL rouge [B] s’allume. • Éteindre le microphone [A]. • Ouvrir le compartiment des piles en faisant glisser le couvercle [D] dans la direction opposée de la tête du microphone [C].
MICW33x Rev. 01 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
MICW33x Rev. 01 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. receptor antena LED de alimentación salida audio LED de recepción RF housing RF transmitting signal LED entrada de alimentación CC ajuste del volumen micrófono rejilla de protección del micrófono interruptor ON/mute/OFF tapa del compartimiento de pilas...
MICW33x Rev. 01 Las pilas • Reemplace las pilas en cuanto el LED rojo [B] se ilumine. • Desactive el micrófono [A]. • Abra el compartimiento de pilas al hacer deslizar la tapa [D] en la dirección opuesta a la de la cabeza del micrófono [C].
MICW33x Rev. 01 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
MICW33x Rev. 01 Eigenschaften • ein-Kanal-Empfänger und attraktives, drahtloses Mikrofon mit eingebauter Antenne • eignet sich für die Anwendung in Sälen, Aulen, Klassenzimmern, usw. • idealer Bereich von 40 ~ 60m Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Empfänger Antenne Stromversorgungs-LED Audio-Ausgang RF Empfangs-LED LED...
MICW33x Rev. 01 Die Batterie • Ersetzen Sie alle Batterien sobald die rote LED [B] leuchtet. • Schalten Sie das Mikrofon aus [A]. • Öffnen Sie das Batteriefach [D] indem Sie das Gitter [C] wegschieben. • Legen Sie eine neue E-Batterie von 9 V ein. Beachten Sie die Polarität im Batteriefach [E]. Bemerkung: Verwenden Sie nie wieder aufladbare Batterien.
Página 18
MICW33x Rev. 01 R&TTE Declaration of Conformity R&TTE-verklaring van overeenstemming Déclaration de conformité R&TTE R&TTE Konformitätserklärung Declaración de conformidad R&TTE We / wij / nous / Wir / nostros Velleman nv Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Declare on our own responsibility that the finished product(s): Verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product: Déclarons sous notre propre responsabilité...
Página 19
MICW33x Rev. 01 The product conforms to the following norm(s) and/or one or several other normative documents: Het product voldoet aan de volgende norm(en) en/of meerdere andere normgevende documenten: Le produit est conforme à la norme suivante / aux normes suivantes et/ou à plusieurs autres documents normatifs : Das Produkt entspricht den folgenden Normen und/oder anderen normativen Dokumenten: Es conforme a la(s) siguiente(s) norma(s) y/o a uno o varios otros documentos normativos:...
Página 20
• Valt niet onder waarborg: Velleman® Service and Quality Warranty - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, and distributes its products in more than 85 countries.
Página 21
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, de et vers Velleman®...