Descargar Imprimir esta página

SPORLASTIC VERTEBRADYN SENSO Guia De Inicio Rapido página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
iN S tru c c ioNeS de u So
F u n c i o n a m i e n t o
El vendaje de apoyo lumbar VERTEBRADYN
la lordosis, es decir, que conduce fuera de la lordosis, en el paciende que padece de dolores lumbares. Al mismo tiempo,
la pelvis es enderezada muscularmente y la sección de las vértebras lumbares (SVL) puesta en una posición favorable
desde el punto de vista fisiológico. De ese modo se puede conseguir un alivio de los dolores.
VERTEBRADYN
SENSO limita la amplitud del movimiento de la SVL e impide posturas desfavorables del cuer-
®
po. Al levantar y sostener objetos (p. ej. caja de botellas de agua mineral), el vendaje de apoyo lumbar favorece el
esfuerzo muscular permitiendo al mismo tiempo la coodinación de una „buena" ejecución del movimiento. O sea,
el vendaje de apoyo lumbar no provoca ninguna atrofia muscular, sino mucho más favorece la actividad muscular.
Con almohadilla autorreceptiva de silicona 1:
El agrupamiento de las motas de la novedosa almohadilla de silicona está adatpada óptimamente a la anatomía del
cuerpo. Motas de silicona de altura y tamaño diferentes consideran las distintas estructuras anatómicas de manera única
en el sacro/la región lumbar.
i n d i c a c i o n e s
• Lumbalgia crónica local o seudoradicular en caso de degeneración, insuficiencia muscular y ligamentosa y
hipermovilidad.
• Síndromas de irritación radicular.
• Fase de desacostumbramiento después de Ilevar una prótesis ortopédica rígida.
• Para contrarrestar intensificadamente la lordosis en el caso del sindroma de canal espinal lumbar estrecho en
el estadio de la claudicatio intermittens.
• Para la prevención en el deporte.
c o n t r a i n d i c a c i o n e s
En general las indicaciones y modo de empleo de los medios auxiliares ortopédicos así como, en particular, siempre que
se den casos de padecimientos ulteriores, deben consultarse con el médico:
• Modificaciones de la piel por causa de alergias, hinchazones o heridas (por ejemplo, tumefacciones e inflamaciones)
de la zona del cuerpo a tratar.
• Hinchazones de tejidos blndos linfáticos o que afeceten a la irrigación sanguínea.
• Perturbaciones relacionadas al sistema nervioso del sistema sensorial y dermatrópico de la zona del cuerpo
a tratar (per turbaciones de la sensibilidad con o sin daños dérmicos).
Hasta hoy no se conocen intolerancias perjudiciales o reacciones alérgicas.
e F e c t o s s e c u n d a r i o s
Con un uso adecuado y una colocación correcta no se conocen hasta hoy efectos secundarios generales graves.
Ciertamente pueden evitarse suficientemente los fenómenos de presión locales y las reducciones de la circulación san-
guínea si se observan en cada caso las correspondientes contraindicaciones y nose adoptan posturas compresoras y
forzadas.
c o l o c a c i ó n
1
Adhiera la bolsa con la almohadilla dorsal de silicona en forma de corazón con la parte angosta mirando
hacia abajo a los dos puntos de fijación por velcro en el lado interior de VERTEBRADYN
La colocación correcta del vendaje de apoyo lumbar con acolchado adherido por velcro se habrá alcanzado
si Vd. puede sostener ambos extremos del vendaje detrás de su espalda de tal modo que el respectivo
acolchado dorsal quede en el centro por encima de la sección de las vértebras lumbares.
2
Introduzca ahora los dedos de sus manos a través de los lazos dispuestos en ambos extremos delanteros
del vendaje.
3
Tenga cuidado al cerrar que ambos extremos del vendaje de apoyo lumbar sean fijados paralelamente
entre sí. Tense los dos extremos del vendaje un poco, colóquelos uno por encima del otro, derecha sobre i
zquierda, y fíjelos con el cierre de velcro.
4
Saque los dedos de los lazos y cierre completamente.
SUGERENCIA:
Para poder logar una buena descarga de la zona de las vértebras lumbares, VERTEBRADYN
debería ser colocado con compresión, pero no debería apretar desagradablemente.
5
VERTEBRADYN
®
estando sentado y no producir aquí presión en el pliegue inguinal.
i n d i c a c i o n e s i m P o r ta n t e s
Este producto está destinado a un uso único por el paciente.
Las modificaciones indebidas del producto y/o el uso distinto para el que el producto arriba citado está destinado eximen
al fabricante de cualquier responsabilidad. Cierre siempre las tiras de velcro de forma correcta. Los daños ocasionados
por un cierre incorrecto de las tiras de velcro no son nunca motivo de reclamación.
Los posibles riesgos para la salud o cualquier daño en determinados tratamientos que pudieran producirse en relación
con el uso de este producto deben ser consultados con el médico del tratamiento.
A fin de que este producto tenga una larga vida y funcionalidad, no debe ponerse en contacto con materias grasas y
ácidas, pomadas o lociones.
s i s t e m a d e c o n t r o l d e c a l i d a d
Todos los productos de SPORLASTIC GmbH están sujetos a inspecciones en el marco de nuestro sistema de gestión de
la calidad. No obstante, si usted quisiera hacer alguna reclamación sobre nuestro producto, le rogamos que se ponga en
contacto con su tienda especializada.
c u i d a d o
Recomendamos lavar la órtesis con agua tibia y detergente para la ropa fina, secar al aire y no colocar sobre radiadores
de calefacciones.
A fin de evitar deterioros de otras prendas de vestir al hacer el lavado, lave la órtesis preferentemente por separado o bien
cierre previamente los cierres velcro.
SUGERENCIA:
si el entramado morfológico pierde su capacidad de ejercer compresión, ésta se recupera al hacerse el
lavado. Por este motivo recomendamos lavar frecuentemente la órtesis.
c o m P o s i c i ó n d e l m at e r i a l
67 % poliamida, 33 % lycra
SENSO con inserción acolchada favorece el trabajo muscular supresor de
®
SENSO debería tener un recorrido a ras hacia el fémur por el cierre inferior del vendaje
e
SENSO.
®
SENSO
®

Publicidad

loading

Productos relacionados para SPORLASTIC VERTEBRADYN SENSO

Este manual también es adecuado para:

07145