Zaman gecikmesi ayarı t
Impostazione del tempo di ritardo t
Düşük gerilim rölesi 3WX 3653 - 1J.00 t
Undervoltage release 3WX 3653 - 1J.00 t
Déclencheur à minimum de tension 3WX3653 - 1J.00 td = 0 ou 0,1 s
Disparador de mínima tensión 3WX3653 - 1J.00 t
Interruttore di minima tensione 3WX3653 -1J00 t
Underspänningsutlösare 3WX3653 - 1J.00 t
- Kapağı çıkarın
- Remove kap
- Enlever le capot
- Retirar la tapa
- Rimuovere la copertura
- Ta bort kåpan
Düşük gerilim rölesi 3WX 3654 - 1J.00 t
Undervoltage release 3WX 3654 - 1J.00 t
Déclencheur à minimum de tension 3WX3654 - 1J.00 td = 0,2 à 3,2 s
Disparador de mínima tensión 3WX3654 - 1J.00 t
Interruttore di minima tensione 3WX3653 -1J00 t
Underspänningsutlösare 3WX3654 - 1J.00 t
/ Set delay t
/ Réglage du retard t
d
d
/ Ställa in fördröjningstid t
d
= 0 ve 0,1s
d
= 0 and 0,1s
d
= 0 y 0,1s
d
= 0 e 0,1s
d
= 0 och 0,1 s
d
- Jumperi takın
- Fit jumper
- Positionner le cavalier
- Montar el puente
- Posizionare il ponte
- Sätt in jumpern
0,1 s
= 0,2 ... 3,2 s
d
= 0,2 ... 3,2 s
d
= 0,2 ... 3,2s
d
= 0,2 ...3,2 s
d
= 0,2 ... 3,2 s
d
S1 S2
/ Ajustar el tiempo de retardo t
d
d
- Kapağı takın
- Replace cap
- Replacer le capot
- Volver a colocar la tapa
- Riposizionare la copertura
- Sätt åter på kåpan
0 s
- S1 ile kademeyi seçin
- S2 ile zaman gecikmesini ayarlayın
- Select range with S1
- Set delay t
with S2
d
- Sélectionner l'échelle avec S1
- Régler la valeur du retard avec S2
- Seleccionar área con S1
- Ajustar tiempo de retardo t
- Con S1 selezionare il campo
- Con S2 impostare il tempo si ritardo t
- Välj område med S1
- Ställ in fördröjningstiden t
/
d
con S2
d
d
med S2
d
9