Invacare Sonata Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Sonata:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, read this manual and save for future
reference.
Invacare® Sonata
es
Cama
Manual del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
pt
Cama
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare Sonata

  • Página 1 Invacare® Sonata Cama Manual del usuario......3 Cama Manual de utilização ......29 This manual MUST be given to the user of the product.
  • Página 2 Invacare. Las marcas comerciales se identifican con los símbolos ™ y ®. Todas las marcas comerciales son propiedad o están bajo licencia de Invacare Corporation o de sus filiales, a menos que se indique lo contrario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Este manual DEBE ser entregado al usuario final. ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras referencias. 1 Generalidades ........1.1 Introducción .
  • Página 4: Generalidades

    Invacare no se hace responsable de ningún uso, Invacare®. En la parte posterior de este manual encontrará cambio o ensamblaje del producto que no sea el una lista de direcciones.
  • Página 5: Limitación De Responsabilidad

    Generalidades 1.6 Limitación de responsabilidad • Montaje o instalación incorrectos por parte del comprador o de terceros Invacare no se hace responsable de los daños surgidos por: • Modificaciones técnicas • Modificaciones no autorizadas y/o uso de recambios • Incumplimiento del manual del usuario inadecuados •...
  • Página 6: Seguridad

    Invacare® Sonata 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones o daños a la propiedad – No enrolle el cable de alimentación en las 2.1 Información general de seguridad ruedas giratorias. – No introduzca el cable de alimentación en las ¡ADVERTENCIA! piezas móviles.
  • Página 7: Etiquetas Y Símbolos En El Producto

    9 Datos técnicos, página 24. 2.3 Etiquetas y símbolos en el producto 2.3.2 Otras etiquetas y símbolos 2.3.1 Etiqueta del producto Consulte el manual del Invacare Portugal, Lda EN 60601-2-52 Rua Estrada V elha 949 usuario 4465-784 Leça do Balio, Portugal...
  • Página 8: Instalación

    – que los extremos de la cama estén correctamente colocados. Sonata puede tener un somier completo o independiente. Si su cama está equipada con un somier completo, realice lo siguiente: 3.5 Montaje de las patas y los extremos de la cama, página 10.
  • Página 9: Montaje De Manivelas Y Motores

    Instalación Montaje del somier independiente Montaje de la manivela y tubos del respaldo Coloque el somier boca abajo sobre una superficie plana y limpia. Una el tubo o la manivela del respaldo con el soporte; para ello, introduzca un pasador en el orificio superior del soporte.
  • Página 10: Montaje De Las Patas Y Los Extremos De La Cama

    Invacare® Sonata Enganche el somier a los extremos de la cama y presione con firmeza para encajarlo en su lugar. Realice este proceso en un extremo y luego en el otro. Conecte los cables del motor de la sección en la caja de control.
  • Página 11: Instalación De Las Barandillas

    Instalación Coloque el soporte en el tubo transversal. Para el extremo de la cama Vibeke, inserte los soportes independientes de los extremos de la cama en el tubo lateral de la plataforma del colchón y apriete firmemente los tornillos con una llave Allen de 5 mm. Baje la tabla del extremo de la cama en el montaje de soporte en U y presione fuerte hacia abajo para asegurarse de que el extremo de la cama quede completamente asentado en...
  • Página 12: Barandilla Diana

    Compatibilidad ¡ADVERTENCIA! – La barandilla Diana no podrá utilizarse en las camas Sonata, cuando las patas ajustables no dispongan de ruedas giratorias y cuando estén montadas en la altura más baja. Coloque la barandilla en el chasis lo más cerca posible de la cabecera de la cama y apriete las palomillas en ambos soportes.
  • Página 13: Barandilla Flora

    Instalación IMPORTANTE Asegúrese de que la barandilla esté correctamente bloqueada. – Compruebe que los pasadores de bloqueo estén en su lugar y que las palomillas estén correctamente apretadas. 3.6.3 Barandilla Flora La barandilla Flora solo es compatible con los extremos de la cama Camilla.
  • Página 14: Cableado

    Invacare® Sonata 3.7 Cableado Conecte el enchufe de alimentación eléctrica a la toma de 230 V. ¡IMPORTANTE! Si el trazado del cableado no se realiza correctamente, pueden producirse daños al accionar las secciones con motores.. – Todos los cables deben mantenerse lejos del suelo y no deben bloquear las ruedas.
  • Página 15: Funcionamiento De La Cama

    Funcionamiento de la cama 4.3 Uso manual de las funciones de la cama 4 Funcionamiento de la cama Cuando la cama está configurada para utilizarse manualmente, no dispone de una unidad de control manual, 4.1 Información general de seguridad sino de una manivela situada a los pies de la cama. ¡ADVERTENCIA! La cama de dos secciones tiene una manivela para la Riesgo de lesiones personales y daños en la...
  • Página 16: Uso De Las Barandillas

    Invacare® Sonata 4.4 Uso de las barandillas Plegado hacia abajo para abrir la barandilla 1. Sujete la barra superior B con una mano y tire del ¡ADVERTENCIA! botón de bloqueo A con la otra mano. Riesgo de atrapamiento o asfixia 2.
  • Página 17: Barandilla Flora

    Las ruedas giratorias pueden dejar marcas en distintos tipos de superficies de suelos absorbentes, como los suelos sin tratar o dañados. Para evitar que queden marcas, Invacare® le recomienda colocar un tipo de protección adecuado entre las ruedas giratorias y el suelo.
  • Página 18: Fijadores Del Colchón

    Invacare® Sonata 4.7 Fijadores del colchón No es necesario apretar la palomilla en caso de que desee que el incorporador gire hacia el lado de la ¡ADVERTENCIA! cama. Riesgo de lesiones Si se retiran los fijadores del colchón, el colchón 4.8.2 Ajuste de la altura de la empuñadura...
  • Página 19: Accesorios

    Barandilla lateral de acero plegable de 3/4 de longitud Es posible encargar recambios y manuales de (156 cm x 40 cm), montada en el tubo lateral. Botón usuario adicionales en Invacare o desde la de desbloqueo en la sección de los pies página web.
  • Página 20: Mantenimiento

    Accesorios: están montados correctamente y funcionan 6.1 Mantenimiento correctamente. Revestimiento dañado: reparado. En los países en los que Invacare® cuenta con su Fuga de lubricante: compruebe la posible presencia de propia distribuidora, es posible suscribir un contrato de lubricante. mantenimiento. En determinados países, Invacare® ofrece cursos sobre operaciones de servicio y mantenimiento de la ¡PRECAUCIÓN!
  • Página 21: Lubricación

    Mantenimiento 6.3 Lubricación • Varilla de tensión de todos los motores: lubricación con aceite limpio de uso médico. Plan de lubricación • Todos los rodamientos del motor: lubricar con aceite limpio de uso médico. Le recomendamos lubricar la cama según las siguientes instrucciones: El sistema de deslizamiento de las barandillas laterales de madera no debe lubricarse con aceite;...
  • Página 22: Después Del Uso

    Acumulador de reserva de residuos de cada país. – Los acumuladores usados deben devolverse a Invacare® o reciclarse como baterías de coche. Invacare® trabaja continuamente para garantizar que se reduce al mínimo el impacto medioambiental de la empresa, tanto de forma local como de forma global.
  • Página 23: Solución De Problemas

    Solución de problemas 8 Solución de problemas 8.1 Solución de problemas del sistema eléctrico Síntoma Causa posible Solución No se ha conectado la fuente de Conecte la fuente de alimentación a la alimentación a la corriente. corriente. El indicador de alimentación no se El fusible de la unidad de control está...
  • Página 24: Datos Técnicos

    ángulos se indican en grados. Todas las medidas y ángulos colchón y los accesorios no exceda se han indicado sin tolerancias. los 35 kg) Invacare® se reserva el derecho de cambiar las medidas y Carga máx. de utilización segura 170 kg ángulos indicados.
  • Página 25: Cumplimiento Electromagnético (Cem)

    Datos técnicos * La clasificación IPX6 significa que el sistema eléctrico está Pieza aplicada de Tipo B protegido contra chorros de agua potentes procedentes de cualquier dirección. La cama no dispone de un interruptor de red, así que Pieza aplicada de conformidad con los requisitos el enchufe de red es lo único que la separa de la red especificados para la protección contra descargas eléctricas de alimentación principal.
  • Página 26 Invacare® Sonata < 5% U (>95% baño en < 5% U (>95% baño en La calidad de la red de alimentación eléctrica Caídas de tensión, ) para ciclos de 0,5 ) para ciclos de 0,5 debería ser la habitual de un entorno comercial interrupciones u hospitalario.
  • Página 27 Datos técnicos Los equipos portátiles y móviles de comunicaciones por radiofrecuencia no se deben utilizar cerca de las piezas del EQUIPO de la cama médica, incluidos los cables, sino a la distancia de separación recomendada, calculada a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor.
  • Página 28 Invacare® Sonata A 80 MHz y 800 MHz, se aplica la distancia de separación para el rango de frecuencias más alto Estas directrices no se aplican en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión en estructuras, objetos y personas.
  • Página 29 Índice Este manual TEM de ser fornecido ao utilizador do produto. ANTES de utilizar este produto, leia este manual e guarde-o para futuras consultas. 1 Geral ......... . . 30 1.1 Introdução .
  • Página 30: Geral

    1.2 Utilização prevista produção têm de ser comunicados prontamente. A cama foi desenvolvida para cuidados ao domicílio e de A Invacare poderá reparar a falha ou substituir o componente. longo prazo: A garantia oferecida pela Invacare não cobre custos adicionais (transporte, acondicionamento, mão-de-obra, despesas...
  • Página 31: Limitação De Responsabilidade

    Montagem ou preparação incorreta pelo comprador ou por terceiros 1.6 Limitação de responsabilidade • Modificações técnicas • Modificações não autorizadas e/ou utilização de peças A Invacare não aceita a responsabilidade por danos sobressalentes desadequadas decorrentes de: • Incumprimento das instruções presentes no manual de utilização 1522762-E...
  • Página 32: Segurança

    Invacare® Sonata 2 Segurança ADVERTÊNCIA! Risco de lesões ou danos materiais – Não passe os rodízios por cima do cabo de 2.1 Informações gerais de segurança alimentação. – Não utilize o cabo de alimentação principal com ADVERTÊNCIA! peças móveis. Risco de apresamento/asfixia –...
  • Página 33: Rótulos E Símbolos No Produto

    9 Características técnicas, página 49. 2.3 Rótulos e símbolos no produto 2.3.2 Outros rótulos e símbolos 2.3.1 Rótulo do produto Consulte o Manual de Invacare Portugal, Lda EN 60601-2-52 Rua Estrada V elha 949 Utilização. 4465-784 Leça do Balio, Portugal...
  • Página 34: Configuração

    – se as cabeceiras da cama estão completamente encaixadas. A Sonata pode ter um estrado inteiro ou em duas partes. Se a sua cama estiver equipada com um lastro completo, salte para 3.5 Montagem das pernas e extremidades da cama, página 36.
  • Página 35: Montagem Das Manivelas/Motores

    Configuração Montagem do estrado em duas partes 3.4.2 Acionamento elétrico do estrado O motor mais comprido (montado na caixa de controlo) aciona o encosto. O motor mais curto aciona a secção das pernas. Vire o estrado contrário numa superfície plana e limpa. Coloque as uniões do estrado alinhadas uma com a outra e exerça pressão até...
  • Página 36: Montagem Das Pernas E Extremidades Da Cama

    Invacare® Sonata 3.5 Montagem das pernas e extremidades da Extremidades da cama com pernas integradas sem o sistema de baioneta cama Consoante a configuração da cama, o estrado está equipado com ou sem um sistema de baioneta para montar as extremidades da cama, o que resulta em opções diferentes para pernas e extremidades da...
  • Página 37: Instalação Das Guardas Laterais

    Configuração 3.6 Instalação das guardas laterais ADVERTÊNCIA! Risco de danos pessoais Existe um risco de apresamento ou esmagamento durante a montagem ou desmontagem da guarda lateral. – Preste atenção aos seus dedos. – Siga as instruções rigorosamente. – Após cada montagem, verifique se os encaixes estão devidamente apertados e se a guarda lateral funciona corretamente.
  • Página 38: Guarda Lateral Diana

    3.6.2 Guarda lateral Diana Compatibilidade ADVERTÊNCIA! – A guarda lateral da cama Diana não pode ser utilizada na cama Sonata, quando esta estiver Desaperte os parafusos de aperto A em ambos os configurada com pernas ajustáveis sem rodízios suportes da guarda lateral.
  • Página 39: Cablagem

    Configuração Montagem do sistema de deslizamento Empurre a lingueta A da parte posterior pelo deslizador Insira o encaixe na guia até ouvir um estalido B e certifique-se de que encaixa, o que é assinalado por (=devidamente encaixado na posição inferior). um "clique"...
  • Página 40: Funcionamento Da Cama

    Invacare® Sonata sim com uma manivela colocada na extremidade dos pés 4 Funcionamento da cama da cama. A cama com duas secções tem uma manivela para acionar a 4.1 Informações gerais de segurança cabeceira. A cama com quatro secções tem uma manivela para acionar a cabeceira e outra manivela para acionar a ADVERTÊNCIA!
  • Página 41: Funcionamento Das Guardas Laterais

    Funcionamento da cama 4.4 Funcionamento das guardas laterais Dobragem para abertura da guarda lateral 1. Segure a barra superior B com uma mão e puxe o ADVERTÊNCIA! botão de bloqueio A com a outra mão. Risco de apresamento ou sufoco 2.
  • Página 42: Guarda Lateral Flora

    O tratados ou tratados deficientemente. Para evitar colchão pode escorregar lateralmente, fazendo o marcas, a Invacare® recomenda a colocação de uma utilizador cair da cama ou ficar preso na cama. protecção adequada entre as rodas e o piso.
  • Página 43: Pendural

    Funcionamento da cama 4.8 Pendural 4.8.2 Ajustar a altura dos manípulos A altura do manípulo deve ser sempre ajustada de acordo ADVERTÊNCIA! com a necessidade do utilizador. Risco de lesões A cama pode virar-se se utilizar o manípulo enquanto o pendural estiver virado para fora da cama.
  • Página 44: Acessórios

    (156 cm x 40 cm), montada no tubo lateral. Botão listas de peças sobresselentes e manuais de de desencaixe na secção dos pés utilização adicionais à Invacare ou através da – Guarda lateral Diana página principal. Guarda lateral a 3/4 (153cm x 37cm), montada no tubo lateral do estrado.
  • Página 45: Manutenção

    Revestimento danificado - reparado. Pode-se celebrar um contrato de assistência técnica nos Fuga de lubrificante - verifique há fugas de lubrificante. países em que a Invacare® tenha a sua própria empresa de vendas. Em determinados países a Invacare® oferece cursos ATENÇÃO! de assistência técnica e manutenção da cama.
  • Página 46: Lubrificação

    Invacare® Sonata 6.3 Lubrificação • Toda a haste de tensão do motor - lubrificar com óleo limpo para equipamento médico. Plano de lubrificação • Todos os rolamentos do motor - lubrificar com óleo limpo para equipamento médico. Recomendamos a lubrificação da cama de acordo com as seguintes instruções:...
  • Página 47: Após A Utilização

    Acumulador auxiliar – Os acumuladores antigos devem ser devolvidos A Invacare® tem empreendido um esforço contínuo para à Invacare® ou reciclados da mesma forma que reduzir ao mínimo o impacto local e global da empresa no as baterias de automóveis.
  • Página 48: Resolução De Problemas

    Invacare® Sonata 8 Resolução de problemas 8.1 Resolução de problemas do sistema eléctrico Sintoma Causa possível Solução A alimentação não está ligada. Ligue a alimentação. O indicador de alimentação não se Queimou-se um fusível na unidade de * Substituir a unidade de comando.
  • Página 49: Características Técnicas

    Peso máx. do paciente (desde que o peso do colchão e dos 135 kg A Invacare®reserva-se o direito de alterar as medidas e os acessórios não exceda 35 kg) ângulos apresentados. Carga funcional de segurança máx. 170 kg (paciente + acessórios)
  • Página 50: Conformidade Electromagnética (Emc)

    Invacare® Sonata * A classificação IPX6 significa que o sistema elétrico está Peça aplicada de tipo B protegido contra entrada de água projetada por jatos potentes provenientes de qualquer direção. A cama não é fornecida com um interruptor de Peça aplicada, em conformidade com os requisitos alimentação pelo que a remoção da ficha da tomada...
  • Página 51 Características técnicas Campo da frequência da Os campos magnéticos da frequência de corrente corrente (50/60 3 A/m 3 A/m deverão estar a níveis característicos próprios de um ambiente comercial ou hospitalar. IEC 61000-4-8 1522762-E...
  • Página 52 Invacare® Sonata Não devem ser utilizados instrumentos de comunicação por RF portáteis ou móveis junto de qualquer parte da cama médica, o que inclui os cabos, até uma distância inferior à distância de separação recomendada calculada a partir da equação aplicável à frequência do transmissor.
  • Página 53 Características técnicas Para transmissores com uma potência nominal de saída máxima não listada acima, a distância de separação recomendada d em metros (m) pode ser calculada utilizando a equação aplicável à frequência do transmissor, em que P é a potência nominal de saída máxima do transmissor em watts (W), de acordo com o fabricante do transmissor.
  • Página 54 Notes...
  • Página 55 Notes...
  • Página 56 Notes...
  • Página 57 Notes...
  • Página 58 Tel: (34) (0)972 49 32 00 Fax: (351) (0)225 1057 39 Fax: (34) (0)972 49 32 20 portugal@invacare.com contactsp@invacare.com www.invacare.pt www.invacare.es Manufacturer: Invacare Portugal, Lda Rua Estrada Velha 949 4465-784 Leça do Balio Portugal 1522762-E 2017-03-02 Making Life’s Experiences Possible® *1522762E*...

Tabla de contenido