Página 3
INTRODUCCIÓN/INTRODUCTION INTRODUCTION/EINFÜHRUNG (ES) Antes de instalar su nuevo rociador es esencial que limpie la instalación para eliminar impurezas que queden en el sistema y que puede causar daños en el rociador. Recomendamos la instalación de filtros en las tuberías de alimentación. Todas las piezas deben ser retiradas de su embalaje e inspeccionadas antes de la instalación por si hubieran sufrido cualquier daño en el transporte.
MONTAJE/MOUNTING MONTAGE/MONTAGE Fig.1 Fig.2 (ES) Colocar la placa de montaje (A) en la (ES) Taladrar los agujeros previamente pared, asegurándose de mantener la conexión marcados, utiliza la broca especifica en función de pared G1/2” en el centro de la misma y al tipo de pared y al taco que se vaya a utilizar marcar la posición de los taladros.
Página 6
MONTAJE/MOUNTING MONTAGE/MONTAGE Fig.3 Fig.4 (ES) Vuelva a colocar la placa de montaje (A) (ES) Conectar el tubo flexible de alimentación alineándola con los tacos previamente insertados (E) al racor (D). Antes de conectar medir y fije con los tornillos apropiados (C). correctamente y cortar el sobrante de la Roscar el racor (D) a la conexión.
Página 7
MONTAJE/MOUNTING MONTAGE/MONTAGE Fig.5 (ES) Antes de proceder a la colocación (FR) Avant de passer à l’installation de del cabezal (F), comprobar el sellado del la tête (F), vérifier le joint du système sistema hidráulico. hydraulique. Colocar el cabezal en la placa de montaje Placer la tête dans la plaque de montage (A), asegurándose de alinear los orificios (A) en s’assurant d’aligner les orifices de la...