Tools needed :
Outils requis :
Herramientas necesarias :
Adjustable wrench
Screwdriver
Clé réglable
Tournevis
Llave ajustable
Destornillador
Safety goggles
Thread seal tape
Lunettes protectrices
Ruban pour joints filetés
Gafas de seguridad
Cinta para sellar roscas
Need Help? Please call our toll-free Technical Support line at 1-800-487-8372 for additional assistance or service./
Besoin d'aide? Veuillez communiquer avec notre ligne de soutien technique sans frais à 1-800-487-8372 pour obtenir du service
ou de l'aide additionnels./¿Necesitas Ayuda? Favor de llamar a nuestro servicio de soporte técnico sin costo al 1-800-487-8372
para asistencia adicional o servicio.
Single Handle Lavatory Faucet
Robinet de lavabo à une manette
Grifo de una manija para lavabo
Safety Tips
• The fittings should be installed by a licensed plumber.
• Cover your drain to avoid losing parts.
• Place a silicon, acrylic, or latex based sealant around the drain opening.
Warning: Avoid contact of plastic parts with plumber's putty , pipe dope, or any other oil
based compound.
Conseils de sécurité
• Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.
• Recouvrez le drain pour éviter de perdre des pièces.
• Mettre de l'enduit d'etancheite a base de silicone, d'acrylique ou de latex autour de l'ouverture
du renvoi. Mise en garde : Eviter que les pieces en plastique entrent en contact avec le mastic de plom
berie, la pate a joint ou toute autre pate a base d'huile.
Consejos de Seguridad
• Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia.
• Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas.
• Ponga un sellante de silicona, acrilico o latex alrededor de la abertura del desague.
Advertencia: Evite que las piezas de plastico toquen la masilla, la pasta lubrificante o cualquier otro
componente a base de aceite.
1
FS6A0113