A
Podwozie-widok z dołu
1 Przełącznik włącz/wyłącz
2 Schowek na baterie
3 Blokada schowka na baterie
4 Korygowanie kierunku jazdy
B
Otwieranie komory baterii i
wkładanie baterii
C
Zdalne sterowanie
1 Naprzód, Wstecz
2 Sterowanie
3 Lampka kontrolna
4 Przełącznik włącz/wyłącz
5 Przycisk parowania
6 Antena
7 Zamkniecie schowka na baterie
8 Schowek na baterie
Włącz
D
1 Włącz sterownik.
2 Włącz pojazd i odczekaj 3 sekundy. Jeśli samochód nie
działa, wykonaj punkt G procedury parowania.
E
Działanie pojazdu
F
Korygowanie kierunku jazdy Tryb
automatycznego usypiania
G
Procedura parowania
1 Włącz samochód.
2 Włącz sterownik.
3 Wciśnij przycisk parowania na kontrolerze: zacznie migać dioda
LED. Rozpocznij zabawę, gdy dioda LED przestanie migać.
4 Jeśli pojazd nie będzie działał prawidłowo, wyłącz go i
wyłącz konsolę sterującą, a potem powtórz powyższe
kroki 1-3.
Tryb automatycznego usypiania
Po 5 minutach braku aktywności, sterownik i pojazd przechodzą
w stan uśpienia. Aby przywrócić działanie, należy przestawić
H
przełącznik w pozycję „Off" i ponownie w pozycję „On".
Po użyciu pojazd i kontroler
należy zawsze wyłączyć.
Szczegóły
• Vozilo s trokanalnim daljinskim radioupravljanjem
• 7 funkcija vožnje: naprijed-lijevo-desno,
natrag-lijevo-desno-zaustavljanje
12
• s oprugom
PL
Drogi kliencie,
cieszymy się, że zdecydowaliście się Państwo na wysokiej
jakości, wiernie odtworzony produkt. Ażeby długo cieszyć
się posiadaniem tego modelu, prosimy obchodzić się nim
ostrożne przez co uniknie się uszkodzenia wrażliwych części.
Ażeby zapobiec niepożądanemu uruchomieniu się pojazdu,
należy wyciągnąć z niego baterie i akumulatorki, kiedy nie jest
on używany. Życzymy Państwu wiele przyjemności podczas
zabawy!
Środki ostrożności (proszę zachować!)
1.
1. OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat. Niebez-
!
pieczenstwo udławienia się drobnymi elementami, które mogą
zostać połknięte! Prosimy zachować wskazówki do ewentualnej
korespondencji. Zmiany kolorów i zmiany techniczne są zastrzeżo-
ne. Do rozmontowania zabezpieczeń na czas transportu koniecz-
na jest pomoc dorosłych. Samochód: Produkt wykonany z mate-
riałów nie stanowiących zagrożenia dla użytkowników, zgodny z
normami EN1część 1.2.3. Posiada atest SGS.
2. Nie podnosić nigdy pojazdu, którego koła znajdują się w
ruchu.
3. Jeśli pojazd przełączony jest na „ON", nie zbliżać do okolic silnika i
kół rąk, włosów lub luźnego ubrania.
4. Ażeby zapobiec niepożądanemu uruchomieniu się pojazdu, na-
+
leży wyciągnąć z niego baterie i akumulatorki, kiedy nie jest on
używany.
5. Ażeby uniknąć nieprzewidzianego włączenia się pojazdu, należy
-
najpierw włączyć nadajnik, a następnie pojazd. Przy wyłączaniu
należy najpierw wyłączyć pojazd, a następnie nadajnik.
6. Prosimy stosować wyłącznie określone do tego baterie ! Prosimy
wkładać je tak, aby plus i minus znajdowały się na właściwych po-
zycjach! Prosimy nie wyrzucać zużytych baterii do śmieci domo-
wych, lecz dostarczyć je do miejsca zbiórki lub poddać utylizacji
na składowisku odpadów specjalnych. Prosimy usuwać zużyte
baterie z zabawki. Baterii nie przeznaczonych do ładowania nie
należy ładować. Akumulatorki przed ładowaniem należy wyjąć z
zabawki. Baterie akumulatorowe powinny być ładowane wyłącz-
nie przez osoby dorosłe. Prosimy nie stosować różnych typów
baterii i nie zakładać jednocześnie nowych i zużytych. Prosimy nie
zwierać kontaktów. Prosimy nie mieszać nowych i starych baterii.
Prosimy nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (węglo-
wo-cynkowych) i akumulatorków.
7. Aby uzyskać jak najlepszy rezultat, zalecamy używanie wyłącznie
baterii alkalicznych lub zestawów akumulatorów LI-ION dołąc-
zonych do pojazdu.
8. Nie wkładać przewodów do wyjść gniazdek
9. W wypadku uszkodzenia ładowarki, nie wolno jej używać zanim
nie zostanie naprawiona. Ładować tylko w suchych pomieszcze-
niach, urządzenie chronić przed wilgocią. Nie przylaczac zabawki
do wiekszej niz zalecana liczba zrodel zasilania.
• Korygowanie kierunku jazdy
• Silnik o wysokiej prędkości
• Funkcja turbo
• Tryb automatycznego usypiania
Pojazd nie reaguje
• Przełącznik nadajnika i pojazdu nastawić na „ON".
• Czy baterie/akumulatorki włożone są prawidłowo?
• Czy końcówki baterii są wygięte lub zabrudzone?
• Czy baterie są wyładowane lub zepsute?
Pojazd nie reaguje prawidłowo,
zasięg jest za mały!
• Czy moc batterii/akumulatorków słabnie?
• Czy w pobliżu znajdują się inne zdalnie sterowane modele, które
nadają na tej samej częstotliwości?
• Czy przyczyną usterek są metalowe kraty/płoty?
• Maszty nadawcze lub sieci elektryczne są często przyczyną
niekontrolowanego zachowania się modelu.
• Czy w pobliżu znajdują się walkie-talkie/CB-radia, które mogą być
przyczyną usterek?
Uwaga:
!
Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub
telewizji, których przyczyną są nieautoryzowane modyfikacje w
urządzeniu. Tego typu modyfikacje mogą być przyczyną anulowania
praw użytkowania urządzenia.
Deklaracja zgodności
zgodnie z dyrektywą 1999/5/EG (R&TTE)
Firma Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG niniejszym oświadcza, że
ten wyrób jest zgodny z podstawowymi wymaganiami oraz innymi
istotnymi uregulowaniami Dyrektywy 1999/5/WE. Oœwiadczenie o
zgodnoœci z prawem w oryginale mozna obejrzeæ w Internecie pod
nastêpujacym adresem:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Znaczenie symbolu na produkcie, opakowaniu lub instrukcji obsługi.
Urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi i po zużyciu się
nie wolno ich wyrzucać wraz z odpadkami domowymi! Proszę
pamiętać o naszym środowisku jak i kończących się zapasach
bogactw naturalnych i oddać urządzenie do punktu skupu opakowań
wtórnych. Dalszych informacji w sprawie usuwania odpadów można
zasięgnąć w urzędzie lub u sprzedawcy.
Serwis:
Jeśli zabawka nie działa prawidłowo, proszę skontaktować się ze
sklepem, w którym ją zakupiono. W razie gdy nie uzyskają tam
Państwo pomocy, proszę skorzystać z naszego portalu serwisowego
w internecie pod http://service.dickietoys.de