Descargar Imprimir esta página
Siemens SINAMICS G110M Instrucciones De Instalación
Siemens SINAMICS G110M Instrucciones De Instalación

Siemens SINAMICS G110M Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para SINAMICS G110M:

Publicidad

Enlaces rápidos

Danger
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag wegen Restladung der Zwischenkreiskondensatoren
Durch die Zwischenkreiskondensatoren steht noch für bis zu 5 Minuten nach dem Abschalten der
Einspeisespannung gefährliche Spannung an.
Das Berühren spannungsführender Teile führt zum Tod oder schweren Verletzungen.
• Öffnen Sie die Schutzklappen des Gerätes erst nach Ablauf von 5 Minuten.
• Überprüfen Sie vor Beginn der Arbeiten die Spannungsfreiheit durch allpolige Messung, auch gegen Erde.
• Stellen Sie sicher, dass das zugehörige Warnschild in der jeweiligen Landessprache angebracht ist.
Warnung
Lebensgefahr durch Berührung unter Spannung stehende Teile
Das vorliegende Gerät führt gefährliche Spannungen.
Beim Berühren unter Spannung stehender Teile erleiden Sie Tod oder schwere
Körperverletzungen.
Beachten Sie die Hinweise in den Handbüchern des zugehörigen Umrichters.
Attention
Danger de mort en cas de contact avec des pièces sous tension
L'appareil présente des tensions électriques dangereuses.
Tout contact avec des parties sous tension peut entraîner la mort ou des blessures
graves.
Respecter les consignes figurant dans les manuels du variateur concerné.
Installation Instructions
Danger
Danger to life due to electric shock caused by residual charge of the DC-link capacitors
Because of the DC-link capacitors, dangerous voltages remain for as long as five minutes after switching
off the infeed voltage.
Touching live parts can lead to death or severe injuries.
• Open the protective flaps of the device only after five minutes have elapsed.
• Before starting work, check the absence of voltage by measuring all poles, also to ground.
• Ensure that the associated warning label in the appropriate national language is attached.
Warning
Danger to life when live parts are touched
The present device conducts hazardous voltages.
Touching live components can result in death or severe injury.
Observe the notes in the manuals of the corresponding converter.
Advertencia
Peligro de muerte al tocar piezas bajo tensión
En el presente equipo hay aplicadas tensiones peligrosas.
Tocar piezas que están bajo tensión puede provocar lesiones corporales graves o
incluso la muerte.
Respete las indicaciones que se especifican en los manuales del convertidor
correspondiente.
SINAMICS G110M
Danger
Danger de mort due à la décharge électrique provoquée par la charge résiduelle des condensateurs
du bus intermédiaire ( Courant Continu)
En raison des condensateurs du bus intermédiaire courant continu, les tensions dangereuses demeurent
présentes jusqu'à 5 minutes après déconnexion de l'alimentation réseau
Tout contact avec des composants sous tension peut entraîner la mort ou des blessures graves.
• Ouvrez les portes de l'équipement seulement lorsque les 5 minutes se sont écoulées.
• Avant de commencer le travail, vérifiez l'absence de tension en mesurant tous les bornes ainsi que la
terre.
• Assurez-vous que l'étiquette de danger associé et disponible dans la langue nationale est utilisée.
警告
接触带电部件会引发生命危险
本设备会传导危险电压。
接触带电部件可能会造成人员重伤,甚至是死亡。
务必遵循变频器手册中的说明。
Avvertenza
Pericolo di morte per contatto con parti sotto tensione
In questo apparecchio sono presenti tensioni pericolose.
Il contatto con parti sotto tensione può provocare la morte o gravi lesioni.
Attenersi alle avvertenze contenute nei manuali del rispettivo convertitore.
Power Module

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS G110M

  • Página 1 SINAMICS G110M Installation Instructions Power Module Danger Danger Danger Danger de mort due à la décharge électrique provoquée par la charge résiduelle des condensateurs Lebensgefahr durch elektrischen Schlag wegen Restladung der Zwischenkreiskondensatoren Danger to life due to electric shock caused by residual charge of the DC-link capacitors du bus intermédiaire ( Courant Continu)
  • Página 2 Motion Control Systems Varey Road 6SL3517-1BE21-0AM0 Congleton, CW12 1PH United Kingdom © Siemens AG, 2014 Subject to change without prior notice Declaration of Conformity The Declaration of Conformity can be found at the following link: Printed in United Kingdom http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/30563514/134200...