Página 1
Intel SC5200 Base Server ® Chassis Subassembly – Guía del producto Una guía para ensambladores cualificados técnicamente para instalar productos o ® subensamblajes reconocidos de Intel http://support.intel.com/support/motherboards/server/chassis/sc5200...
Página 2
Intel podría crear una situación en la que podrían producirse daños personales o la muerte. Intel se reserva el derecho a realizar modificaciones en las especificaciones y descripciones de productos en cualquier momento y sin previo aviso.
Contenido 1 Información importante sobre seguridad y normativas Información importante sobre seguridad................7 Aplicaciones y usos previstos ..................7 Información e instrucciones de seguridad..............7 Comprobación del cable de alimentación ..............8 Comprobación del cable de alimentación ..............8 Enchufes de zócalo con toma de tierra ................ 8 Antes de retirar la cubierta de acceso................
Página 4
Voltajes de entrada.....................69 Voltajes de salida......................69 Especificaciones medioambientales del sistema ..............70 A Lista de dispositivos y hojas de trabajo Lista de dispositivos ......................71 Consumo eléctrico.......................73 Cálculo del consumo de energía.................73 Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Página 5
B Garantía Garantía limitada para los productos de subensamblaje de la carcasa de Intel ....75 Alcance de la Garantía limitada...................75 Limitaciones y exclusiones de la garantía................76 Limitaciones de responsabilidad .................76 Cómo obtener el servicio de garantía ..................77 Asistencia telefónica ....................77 Devolución de un producto defectuoso ...............78...
Página 6
Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
1 Información importante sobre seguridad y normativas Información importante sobre seguridad Sólo deberá acceder a este producto, integrarlo, configurarlo y repararlo personal técnico cualificado. Aplicaciones y usos previstos Este producto ha sido evaluado como equipo de tecnología informática (ITE) que puede instalarse en oficinas, escuelas, salas de equipos informáticos o lugares de ámbito comercial similares.
Connect only to properly earthed socket outlet (Conéctese únicamente a un enchufe de zócalo con una toma de tierra adecuada). Apparaten skall anslutas till jordat uttag när den ansluts till ett nätverk. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Antes de retirar la cubierta de acceso ATENCIÓN Para evitar lesiones personales o daños en la propiedad, se aplican las siguientes instrucciones de seguridad siempre que se acceda al interior del producto: • Apague todos los dispositivos periféricos conectados a este producto. •...
Normalmente, esto requiere que el bastidor disponga de su propia toma de tierra independiente. Es recomendable que consulte a un electricista cualificado local. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
PROTECCIÓN FRENTE A SOBRECORRIENTES El sistema está diseñado para funcionar con una fuente de voltaje de CA de 20 A que dispone de una protección frente a sobrecorrientes de 20 A. Si la fuente de CA del bastidor sobrepasa la protección frente a sobrecorrientes de 20 A, cada sistema deberá...
Attach the covers to the chassis with the screws removed earlier, and tighten them firmly. Insert and lock the padlock to the system to prevent unauthorized access inside the system. Connect all external cables and the AC power cord(s) to the system. continued Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Página 13
Warning: English (US) (continued) A microprocessor and heat sink may be hot if the system has been running. Also, there may be sharp pins and edges on some board and chassis parts. Contact should be made with care. Consider wearing protective gloves. Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced.
Si un cadenas a été installé sur à l’arrière du système, déverrouillez-le et retirez-le. Retirez toutes les vis des panneaux et mettez-les dans un endroit sûr. Retirez les panneaux. suite Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Página 15
AVERTISSEMENT: Français (suite) Afin de permettre le refroidissement et l’aération du système, réinstallez toujours les panneaux du boîtier avant de mettre le système sous tension. Le fonctionnement du système en l’absence des panneaux risque d’endommager ses pièces. Pour installer les panneaux, procédez comme suit: Assurez-vous de ne pas avoir oublié...
Tragen Sie ein geerdetes Antistatik Gelenkband, um elektrostatische Ladungen (ESD) über blanke Metallstellen bei der Handhabung der Komponenten zu vermeiden. Schalten Sie das System niemals ohne ordnungsgemäß montiertes Gehäuse ein. Fortsetzung Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Página 17
WARNUNG: Deutsch Fortsetzung) Nachdem Sie die oben erwähnten ersten sechs SICHERHEITSSCHRITTE durchgeführt haben, können Sie die Abdeckung abnehmen, indem Sie: Öffnen und entfernen Sie die Verschlußeinrichtung (Padlock) auf der Rückseite des Systems, falls eine Verschlußeinrichtung installiert ist. Entfernen Sie alle Schrauben der Gehäuseabdeckung. Nehmen Sie die Abdeckung ab.
Aprire e rimuovere il lucchetto dal retro del sistema qualora ve ne fosse uno installato. Togliere e mettere in un posto sicuro tutte le viti delle coperture. Togliere le coperture. continua Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Página 19
AVVERTENZA: Italiano continua) Per il giusto flusso dell’aria e raffreddamento del sistema, rimettere sempre le coperture del telaio prima di riaccendere il sistema. Operare il sistema senza le coperture al loro proprio posto potrebbe danneggiare i componenti del sistema. Per rimettere le coperture del telaio: Controllare prima che non si siano lasciati degli attrezzi o dei componenti dentro il sistema.
— o a cualquier tipo de superficie de metal sin pintar. No ponga en marcha el sistema si se han extraído las tapas del chasis. continuación Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Página 21
ADVERTENCIAS: Español continuación) Después de completar las seis instrucciones de SEGURIDAD mencionadas, ya puede extraer las tapas del sistema. Para ello: Desbloquee y extraiga el bloqueo de seguridad de la parte posterior del sistema, si se ha instalado uno. Extraiga y guarde todos los tornillos de las tapas. Extraiga las tapas.
EN55024: 1998 Internacional CISPR 24: 1ª Edición Corea Aviso MIC 1997-41 Rusia GOST-R 50628-95 Armónicos de la red eléctrica/ Fluctuaciones de voltaje Unión Europea EN61000-3-2 / EN61000-3-3 Internacional IEC61000-3-2 Japón JEIDA Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Tabla 2. Marcas de normativas legales que cumple el producto Marcas en el producto o en el País embalaje Marking Description Marca de certificación de seguridad Argentina IRAM Marca de compatibilidad electromagnética Nota: Tal como se Australia y Nueva muestra, indica que esta Zelanda compatibilidad está...
(73/23/EEC) y en la Directiva sobre EUROPA compatibilidad electromagnética europea (89/336/EEC), cumpliendo con ambas. El producto se ha identificado con la marca CE como prueba del cumplimiento de dicha normativa. continúa Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Página 25
3. Nombre del destinatario de la certificación: Intel Corporation. 4. Fecha de fabricación: Consulte el código de fecha en el producto. 5. Fabricante / País Intel / Consulte la etiqueta del fabricante en el producto. Información importante sobre seguridad y normativas...
Soldaduras de plomo: La carcasa y las tarjetas del servidor puede que contengan plomo. Intel ruega a sus clientes que reciclen sus productos y sus componentes (por ejemplo baterías y tarjetas) siempre que sea posible. En EE.UU., puede encontrar una lista de las compañías de reciclado de su zona en la dirección:...
Batería de reserva La batería de litio de la placa base alimenta el reloj de tiempo real (RTC, Real Time Clock) durante un máximo de 10 años en caso de que no haya alimentación eléctrica. Cuando la batería empieza a agotarse, pierde tensión y la configuración del servidor almacenada en la RAM CMOS del RTC (por ejemplo, la fecha y la hora) podría ser errónea.
Página 28
Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
2 Descripción de la carcasa Contenido del kit El kit de subensamblaje de la carcasa incluye esta Guía del producto; un cable de alimentación; y una caja que contiene cuatro raíles de unidad externa de 5,25 pulgadas, dos pies para la carcasa y cuatro tipos diferentes de tornillos de montaje.
Conmutador contra aperturas no autorizadas de la carcasa* G. Compartimento de unidades de disquete H. Puerto USB * Puede que los elementos mostrados no estén incluidos en la carcasa. Figura 2. Vista frontal Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Controles e indicadores del panel frontal OM11954 LED de actividad de la unidad de disco duro Botón de alimentación C. Botón de reposo D. LED de actividad de LAN nº1 Botón de reinicialización LED de actividad de LAN nº2 G. LED de estado H.
Cubiertas de las ranuras de expansión Puertos E/S* G. Conector de entrada de alimentación de corriente alterna * Los elementos que se muestran pueden ser diferentes a los de su carcasa. Figura 4. Vista posterior Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Vista lateral de la carcasa OM13918 Panel frontal Compartimentos de unidades de medios extraíbles de 5,25 pulgadas C. Unidad de disquete* D. Compartimentos de unidades de disco duro de 5,25 pulgadas Portadora del ventilador epac de espuma* Carcasa principal G. Tarjeta de servidor* H.
Fuente de alimentación la fuente de alimentación PFC no redundante de 450 vatios es de intervalo automático para de 100 a 127 o de 200 a 240 V de CA. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Comprobación del cable de alimentación ADVERTENCIA No intente modificar ni utilizar el cable de alimentación de CA suministrado si no es exactamente del tipo indicado. El cable de la fuente de alimentación es el principal dispositivo de desconexión de la red eléctrica (alimentación de CA). El enchufe de zócalo debe instalarse cerca del equipo y el acceso a él debe ser de carácter inmediato.
El bisel frontal tiene un bloqueo de dos posiciones para evitar el acceso a las unidades de disco duro y al interior de la carcasa. OM13920 Bisel frontal bloqueado Bisel frontal desbloqueado Figura 6. Bloqueos mecánicos Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
3 Instalación de la carcasa Este capítulo describe cómo instalar el servidor por primera vez. Herramientas y elementos necesarios • Destornillador de estrella (cabeza cruciforme, nº 2) • Brazalete antiestático (recomendado) • Alicates cónicos Instrucciones de seguridad para la instalación Sólo personal técnico cualificado debe integrar este ensamblaje.
Para lograr una refrigeración y circulación de aire adecuadas, instale siempre la cubierta de acceso antes de encender el servidor. Si utiliza el sistema sin la cubierta, podría dañar sus componentes. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Instalación de la rejilla de la puerta frontal 1. Sitúe la rejilla y su pestaña (A) tal como se muestra. 2. Presione la rejilla sobre las pestañas de la puerta hasta que la rejilla encaje en su lugar. OM13917 Pestaña de la rejilla Figura 7.
Aparte la cubierta. OM13921 A. Tornillo de suministro B. Tornillo de mariposa Figura 8. Extracción de la cubierta de acceso Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Instalación del protector de E/S ✏ NOTA Con la tarjeta de servidor se proporciona un protector de E/S compatible con ATX 2.03. La normativa de interferencias electromagnéticas (EMI) requiere esta protección. De este modo se reducen las interferencias EMI y se asegura una refrigeración adecuada para el servidor.
4. Inserte los tornillos restantes en los orificios de montaje y dentro de los separadores de rosca. Asegúrese de que la tarjeta está correctamente encajada y, a continuación, apriete bien todos los tornillos, empezando por los tornillos del centro de la tarjeta. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Conexión de los cables a la tarjeta de servidor Consulte la guía del producto de la tarjeta de servidor o la guía de inicio rápido para ver las ubicaciones del conector. 1. Conecte los cables de alimentación a la tarjeta de servidor. •...
3. Deslice el soporte hacia la parte posterior de la carcasa, hasta que quede totalmente libre. 4. Extraiga el protector EMI del soporte. OM11960 Figura 10. Extracción del soporte de la unidad de disquete Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
5. Extraiga la unidad de disquete de 3,5 pulgadas de su envoltorio de protección. Registre el modelo de la unidad y los números de serie en la lista de dispositivos. 6. Configure los puentes o conmutadores siguiendo las instrucciones del fabricante de la unidad. 7.
OM11933 Cable de datos Cable de alimentación C. Tornillo Figura 12. Instalación del ensamblaje de la unidad de disquete y su soporte Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Unidades de disco duro Consideraciones sobre el cableado de las unidades El cable que se incluye con la carcasa está plegado para que se ajuste a la carcasa. Para reducir las posibilidades de dañar un cable, deberá mantenerlos correctamente plegados. El número de dispositivos que se pueden instalar depende de: •...
1. Extraiga los dos tornillos que fijan el protector. 2. Extraiga el protector de la carcasa. Guarde el protector para utilizarlo si extrae el periférico. OM13715 Figura 13. Extracción de los protectores EMI Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
3. Extraiga la unidad de su envoltorio protector y colóquela sobre una superficie antiestática. 4. Registre el modelo de la unidad y los números de serie en la lista de dispositivos. 5. Configure los puentes o conmutadores de la unidad siguiendo las instrucciones del fabricante. 6.
9. Conecte un cable de alimentación a la unidad. OM13717 Dispositivo de medios extraíbles Tornillo C. Cable de datos D. Cable de alimentación Figura 15. Instalación de un dispositivo de medios extraíbles Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Instalación de una unidad de disco duro de 5,25 o 3,5 pulgadas ATENCIÓN Para obtener una refrigeración adecuada, deberá dejar el compartimento inferior vacío. Se proporciona espacio para unidades de disco duro mediante cinco compartimentos de media altura de 5,25 pulgadas (dos con el compartimento de intercambio activo opcional). 1.
9. Alinee los orificios de los tornillos del soporte con los orificios de los tornillos de la unidad. 10. Utilizando cuatro tornillos del tamaño y longitud adecuados, acople la unidad al soporte. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
OM11948 Cable de datos Cable de alimentación Figura 18. Instalación de un soporte 11. Introduzca el soporte en la carcasa. 12. Inserte y apriete los tornillos que ha extraído en el paso 1. 13. Conecte los cables de datos y de alimentación a la unidad. Instalación de la carcasa...
8. Utilice el tornillo que ha extraído anteriormente. Insértelo en el agujero roscado y apriételo bien. Conecte los cables si es necesario. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
3. Apriete los dos tornillos de sujeción hasta fijarlos en la parte posterior de la carcasa. No es necesario instalar el tornillo de suministro. OM13922 Figura 20. Instalación de la cubierta de acceso Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Instalación de los pies de la carcasa 1. Mueva la carcasa al borde de su mesa de trabajo. 2. Utilice cuatro tornillos para fijar cada pie a la carcasa. Los orificios de los pies quedarán alineados con un único conjunto de orificios en la carcasa. En el pie frontal, el orificio de la parte central deberá...
Página 58
Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
4 Mantenimiento del servidor Este capítulo describe cómo sustituir componentes del servidor una vez configurado. Todas las referencias a la parte superior, a los lados y a direcciones en este capítulo se aplican a una carcasa con montaje en pedestal. Herramientas y elementos necesarios •...
Página 60
Para lograr una refrigeración y circulación de aire adecuadas, instale siempre la cubierta de acceso antes de encender el servidor. Si utiliza el sistema sin la cubierta, podría dañar sus componentes. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Sustitución de los ventiladores La carcasa contiene cuatro ventiladores del sistema reemplazables. El ventilador o ventiladores de la fuente de alimentación no son reemplazables. El ventilador de sustitución deberá tener el mismo tamaño y tipo que el ventilador que retire. Sustitución de un ventilador del sistema frontal 1.
10. Vuelva a colocar la cubierta de acceso. 11. Conecte la alimentación de CA a la fuente de alimentación. OM13719 Ubicación de los tornillos Figura 22. Sustitución de la fuente de alimentación de CA Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Sustitución de la tarjeta del panel frontal 1. Abra la cubierta de acceso. 2. Desconecte el cable del panel frontal del panel frontal. 3. Desconecte el cable USB del conector del panel frontal. 4. Extraiga y guarde los tres tornillos que fijan la tarjeta del panel frontal a la carcasa. 5.
2. Retire la parte superior del epac de espuma. 3. Extraiga todos los soportes de unidades del compartimento de intercambio activo. OM11937 Figura 24. Extracción de los soportes de unidades de intercambio activo Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
4. Desconecte los cables de alimentación y el cable I2C del compartimento de intercambio activo. 5. Extraiga y guarde los cinco tornillos que fijan el compartimento de intercambio activo a la carcasa. OM11944 Figura 25. Extracción del compartimento de unidades de intercambio activo 6.
Figura 26. Extracción del backplane de intercambio activo 10. Extraiga con cuidado el backplane del compartimento en línea recta. La tarjeta SAF-TE está conectada al backplane y puede dañarse si no se extrae correctamente. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
OM11958 Backplane de intercambio activo Muesca para la tarjeta SAF-TE C. Tarjeta SAF-TE Figura 27. Sustitución del backplane de intercambio activo Mantenimiento del servidor...
20. Conecte los cables de alimentación y el cable I2C al backplane. 21. Instale la mitad superior del epac de espuma. 22. Vuelva a colocar la cubierta de acceso. 23. Vuelva a colocar los soportes y las unidades de intercambio activo. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
5 Referencia técnica Especificaciones de la fuente de alimentación Voltajes de entrada Fuente de alimentación de 450 vatios • 100-127 V∼ a 50/60 Hz; 8.5 A máx. • 200-240 V∼ a 50/60 Hz; 4.3 A máx. Voltajes de salida Fuente de alimentación de 450 vatios La siguiente tabla ofrece una lista del voltaje total disponible del subsistema de alimentación para cada voltaje.
50 dBA en una temperatura ambiente de oficina normal (65-75° F). La selección de periféricos puede cambiar el nivel de ruido. Descarga electrostática (ESD) Pruebas con 15 kilovoltios (kV), sin daño en los componentes. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
A Lista de dispositivos y hojas de trabajo Lista de dispositivos Utilice la lista de dispositivos en blanco que se ofrece a continuación para registrar información sobre el servidor. Cuando ejecute la SSU, parte de esta información le será de utilidad. Nombre del fabricante y número Componente del modelo...
Página 72
Lista de componentes (continuación) Nombre del fabricante y número Fecha de Componente del modelo Número de serie instalación Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Consumo eléctrico Cálculo del consumo de energía El consumo combinado total en vatios de la configuración debe ser inferior al número de vatios de la fuente de alimentación. Utilice las dos hojas de trabajo de esta sección para calcular la alimentación eléctrica total que utiliza la configuración.
+5 V y +3,3 V. Si excede los 120 vatios, se producirá una sobrecarga del subsistema de alimentación y puede que las fuentes de alimentación se recalienten y tengan problemas de funcionamiento. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...
Intel ha hecho públicas durante por un período de tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del Producto a un distribuidor autorizado de Intel. Todo el software facilitado con los productos o como parte de los mismos se proporciona expresamente “tal cual”, salvo que específicamente se...
Limitaciones de responsabilidad La responsabilidad de Intel en virtud de la presente garantía o de cualquier otra, implícita o explícita, se limita a la reparación, sustitución o reintegro, tal y como se ha establecido anteriormente.
Cómo obtener el servicio de garantía Para obtener el servicio de garantía para este Producto, debe ponerse en contacto con Intel o con el distribuidor autorizado. Norteamérica: llame a Intel al 1-800-628-8686 durante el período de garantía en horas de oficina normales (hora del Pacífico), excluidas las vacaciones.
RMA (Return Material Authorization, autorización del material de devolución) para colocar en el paquete exterior del producto. Intel no puede aceptar ningún producto sin un número RMA en el paquete. Intel SC5200 Base Server Chassis Subassembly – Guía del producto...