Página 1
HEALTH for Double Sided Bases If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase Line 1 at 888.STEELCASE (888.783.3522) for immediate action by people who want to help you. (Outside the U.S.A., Canada, Mexico, Puerto Rico, and the U.S.
Página 2
® HEALTH NOTE: Worksurface removed from illustration Secuity strap will need to be disconnected. for clarity. Detach couplers from each other. Remove tile by pulling forward (1a) and then tilting further (1b). COUPLER TILE Page 2 of 21 939500409 Rev D...
Página 3
® HEALTH Second strap must de disconnected. Remove tile. Detach couplers from each other. COUPLER Page 3 of 21 939500409 Rev D...
Página 4
® HEALTH Remove self tapping screws from multipurpose bracket. Remove multipurpose bracket (6a) and both support brackets (6b) as shown. FACEPLATE SUPPORT BRACKET MULTIPURPOSE BRACKET UPPER SUPPORT WELDMENT MULTIPURPOSE BRACKET FACEPLATE Page 4 of 21 SUPPORT BRACKET 939500409 Rev D...
Página 5
® HEALTH Begin removal of both slatwall brackets by removing the five (5) screws as shown (7a). Remove remaining three (3) screws (7b). Remove slatwall brackets (7c). SCREW SLATWALL BRACKET Page 5 of 21 939500409 Rev D...
Página 6
® HEALTH ELECTRICAL Begin removal of electrical closeout bracket by CLOSEOUT BRACKET removing the six (6) screws as shown (8a). Remove electrical closeout bracket (8b). SCREW Page 6 of 21 939500409 Rev D...
Página 7
® HEALTH SUPPORT BRACKET Remove the support brackets holding the slatwall to the upper support weldment (9a). Remove slatwall (9b). To install replacement slatwall, reverse steps 1 thru 9. SLATWALL Page 7 of 21 939500409 Rev D...
Página 8
HEALTH eléctrico para bases de dos lados Sync ™ Si tiene un problema, pregunta o inquietud, llame a su distribuidor local, o a Steelcase línea 1 al 888.STEELCASE (888.783.3522) para obtener una acción inmediata de las personas que quieren ayudarle.
Página 9
® HEALTH NOTA: Se ha retirado la superficie de trabajo de Se necesitará desconectar la correa de la ilustración para mayor claridad. seguridad. Separe los acopladores. Retire la placa de revestimiento halando hacia adelante (1a) y luego inclinando más (1b). ACOPLADOR PLACA DE REVESTIMIENTO Page 9 of 21...
Página 10
® HEALTH Debe desconectarse la segunda Retire la placa de revestimiento. correa. Separe los acopladores. ACOPLADOR Page 10 of 21 939500409 Rev D...
Página 11
® HEALTH Retire los tornillos autoroscantes del soporte multipropósito. Retire el soporte multipropósito (6a) y ambas plataformas de soporte como se muestra. PLATAFORMA DE SOPORTE DE LA PLACA FRONTAL SOPORTE MULTIPROPÓSITO PIEZA SOLDADA DEL SOPORTE SUPERIOR SOPORTE MULTIPROPÓSITO PLATAFORMA DE SOPORTE Page 11 of 21 DE LA PLACA FRONTAL 939500409 Rev D...
Página 12
® HEALTH Empiece con el retiro de ambos soportes del panel tipo persiana, retirando los cinco (5) tornillos como se muestra en (7a). Retire los restantes tres (3) tornillos (7b). Retire los soportes del panel tipo persiana (7c). TORNILLO SOPORTES DEL PANEL TIPO PERSIANA Page 12 of 21 939500409 Rev D...
Página 13
® HEALTH SOPORTE DE CIERRE ELÉCTRICO Empiece el retiro del soporte de cierre eléctrico retirando los seis (6) tornillos como se muestra en (8a). Retire el soporte de cierre eléctrico (8b). TORNILLO Page 13 of 21 939500409 Rev D...
Página 14
® HEALTH PLATAFORMA DE SOPORTE Retire la plataforma de soporte que sostiene el panel tipo persiana a la pieza soldada del soporte superior (9a). Retire el panel tipo persiana (9b). Para instalar un panel tipo persiana PANEL TIPO de repuesto invierta los pasos del 1 al 9. PERSIANA Page 14 of 21 939500409 Rev D...