entrematic EM PSL150 Manual De Usuario
entrematic EM PSL150 Manual De Usuario

entrematic EM PSL150 Manual De Usuario

Mecanismo para puertas correderas
Tabla de contenido

Publicidad

Mecanismo para puertas
correderas
EM PSL150, PSL150-T, PSL100
Manual de usuario
Instrucciones originales

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para entrematic EM PSL150

  • Página 1 Mecanismo para puertas correderas EM PSL150, PSL150-T, PSL100 Manual de usuario Instrucciones originales...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Fiabilidad de producto ........................Servicio ..............................Uso previsto ........................................................Especificaciones técnicas ........................Funcionamiento de EM PSL150, EM PSL150-T y EM PSL100 ..........Cierre ............................... Apertura ..............................Entrematic Door Connect ........................ Selectores de posiciones ........................OMS Standard y - OMS BLE Modos ..............
  • Página 3 © Todos los derechos de este material son de propiedad exclusiEntrematic Groupva de AB. La copia, el escaneado, alteraciones o modificaciones están expresamente prohibidas sin el consentimiento previo por escrito de Entrematic Group AB. Quedan reservados los derechos de cambio sin previo aviso. Backtrack information: folder:Workspace Main, version:a562, Date:2019-09-24 time:12:47:35, state: Frozen 1016696-EMes-ES-5.0...
  • Página 4: Instrucciones Para Un Funcionamiento Seguro

    Instrucciones para un funcionamiento seguro Si se hace caso omiso de la información proporcionada en este manual pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo. Para reducir el riesgo de lesiones personales, utilice este mecanismo solo con puertas peatonales. No usar el equipo si necesita reparaciones o ajustes.
  • Página 5: Enhorabuena Por Su Nueva Puerta Automática , La Puerta

    Enhorabuena por su nueva puerta automática , la puerta Entrematic Group ABlleva más de 50 años desarrollando puertas automáticas. Gracias a la moderna tecnología y a materiales y componentes sometidos a exhaustivos exámenes, podrá disfrutar de un producto de la más alta calidad.
  • Página 6: Servicio

    Uso previsto EM PSL150, EM PSL150-T y EM PSL100 son mecanismos automáticos para puertas correderas desa- rrollados para facilitar la entrada a los edificios y las zonas del interior a través de puertas de este tipo. La puerta se ha diseñado para utilizarla sin interrupciones, con un alto grado de seguridad y máxima vida útil.
  • Página 7: Funcionamiento De Em Psl150, Em Psl150-T Y Em Psl100

    El cierre comienza cuando no se recibe ningún IMPULSO DE APERTURA y ha finalizado el TIEMPO DE APERTURA MANTENIDA. El usuario de EM PSL150, EM PSL150-T y EM PSL100 puede elegir entre cinco modos de funcionamiento diferentes si se ha instalado un selector de programas. Consulte Selectores de posiciones en la página...
  • Página 8: Entrematic Door Connect

    Entrematic Door Connect. Instalación de la aplicación Descargue la aplicación Entrematic Door Connect, en App Store o Google Play. Asegúrese de tener listo su documento de valores. Toque el botón "+ Add Door " en la aplicación y siga las instrucciones del asistente de configu- ración de la puerta.
  • Página 9: Selectores De Posiciones

    Selectores de posiciones Las funciones de la puerta se ajustan con distintos selectores de modo operativo. El selector de modo operativo se presenta con 5 posiciones (más el RESTABLECIMIENTO). La llave de los selectores de posiciones PS-6, OMS Standard y OMS BLE siempre se deben retirar en las puertas situadas en vías de evacuación después de cambiar los ajustes.
  • Página 10: Oms Standard Y Oms Ble - Descripción De Códigos De Acceso Y Luces Intermitentes

    OMS Standard y OMS BLE - Descripción de códigos de acceso y luces intermitentes Códigos Es posible usar uno de los cuatro códigos de acceso. Sin código de acceso. Para obtener acceso. Mantener pulsado cualquier botón de selección de modo durante 2 segundos.
  • Página 11 LED Bluetooth (Para OMS BLE) No hay luz Bluetooth está desactivado Encendido Bluetooth está activado Luz parpadeante El módulo OMS BLE está a la par con la aplicación Entrematic Door Connect 1016696-EMes-ES-5.0 Fecha de publicación 2019-10-21...
  • Página 12: Oms Basic Y Ps-6 - Modos

    OMS Basic y PS-6 - Modos ABIERTA, AUTOMÁTICO PARCIAL, AUTO, SALIDA y OFF. Símbolo Texto Modo La puerta está permanentemente abierta. La puerta se puede mover a mano para, por ejemplo, limpiar las hojas. Están desconectadas todas ABIERTO las unidades de activación, excepto el pulsador de emergencia (si está montado).
  • Página 13: Oms Basicintermitentes - Descripción De Códigos De Acceso Y Luces Intermitentes

    Nota: Si se requiere una unidad de emergencia supervisada, se realizará una comprobación de la unidad de emergencia cuando el selector de modo operativo se cambie de DESACTIVADO o ABIERTA a cualquier otra posición. OMS Basicintermitentes - Descripción de Códigos de acceso y luces intermitentes Códigos Se utilizan tres códigos seleccionables alternativos.
  • Página 14: Sistema De Seguridad Con Sensores De Presencia

    Sensores tecnológicamente avanzados Los Entrematic Group Los sensores de han sido comprobados y aprobados por el laboratorio de ensayos de Entrematic Group para uso en puertas correderas automáticas de Entrematic Group. Estos sensores de presencia mejoran aún más la alta detección de obstáculos ya proporcionada por la li- mitación de fuerza de cierre con monitorización automática integrada.
  • Página 15 1016696-EMes-ES-5.0 Fecha de publicación 2019-10-21...
  • Página 16: Modo De Comprobar El Detector(Es) De Presencia Lateral

    Modo de comprobar el detector(es) de presencia lateral Los sensores de presencia lateral pueden utilizarse cuando, por ejemplo, se requiere una mayor ve- locidad de accionamiento, o bien en instalaciones en casas de personas ancianas o discapacitadas, o en guarderías, a fin de proteger a los usuarios contra los posibles golpes de las puertas durante su ciclo de apertura.
  • Página 17: Salida De Emergencia

    Salida de emergencia El mecanismo puede equiparse con diferentes dispositivos para salidas de emergencia para garantizar la evacuación segura del edificio. Dispositivo antipánico PSB. Las hojas de la puerta y las hojas fijas laterales se abaten hacia el exterior cuando se aplica una deter- minada presión.
  • Página 18: Comprobaciones Regulares De Seguridad

    (si la normativa así lo requiere). Puertas cortafue- Realice las acciones que sean necesarias. Póngase en contacto con su representante de Entrematic Group. Si desea obtener información sobre la forma de contacto, consulte la última página. Fecha de publicación 2019-10-21 1016696-EMes-ES-5.0...
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO E INSPECCIÓN VISUAL LIMPIEZA Se puede utilizar un detergente poco agresivo. Para mantener la calidad del tratamiento superficial, las superficies deben limpiarse una vez cada cuatro meses. Anote las fechas de limpieza en un registro. Para evitar daños en los perfiles, las escobillas/tiras aislantes deben limpiarse semanalmente con una aspiradora.
  • Página 20 Sistema de evacuación antipánico: obligatorio, si se ha aprobado para una ruta de evacuación. Entrematic GroupPegatina de la puerta de : obligatoria, si es aplicable, para resaltar la presencia del cristal (aplicada en ambos lados de las secciones de cristal móviles).
  • Página 21: Accesorios De Seguridad

    Accesorios de seguridad Incluso si se instala el mecanismo EM PSL150, EM PSL150-T y EM PSL100 para cumplir toda la norma- tiva aplicable, es posible mejorar la comodidad/seguridad con los siguientes complementos (si desea una descripción detallada de los mismos, póngase en contacto con el representante de Entrematic Group de su localidad).
  • Página 22: Unidad De Emergencia Eléctrica Con Baterías

    Unidad de emergencia eléctrica con baterías Se utiliza cuando se requiere cerrar o abrir la puerta mediante una unidad de batería recargable y mantenerla en esta posición en caso de producirse una interrupción del suministro eléctrico . Las autoridades pueden requerir una supervisión regular de las unidades de emergencia. Media hora antes de que transcurra este tiempo, el siguiente impulso de apertura genera una prueba de apertura de emergencia.
  • Página 23: Interconexión

    Interconexión Se usan entre dos mecanismos, cuando el primero debe cerrar antes de que el otro pueda abrir (se emplea normalmente para reducir pérdidas de energía y no por razones de seguridad). Batería de respaldo UPS Alimentación de reserva que ofrece un funcionamiento sin interrupciones durante interrupciones breves del suministro eléctrico.
  • Página 24: Solución De Problemas

    Evitar el paso de peatones a través de la puerta y permitir que se cierre comple- tamente. Reinicie el mecanismo pulsando brevemente el botón de reinicio (vea la página Si el problema persiste, póngase en contacto con su representante de Entrematic Group. Fecha de publicación 2019-10-21 1016696-EMes-ES-5.0...
  • Página 25: Mantenimiento/Servicio

    Mantenimiento/servicio El servicio y los ajustes realizados por el representante autorizado de Entrematic Group asegurarán un funcionamiento correcto y seguro de su puerta automática de . Puerta de Recordar que los documentos “Libro de Mantenimiento” y “Evaluación de riesgos y prueba de aceptación en las instalaciones”...
  • Página 26: Declaración De Conformidad

    IEC 60335-2-103 ed.2 1:2011 IEC 60335-1 ed. 5:2010 DIN 18650-1/-2:2010 AutSchR:1997 Certificado o examen del tipo CE emitido por una autoridad competente (solicitar la dirección completa a Entrematic Group AB) del equipo: SC1320-13 B 1604 85479 007 B 085479 0010 El proceso de fabricación garantiza el cumplimiento del equipo con el archivo técnico.
  • Página 28 Entrematic Group AB, Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden Tel: +46 10 47 48 300 www.entrematic.com info.em@entrematic.com...

Este manual también es adecuado para:

Psl150-tPsl100

Tabla de contenido