TENSIONE ESATTA A VUOTO MA BASSA A
CARICO
PROPER NO-LOAD VOLTAGE BUT LOW
VOLTAGE AT LOAD
TENSION Á VIDE CORRECTE, MAIS BASSE
EN CHARGE
EXAKTE SPANNUNG BEI LEERLAUF JE-
DOCH NIEDRIGE BEI LAST
TENSIÓN EXACTA EN VACIO, PERO BAJA
CON CARGA
TENSIONE ESATTA A VUOTO MA ALTA A
CARICO
PROPER NO-LOAD VOLTAGE BUT HIGH
VOLTAGE AT LOAD
TENSION Á VIDE CORRECTE, MAIS TROP
ÉLEVÉE EN CHARGE
EXAKTE SPANNUNG BEI LEERLAUF JE-
DOCH HOHE BEI LAST
TENSIÓN EXACTA EN VACIO, PERO ALTA
CON CARGA
TENSIONE INSTABILE
UNSTABLE VOLTAGE
TENSION INSTABLE
SCHWANKENDE SPANNUNG
TENSIÓN INESTABLE
All technical data are to be considered as a reference and they can be modified without any notice. This document is a propriety of HIMOINSA S.L..All rights reserved.
Ctra. Murcia - San Javier, Km. 23,6 | 30730 SAN JAVIER (Murcia) Spain | Tel.: +34 968 19 11 28 / +34 968 19 11 28
Fax +34 968 19 12 17 | Export Fax +34 968 19 04 20 E-mail:info@himoinsa.com | www.himoinsa.com
Velocità ridotta a carico
Carico troppo elevato
Low speed at load
Load too big
Vitesse en charge incorrecte Charge trop
importante
Reduzierte Geschwindigkeit bei Last Zu hohe
Last
Reducida velocidad con carga
Carga demasiado elevada
Velocità elevata a carico
High speed
Survitesse moteur
Erhöhte Geschwidigkeit Bei Last
Elevada velocidad con carga
Contatti incerti
Irregolarità di rotazione
Poor contacts
Uneven rotation
Mauvais contacts
Vitesse instable
Unsichere Kontakte
Ungleichmäßige Rotation
Contactos incostantes
Irregularidad de rotaciòn
GENERATORS
Controllare i giri e regolare
Controllare ed intervenire
Check and regulate RPM
Check and change
Vérifier et régler la vitesse
Vérifier la charge
Die Umdrehungen überprüfen und regulieren
Überprüfen und eingreifen
Contròlense las revoluciones y ajùstense
Contròlense y hògase la intervenciòn que
necesite
Controllare i giri e regolare
Check and regulate RPM
Régler la vitesse
Die Umdrehungeng überprüfen und regulie-
ren
Contròlense las revoluciones y ajùstense
Controllare le connessioni
Verificare l'uniformità di rotazione
Check connections
Check for uniform rotation speed
Vérifier les contacts
Vérifier l'uniformitè de rotation
Die Anschlüsse überprüfen
Die Gleichmäßigkeit der Rotation überprüfen
Contròlense las conexiones
Averigüese la uniformidad de rotacion
PAG / 19