Descargar Imprimir esta página

Alcad SCM-052 Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

VIDEOPORTERO
PASOS PROGRAMACIÓN
1
Conecte los latiguillos del monitor en el soporte de conexiones.
2
Para su comodidad, puede apoyar el monitor en el soporte de conexiones. Para ello, encaje la pestaña superior derecha del soporte
de conexiones en la ranura central de la base del monitor.
3
Conecte el cordón entre la base del monitor y el auricular. Con el interruptor PROG en la posición ON, escuchará un tono continuo.
4
Desplace el interruptor PROG a la posición OFF (4.1); el tono desaparecerá. Vuelva a poner el interruptor en la posición ON (4.2).
5
Pulse el botón de abrepuertas. Se activará el audio y el video entre el monitor y la placa de calle principal. El monitor estará
preparado para recibir un código.
6
Situado en la placa de calle principal, realice la llamada a la vivienda donde está instalado el soporte de conexiones a programar.
La placa emitirá un sonido de confi rmación. El soporte está programado.
7
Compruebe el funcionamiento del monitor (verifi cación de llamada, audio y abrepuertas). Si el monitor no funciona correctamente
vuelva al paso 4.
Nota : Tiempo máximo de 1 minuto entre los pasos 4 y 5 y entre 5 y 6. El sistema avisa mediante pitidos del fi n del tiempo máximo entre
5 y 6; repita el paso 5 para tener otro minuto. Pasado el tiempo máximo deberá iniciar la programación desde el paso 4.
PROGRAMMING STEPS
1
Connect the short lengths of cable of the monitor to the connections bracket.
2
For greater ease, you can lean the monitor against the connections bracket. To do so, fi t the upper right-hand tab of the connections
bracket into the central slot on the base of the monitor
3
Connect the cord between the monitor base and the receiver. You will hear a continuous tone with the PROG switch in the ON
position.
4
Turn the PROG switch to the OFF position (4.1), the tone stops. Turn the switch back to the ON position (4.2).
5
Press the lock release button. The audio and the video will be activated between the monitor and the main panel. The monitor is
ready to receive the code.
6
From the main entrance panel, make the call to the house or fl at when connection bracket to be programmed is installed. The panel
emits a confi rmation tone. The connection bracket has been programmed.
7
Check the operation of the monitor (call, audio and door opening). If the monitor does not function correctly then repeat the process
from Step 4.
Note: Maximum time limit of 1 minute between Steps 4 and 5 and between 5 and 6. The system warns by means of a series of beeps
of the end of the time limit between Steps 5 and 6; repeat Step 5 to have another minute. If the time limit is exceeded the process
must be repeated from Step 4.
ÉTAPES DE PROGRAMMATION
1
Connectez les câbles du moniteur au support de connexions.
2
Pour plus de commodité, vous pouvez appuyer le moniteur contre le support de connexions. Pour cela, emboîtez la languette
supérieure droite du support de connexions dans la rainure centrale du socle du moniteur
3
Connecter le câble entre la base du moniteur et le combiné. Avec l'interrupteur PROG en position ON, vous entendrez une sonnerie
continue.
4
Mettez l'interrupteur PROG sur OFF (4.1); la sonnerie disparaîtra. Repositionnez l'interrupteur sur ON (4.2
5
Appuyer sur le bouton d'ouverture de porte. L'audio et le vidéo seront activées entre la plaque principale et le moniteur.
6
Situé sur la plaque de rue principale, réalise l'appel à l'appartement, là où le support de connexions à programmer est installé. La
plaque émettra un signal sonore de validation. Le support de connexions est programmé.
7
Vérifi er le fonctionnement du moniteur (appel, audio et ouvertures des portes). Si le moniteur ne fonctionne pas correctement
retournez au point 4.
Remarque: Temps maximal 1 minute entre les points 4 et 5 et entre 5 et 6. Le système prévient par une série de signaux sonores la fi n
du temps maximal entre les points 5 et 6; répétez le point 5 pour obtenir une minute en plus. Si vous excédez le temps maximal il faudra
de nouveau programmer à partir du point 4.
2
HILOS
-
2-WIRE
VIDEODOOR
ENTRY
SYSTEMS
-
VIDÉOPORTIER
2
FILS
7

Publicidad

loading