Fig.1
Fig.2
Fig.3
MONTAJE/MOUNTING
MONTAGE/MONTAGE
(ES) Empotre completamente el cuerpo de la
cascada dentro de la pared. Tenga en cuenta la
posición de las conexiones.
(EN) Insert the body of the waterfall
completely into the wall. Take into account the
position of the connections.
(FR) Encastrer complètement le corps de
la cascade dans le mur. Tenir compte de la
position des connexions.
(DE) Den Körper des Wasserfallkopfes
vollständig in der Wand einbauen. Dabei die
Position der Anschlüsse berücksichtigen.
(ES) La ranura de salida de agua debe
sobre salir 2mm de la superficie de la pared
(incluyendo las baldosas).
(EN) The water outlet opening must protrude
2mm from the surface of the wall, including
the tiles).
(FR) La rainure de sortie d'eau doit saillir 2 mm
de la surface du mur (carreaux compris).
(DE) Die Aussparung beim Wasserauslass
muss 2mm über die Wandfläche hinausragen
(einschließlich der Fliesen).
(ES) Realizar la conexión a la red y comprobar
que el sistema hidráulico este completamente
sellado.
(EN) Connect to the supply and check that the
water system is completely sealed.
(FR) Réaliser la connexion au réseau et constater
que le système hydraulique soit complètement
scellé.
(DE) An das Wassernetz anschließen und
überprüfen, ob das Hydrauliksystem vollständig
dicht ist.
ES
EN
FR
DE
3