Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Plataforma de servidor Intel
SPSH4
®
Guía del producto
Una guía para ensambladores cualificados técnicamente para instalar productos y
®
subensamblajes reconocidos de Intel

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intel SPSH4

  • Página 1 Plataforma de servidor Intel SPSH4 ® Guía del producto Una guía para ensambladores cualificados técnicamente para instalar productos y ® subensamblajes reconocidos de Intel...
  • Página 2 él. Intel y Intel Xeon son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation o de sus subsidiarias en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Información importante sobre seguridad Información importante sobre seguridad................11 Aplicaciones y usos previstos ..................11 Información e instrucciones de seguridad..............11 Comprobación de los cables de alimentación ..............12 Varios cables de alimentación ..................12 Enchufes de zócalo con toma de tierra................13 Antes de retirar la cubierta de acceso................13 Módulos de la fuente de alimentación................13 Ventiladores ........................14 Descarga electrostática (ESD)..................14...
  • Página 4 Extracción de la cubierta de acceso a las tarjetas del sistema........70 Instalación de la cubierta de acceso a las tarjetas del sistema ........71 Extracción de la tarjeta de memoria................71 Instalación de la tarjeta de memoria ................72 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 5 Extracción del deflector de aire de la tarjeta del procesador ..........73 Instalación del deflector de aire de la tarjeta del procesador..........74 Extracción de la tarjeta del procesador ................75 Instalación de la tarjeta del procesador................76 Extracción de la placa base ...................77 Instalación de la placa base...................79 Procesadores ........................80 Instalación de los procesadores ..................80...
  • Página 6 Componentes del compartimento para electrónica............138 Panel de control frontal......................139 Panel posterior ........................140 Compartimento de dispositivos periféricos ................141 Compartimento de unidades de disco duro de intercambio activo ........141 Fuentes de alimentación ....................142 Refrigeración del sistema ....................142 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 7 Cálculo del consumo de energía ..................171 Índice ............................173 Figuras Servidor SPSH4 (montaje en bastidor y en pedestal) ..........29 Gestión integrada del sistema ..................49 Extracción de la cubierta de acceso posterior.............68 Extracción de la cubierta de acceso frontal..............69 Extracción de la cubierta de acceso a las tarjetas del sistema........70 Extracción de la tarjeta de memoria................71...
  • Página 8 Extracción de una tarjeta de distribución de la ventilación ........122 Extracción del deflector de los ventiladores ..............123 Extracción de la tarjeta de indicadores de conexión en funcionamiento ....125 Acceso de intercambio activo al servidor SPSH4 .............136 Carcasa sin las cubiertas de acceso.................137 Componentes internos del compartimento para electrónica........138 Panel de control frontal del SPSH4................139...
  • Página 9 Tablas Símbolos de seguridad ....................11 Especificaciones físicas del servidor SPSH4 ..............30 Teclas de acceso directo ....................33 Funciones de seguridad del software .................37 Desplazamiento por los menús del programa Setup del BIOS........42 Formato de línea de comandos ..................65 Estados del LED para las situaciones de la unidad SCSI de intercambio activo ..87 Indicadores LED de estado de la fuente de alimentación ...........92...
  • Página 10 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 11: Información Importante Sobre Seguridad

    1 Información importante sobre seguridad Información importante sobre seguridad Sólo deberá acceder a este producto, integrarlo, configurarlo y repararlo personal técnico cualificado. Aplicaciones y usos previstos Este producto ha sido evaluado como equipo de tecnología informática (ITE) que puede instalarse en oficinas, escuelas, salas de equipos informáticos o lugares de ámbito comercial similares.
  • Página 12: Comprobación De Los Cables De Alimentación

    Varios cables de alimentación ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, desconecte todos los cables de alimentación de CA antes de acceder al interior del sistema. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 13: Enchufes De Zócalo Con Toma De Tierra

    Enchufes de zócalo con toma de tierra ADVERTENCIA Para evitar las descargas eléctricas, los cables de alimentación del sistema deberán conectarse a enchufes de zócalo que posean una toma de tierra adecuada. El sistema deberá presentar las siguientes indicaciones: Connect only to properly earthed socket outlet (Conéctese únicamente a un enchufe de zócalo con una toma de tierra adecuada).
  • Página 14: Ventiladores

    Si utiliza el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos, puede que se produzca un recalentamiento y los componentes del sistema resulten dañados. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 15: Levantamiento Y Cambio De Lugar

    Levantamiento y cambio de lugar PRECAUCIÓN No intente levantar ni mover el servidor por las asas de las fuentes de alimentación. Precauciones con el bastidor del equipo Siga las instrucciones de seguridad e instalación del fabricante del bastidor para instalarlo correctamente.
  • Página 16: Información De Seguridad Importante Relativa A La Configuración

    Información de seguridad importante relativa a la configuración WARNING: ENGLISH (US) AVERTISSEMENT: FRANÇAIS WARNUNG: DEUTSCH AVVERTENZA: ITALIANO ADVERTENCIAS: ESPAÑOL Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 17: Warning: English (Us)

    WARNING: English (US) The power supply in this product contains no user-serviceable parts. There may be more than one supply in this product. Refer servicing only to qualified personnel. Do not attempt to modify or use the supplied AC power cord if it is not the exact type required. A product with more than one power supply will have a separate AC power cord for each supply.
  • Página 18 • Provided with a properly grounded wall outlet. • Provided with sufficient space to access the power supply cord(s), because they serve as the product’s main power disconnect. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 19: Avertissement: Français

    AVERTISSEMENT: Français Le bloc d’alimentation de ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Ce produit peut contenir plus d'un bloc d'alimentation. Veuillez contacter un technicien qualifié en cas de problème. Ne pas essayer d'utiliser ni modifier le câble d'alimentation CA fourni, s'il ne correspond pas exactement au type requis.
  • Página 20 • Muni d'une prise murale correctement mise à la terre. • Suffisamment spacieux pour vous permettre d'accéder aux câbles d'alimentation (ceux-ci étant le seul moyen de mettre le système hors tension). Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 21: Warnung: Deutsch

    WARNUNG: Deutsch Benutzer können am Netzgerät dieses Produkts keine Reparaturen vornehmen. Das Produkt enthält möglicherweise mehrere Netzgeräte. Wartungsarbeiten müssen von qualifizierten Technikern ausgeführt werden. Versuchen Sie nicht, das mitgelieferte Netzkabel zu ändern oder zu verwenden, wenn es sich nicht genau um den erforderlichen Typ handelt. Ein Produkt mit mehreren Netzgeräten hat für jedes Netzgerät ein eigenes Netzkabel.
  • Página 22 Telekommunikationsleitungen mit dem Modem bestehen; • mit einer geerdeten Wechselstromsteckdose ausgerüstet sein; • über ausreichend Platz verfügen, um Zugang zu den Netzkabeln zu gewährleisten, da der Stromanschluß des Produkts hauptsächlich über die Kabel unterbrochen wird. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 23: Avvertenza: Italiano

    AVVERTENZA: Italiano Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la riparazione dei componenti dell'alimentazione di questo prodotto. È possibile che il prodotto disponga di più fonti di alimentazione. Non modificare o utilizzare il cavo di alimentazione in c.a. fornito dal produttore, se non corrisponde esattamente al tipo richiesto.
  • Página 24 In caso di temporali, scollegare le linee di comunicazione dal modem. • Dotata di una presa a muro correttamente installata. • Dotata di spazio sufficiente ad accedere ai cavi di alimentazione, i quali rappresentano il mezzo principale di scollegamento del sistema. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 25: Advertencias: Español

    ADVERTENCIAS: Español El usuario debe abstenerse de manipular los componentes de la fuente de alimentación de este producto, cuya reparación debe dejarse exclusivamente en manos de personal técnico especializado. Puede que este producto disponga de más de una fuente de alimentación. No intente modificar ni usar el cable de alimentación de corriente alterna, si no corresponde exactamente con el tipo requerido.
  • Página 26 • Provisto de una toma de tierra correctamente instalada. • Provisto de espacio suficiente como para acceder a los cables de alimentación, ya que éstos hacen de medio principal de desconexión del sistema. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 27: Desembalaje E Inspección

    Kit de accesorios del sistema  Dos cables de alimentación para Norteamérica  El CD SPSH4 Server Platform System Resource (contiene documentación del producto, controladores de dispositivos y utilidades de software)  Tres conjuntos de raíles y tornillos para periféricos de 5,25 pulgadas (seis raíles)
  • Página 28 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 29: Procedimientos Iniciales

    En esta sección se describen los requisitos de espacio y alimentación, y los criterios generales de elección de la ubicación para instalar el servidor. Requisitos de espacio y alimentación El servidor está disponible en las versiones de montaje en bastidor y en pedestal. OM13380 Figura 1. Servidor SPSH4 (montaje en bastidor y en pedestal)
  • Página 30: Criterios Generales De Elección De La Ubicación

    Que esté aislada de campos electromagnéticos fuertes y de ruidos producidos por dispositivos eléctricos, como ascensores, fotocopiadoras, acondicionadores de aire, ventiladores de gran tamaño, motores eléctricos grandes, transmisores de radio y TV, y dispositivos de seguridad de alta frecuencia. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 31: Instalación De Procesadores, Memoria, Unidades De Disco Duro Y Componentes Opcionales

    ✏ NOTAS Se recomienda un supresor de sobretensiones: en zonas geográficas propensas a tormentas eléctricas, Intel recomienda encarecidamente que conecte el servidor a un supresor de sobretensiones. Información EMI: Si desea obtener información sobre el cumplimiento de las normativas de interferencia electromagnética, consulte “Información de compatibilidad electromagnética regional”...
  • Página 32: Conexión Del Monitor, El Teclado Y El Ratón

    6. Verifique que el LED de alimentación principal del panel frontal está encendido (consulte la Figura 55 de la página 139). 7. Inserte el CD SPSH4 Server Platform System Resource en la unidad de CD-ROM. Después de unos segundos, comenzará la prueba POST y aparecerá una pantalla de bienvenida (si ésta está...
  • Página 33: Teclas De Acceso Directo De La Prueba Post

    8. Después de que aparezca la pantalla de bienvenida, la prueba POST muestra el mensaje “Press <F2> to enter Setup…” (Pulse <F2> para entrar en el programa Setup…) en la parte inferior de la pantalla. En este punto, puede pulsar cualquiera de las teclas identificadas con un asterisco (*) de la Tabla 3 de la página 33, o puede no hacer nada y esperar hasta que el servidor arranque desde el CD-ROM.
  • Página 34: Configuración Del Sistema Con La Utilidad De Carga Fru/Sdr

    Cuando esté configurando el sistema servidor, podrá instalar una partición de servicio en la unidad ® de disco duro. La partición de servicio, junto con el software Intel Server Management (ISM), posibilita la gestión de emergencia y la configuración del servidor remotas. La partición de servicio permite acceder de forma remota a la partición local del servidor e identificar y diagnosticar...
  • Página 35: Instalación Del Sistema Operativo

    En las secciones anteriores de esta guía del producto se hace referencia al CD-ROM System Resource. El CD contiene documentación, controladores de dispositivos, utilidades, Intel Server Management, y otra información y software muy útil. La mayoría de la documentación se encuentra †...
  • Página 36: Seguridad Del Sistema

    Mediante la utilidad SSU (System Setup Utility, utilidad de configuración del sistema) (página 52) o Intel Server Management (página 51), puede programar el sistema para que se apague o bloquear el teclado en respuesta a un acceso no autorizado.
  • Página 37: Funciones De Seguridad Del Software

    Tabla 4. Funciones de seguridad del software Función Descripción Para activar el modo de seguridad: configure una contraseña de usuario. Secure Mode (Modo de seguridad) Para entrar en el modo de seguridad, realice una de las siguientes acciones: • Pulse la combinación de teclas de acceso directo del modo de seguridad. Puede especificar una combinación de teclas de acceso directo, formada por Ctrl+Alt más un carácter alfanumérico.
  • Página 38: Uso De Contraseñas

    Puede borrar una contraseña definiéndola como una cadena vacía. Si olvida las contraseñas, puede utilizar el puente de borrado de contraseñas para cancelar las contraseñas en el próximo arranque (consulte “Puentes de la placa base” en la página 145). Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 39: Instalación Del Servidor En Un Bastidor

    Instale el Kit para montaje en bastidor siguiendo las instrucciones de la parte posterior de Quick Start User Guide y las instrucciones que se incluyen en el kit.
  • Página 40 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 41: Utilidades Y Software De Configuración

    4 Utilidades y software de configuración En esta sección se describen las siguientes utilidades y software: • Setup del BIOS: para modificar las funciones del conjunto de la tarjeta de servidor, incluida la configuración de la hora, la fecha y las contraseñas del sistema, de la prioridad de los dispositivos de arranque, de la unidad de disquete y de los puertos serie, y la activación del BIOS SCSI y de las funciones de gestión del sistema.
  • Página 42: Grabación De La Configuración Del Programa Setup Del Bios

    <Intro> Salir de un submenú o del programa Setup del <Esc> BIOS Restablecer los valores por defecto del programa <F9> Setup del BIOS Guardar y salir del programa Setup del BIOS <F10> Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 43: Scsiselect

    SCSISelect El servidor SPSH4 incluye un controlador SCSI Adaptec incorporado con dos canales SCSI (A y B). El adaptador principal incluye una utilidad de configuración Adaptec SCSISelect incorporada que permite ver y configurar los parámetros del adaptador principal y los dispositivos del servidor.
  • Página 44: Actualizaciones De Software

    6.22 o posterior. ✏ NOTA Intel recomienda crear disquetes de arranque iniciando el sistema de destino desde el CD System Resource que acompaña al producto. No obstante, el proceso de elaboración de los disquetes es idéntico en todas las versiones compatibles de DOS.
  • Página 45: Paquete De Actualización De Software

    Paquete de actualización de software Los paquetes de actualización de software (SUP) contienen todos los archivos necesarios para actualizar el BIOS, el BMC, la FRU/SDR y demás software. Para instalar un paquete de actualización de software: 1. Descargue la actualización de software (página 44) junto con el archivo ReadMe, las Notas de la versión y otros archivos enumerados en la página Web de la actualización.
  • Página 46: Actualizaciones De La Microprogramación

    BMC, que es necesaria para completar la actualización. 5. Vuelva a conectar el cable de alimentación de CA y encienda el sistema. 6. Si está actualizando la microprogramación del BMC, ejecute la utilidad FRU/SDR (página 64). Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 47: Actualizaciones De La Utilidad Fru/Sdr

    Actualizaciones de la utilidad FRU/SDR La utilidad de carga de la unidad de sustitución de campos (FRU) y del registro de datos del sensor (SDR) es un programa basado en DOS que se utiliza para actualizar el servidor FRU y la configuración SDR.
  • Página 48 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 49: Gestión Del Sistema

    Figura 2. Gestión integrada del sistema Controlador de gestión de la placa base Las tarjetas de servidor de Intel incorporan un controlador de gestión de la placa base (BMC), que es un microcontrolador dedicado para las actividades de gestión del sistema. El BMC desarrolla las siguientes funciones: •...
  • Página 50: Unidades Reemplazables De Campos Y Registros De Datos Del Sensor

    Puede utilizar la utilidad de carga FRU/SDR (página 64) para inicializar o actualizar la información FRU y SDR. Las tarjetas de servidor de Intel se suministran de fábrica con algunos sensores desactivados debido a que la configuración real de la carcasa sólo se determina cuando el usuario termina la configuración del sistema.
  • Página 51: Puerto De Gestión De Emergencia

    Puede configurar el EMP mediante la utilidad System Setup (página 52). Intel Server Management Intel Server Management (ISM) es un paquete de gestión del sistema que se incluye en el CD System Resource o en un CD ISM independiente. Las aplicaciones ISM interactúan con las funciones de gestión del sistema de hardware integradas del servidor para controlar y gestionar un servidor desde...
  • Página 52: Uso De La Utilidad System Setup

    Si desea obtener más información sobre Intel Server Management y sobre las aplicaciones ISM individuales, consulte el CD ISM o el CD System Resource. Uso de la utilidad System Setup La utilidad SSU (System Setup Utility, utilidad de configuración del sistema) se encuentra en el CD-ROM System Resource que se suministra con el servidor.
  • Página 53: Ejecución De La Ssu

    Ejecución de la SSU Al iniciarse la SSU en el modo de ejecución local por defecto, ésta aceptará datos introducidos mediante el teclado o el ratón. La SSU presenta una interfaz gráfica de usuario basada en VGA en el monitor principal. Si ejecuta la SSU desde un soporte de sólo lectura, como un CD-ROM, no podrá...
  • Página 54: Personalización De La Interfaz De La Ssu

    En otros sistemas las contraseñas son independientes. Puede establecer las mismas contraseñas y opciones de seguridad mediante el programa Setup del BIOS (41). Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 55: Establecimiento De La Contraseña De Administrador

    Establecimiento de la contraseña de administrador El botón Admin Password (Contraseña de administrador) permite establecer o cambiar la contraseña administrativa utilizada tanto por la SSU como por el BIOS del sistema. Esta opción no estará disponible si está establecida una contraseña de administrador y sólo indicó la contraseña de usuario cuando inició...
  • Página 56: Visualización Del Registro De Eventos Del Sistema

    El panel de descripción de la parte inferior derecha muestra una descripción del área del FRU seleccionada actualmente. 2. Use las teclas <F4> y <F5> para desplazarse lateralmente por el contenido de la ventana para ver todas las columnas. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 57: Visualización De Registros De Datos Del Sensor

    Mediante la SSU, puede actualizar el BIOS y actualizar y verificar la microprogramación. Los procedimientos de cada uno se indican a continuación. También puede actualizar el BIOS y la microprogramación sin utilizar la SSU (página 44). Puede descargar las actualizaciones desde el sitio Web de soporte técnico de Intel: http://support.intel.com/support/motherboards/server/ssh4/spsh4 Gestión del sistema...
  • Página 58: Actualización Del Bios

    Actualización del BIOS Para actualizar el BIOS: 1. Descargue la actualización desde el sitio Web de soporte técnico de Intel. 2. En la ventana Main (Principal) de la SSU, elija System Update (Actualización del sistema). (System Update sólo está disponible en el modo Expert.) Cuando se inicia System Update, muestra la información de revisión actual de la...
  • Página 59: Almacenamiento De Una Configuración

    Se guardan los datos procedentes de todos los orígenes. No existe ningún modo de seleccionar sólo determinados datos de configuración para guardarlos. También puede restaurar la información desde un archivo de configuración guardado. ✏ NOTA En el archivo quedan guardadas las contraseñas del BIOS. Al restaurar una configuración puede ocurrir que las contraseñas cambien en un servidor.
  • Página 60: Configuración De Las Alertas De Avisos

    >: mueve el evento seleccionado desde la lista activada a la lista desactivada. • <: mueve el evento seleccionado desde la lista desactivada a la lista activada. • <<: mueve todos los eventos desde la lista desactivada a la lista activada. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 61: Configuración De Las Alertas Lan

    Para configurar el servidor de modo que envíe alertas a través de la LAN: 1. Configure el sistema remoto para recibir alertas. Si desea obtener más información, consulte la documentación del software Intel Server Management. 2. En la ventana Main (Principal) de la SSU, elija Platform Event Manager (PEM) [Administrador de eventos de plataforma].
  • Página 62: Gestión Remota Del Servidor

    Restricted (Restringido): un sistema remoto puede iniciar una conexión con una LAN, pero no puede realizar operaciones de control como apagar, restablecer o emitir una NMI del panel frontal. • Disabled (Desactivado): los sistemas remotos no pueden iniciar conexiones con una LAN. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 63: Configuración Del Acceso Remoto Mediante Un Módem O Un Cable Serie

    5. En el cuadro IP Setup (Configuración IP), elija: • DHCP: la dirección IP del servidor la asigna automáticamente el servidor DHCP (Dynamic Host Control Protocol, Protocolo de control de host dinámico) en la red. Los cuadros Host, Gateway y Subnet Mask (Host, Puerta de enlace y Máscara de subred) del cuadro de diálogo se omiten.
  • Página 64: Utilidad De Carga Fru/Sdr

    Ejecución de la utilidad de carga de FRU/SDR Puede ejecutar la utilidad directamente desde el menú Utilities (Utilidades) del CD System Resource. Sin embargo, si ha descargado una actualización, deberá ejecutar la versión actualizada desde el disquete de actualización. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 65: Formato De Línea De Comandos

    El archivo ejecutable de la utilidad es FRUSDR.EXE. La utilidad necesita lo siguiente: • ROM-DOS versión 6.22 o MS-DOS versión 6.22 (y versiones posteriores) • uno o más archivos .fru que describan las unidades reemplazables de campos (FRU) del sistema •...
  • Página 66: Uso De Un Archivo Fru Especificado

    Antes de actualizar la información SDR, se borra el área SDR en el almacenamiento no volátil. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 67: Instalación Y Extracción De Componentes

    6 Instalación y extracción de componentes Herramientas y elementos necesarios • Destornillador de estrella • Destornillador pequeño de cabeza plana • Herramienta de extracción para los clips de los disipadores de calor de los procesadores: Dexter Design (503) 648-7000 dxtrdsgn@aol.com Número de pieza para pedidos: 650308-003-P6 •...
  • Página 68: Extracción De La Cubierta De Acceso Posterior

    3. Sujete la cubierta a la carcasa con los elementos de fijación del borde posterior de la cubierta. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 69: Extracción De La Cubierta De Acceso Frontal

    Extracción de la cubierta de acceso frontal La cubierta de acceso frontal facilita el acceso a los ventiladores de intercambio activo, a los dispositivos del compartimento de periféricos y al compartimento de la unidad de intercambio activo. Para extraer la cubierta de acceso frontal: 1.
  • Página 70: Acceso A Las Tarjetas Del Sistema

    2. Afloje los dos tornillos de sujeción de la parte frontal de la cubierta de acceso a las tarjetas del sistema (Figura 5). 3. Levante el extremo de la cubierta donde están situados los tornillos y extráigala. OM13384 Figura 5. Extracción de la cubierta de acceso a las tarjetas del sistema Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 71: Instalación De La Cubierta De Acceso A Las Tarjetas Del Sistema

    Instalación de la cubierta de acceso a las tarjetas del sistema Para instalar la cubierta de acceso: 1. Oriente la cubierta de acceso con los tornillos de sujeción situados hacia la parte frontal del servidor. 2. Inserte las pestañas de la parte posterior de la cubierta en las ranuras de la parte posterior de la carcasa.
  • Página 72: Instalación De La Tarjeta De Memoria

    2. Alinee la tarjeta de memoria con el conector de la tarjeta del procesador y presione hacia abajo el soporte hasta que la tarjeta quede insertada por completo en el conector. OM13386 Figura 7. Instalación de la tarjeta de memoria Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 73: Extracción Del Deflector De Aire De La Tarjeta Del Procesador

    Extracción del deflector de aire de la tarjeta del procesador Para extraer el deflector de aire de la tarjeta del procesador: 1. En el extremo del deflector de aire más cercano a la parte posterior de la carcasa, presione las dos pestañas hacia su interior (Figura 8, A) y levante el extremo, girando el deflector unos 30°.
  • Página 74: Instalación Del Deflector De Aire De La Tarjeta Del Procesador

    3. Gire hacia abajo el extremo posterior del deflector. Ajuste la posición del deflector hasta que se coloque en su lugar y las dos pestañas queden encajadas. No lo fuerce presionando hacia abajo. OM13388 Figura 9. Instalación del deflector de aire de la tarjeta del procesador Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 75: Extracción De La Tarjeta Del Procesador

    Extracción de la tarjeta del procesador Para extraer la tarjeta del procesador: 1. Gire las asas del procesador hasta que se abran por completo (Figura 10). 2. Sosteniéndola por las asas, incline la tarjeta del procesador hacia arriba y extráigala de la carcasa.
  • Página 76: Instalación De La Tarjeta Del Procesador

    3. Cierre las asas y presiónelas hacia abajo hasta que la tarjeta del procesador quede encajada por completo en los zócalos de la placa base. OM13390 Figura 11. Instalación de la tarjeta del procesador Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 77: Extracción De La Placa Base

    Extracción de la placa base Para extraer la placa base: 1. Desconecte todos los cables externos de los puertos de E/S de la placa base situados en la parte posterior de la carcasa. 2. Etiquete y desconecte todos los cables internos conectados a las tarjetas adicionales PCI. 3.
  • Página 78: Montaje De La Placa Base

    11. Extraiga la placa base del compartimento para electrónica levantándola y colóquela, con el lado de los componentes hacia arriba, en una superficie no conductora y sin carga estática (o en una bolsa antiestática). Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 79: Instalación De La Placa Base

    Instalación de la placa base Para instalar la placa base: 1. Con la parte posterior del compartimento para electrónica más cercana a usted y la placa base orientada de modo que los conectores de E/S queden alineados con el recorte de la parte posterior izquierda de la carcasa (Figura 13, anterior), baje el extremo derecho de la placa base introduciéndola en el compartimento para electrónica y deslice el borde de la placa dentro de las ranuras del panel de espuma (Figura 13, B, anterior).
  • Página 80: Procesadores

    En esta sección se incluyen instrucciones para la instalación y extracción de procesadores y disipadores de calor. Para obtener una lista de los procesadores compatibles, consulte al representante de servicio técnico o visite el sitio Web de soporte técnico de Intel: http://support.intel.com/support/motherboards/server/ssh4/spsh4/ Instalación de los procesadores...
  • Página 81: Levantamiento De La Barra De Cierre

    2. Levante la barra de cierre situada en el zócalo. OM13267 Figura 15. Levantamiento de la barra de cierre 3. Oriente el procesador de modo que el triángulo de la esquina del procesador quede alineado con el triángulo de la esquina del zócalo (Figura 16). 4.
  • Página 82: Instalación Del Disipador De Calor

    Cierre el otro extremo del clip sobre la pestaña correspondiente. OM13269 Disipador de calor Módulo de retención Zócalo y procesador Clips de retención del disipador de calor Figura 17. Instalación del disipador de calor Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 83: Extracción De Los Procesadores

    Extracción de los procesadores Para retirar los procesadores: 1. Tenga en cuenta en todo momento las precauciones relativas a la seguridad y a las descargas electrostáticas indicadas al principio de este documento. 2. Extraiga ambos clips del disipador de calor del modo siguiente: a.
  • Página 84: Memoria

    En esta sección se incluyen instrucciones para la instalación y extracción de módulos DIMM en la tarjeta de memoria. Para obtener una lista de los dispositivos de memoria compatibles, consulte al representante de servicio técnico o visite el sitio Web de soporte técnico de Intel: http://support.intel.com/support/motherboards/server/ssh4/spsh4/compat.htm Instalación de módulos DIMM...
  • Página 85: Instalación De Memoria

    OM13272 Figura 19. Instalación de memoria 3. Abra las palancas de extracción de plástico de cada extremo del zócalo DIMM de la tarjeta de memoria (Figura 19, A). 4. Oriente el módulo DIMM de manera que la muesca de su borde inferior esté alineada con la tarjeta de memoria.
  • Página 86: Extracción De Módulos Dimm

    3. Sujete el módulo DIMM sólo por los bordes, con cuidado de no tocar ni sus componentes ni los conectores de borde dorados. Levántelo con cuidado extrayéndolo del zócalo y guárdelo en un envoltorio antiestático. OM13271 Figura 20. Extracción de módulos DIMM Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 87: Unidades Scsi De Intercambio Activo

    Unidades SCSI de intercambio activo Las unidades de intercambio activo se instalan en soportes que encajan en el compartimento de unidades de intercambio activo. En esta sección se describen los indicadores LED de estado de los compartimentos de unidades y proporciona instrucciones de cómo utilizar los soportes de unidades para instalar y extraer unidades.
  • Página 88: Instalación De Una Unidad De Intercambio Activo En Un Soporte

    2. Extraiga la unidad de disco duro de su envoltorio y colóquela sobre una superficie antiestática. 3. Anote el modelo de la nueva unidad y el número de serie en la lista de dispositivos. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 89: Extracción De Una Unidad De Intercambio Activo De Un Soporte

    4. Coloque la unidad en el soporte con la parte de los componentes hacia abajo. 5. Con los cuatro tornillos extraídos anteriormente, fije la unidad al soporte. OM13275 Conector SCA Raíl de plástico Unidad Tornillos Soporte Figura 23. Instalación de una unidad de disco duro SCSI en un soporte Extracción de una unidad de intercambio activo de un soporte Para extraer una unidad de intercambio activo de un soporte: 1.
  • Página 90: Extracción E Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Activos

    Figura 24. Extracción de un soporte de unidad 2. Tire del asa del soporte con cuidado y deslice el soporte para extraerlo del compartimento. 3. Instale una nueva unidad en el soporte (página 88). Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 91: Instalación De Un Soporte De Unidad

    4. Sujete el asa del soporte en posición totalmente abierta y deslice el soporte para insertarlo en el compartimento que desee. 5. Empuje el soporte dentro del compartimento de unidades hasta que el pestillo del asa del soporte encaje en la ranura de bloqueo situada en el borde del compartimento de unidades (Figura 25, C).
  • Página 92: Fuentes De Alimentación De Cc

    Encendido Apagado Apagado Fuente de alimentación activada, salidas de CC normales. Encendido Apagado Intermitente Límite de corriente. Encendido Encendido o Apagado Se predijo un fallo inminente; problema de Intermitente funcionamiento del ventilador. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 93: Extracción De Un Módulo De Fuente De Alimentación

    ✏ NOTA Si funcionan todos los módulos de fuente de alimentación y todos los cables de alimentación de la tarjeta de distribución de alimentación están conectados adecuadamente a la placa base y a los otros componentes, pero el servidor aún no se enciende, sustituya la tarjeta de distribución de alimentación (página 121).
  • Página 94: Instalación De Un Módulo De Fuente De Alimentación

    6. Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de corriente de la pared o a otra fuente de energía de CA. El LED verde del módulo de la fuente de alimentación debe iluminarse. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 95: Tarjetas Adicionales Pci

    Tarjetas adicionales PCI El servidor SPSH4 admite cuatro tarjetas PCI de conexión en funcionamiento y otras cuatro tarjetas PCI sin conexión en funcionamiento. OM13395 Cuatro ranuras para tarjetas Dos ranuras para tarjetas adicionales PCI-X de conexión en adicionales PCI sin conexión en...
  • Página 96: Comprobación De Los Indicadores De Estado De Tarjetas Adicionales De Conexión En Funcionamiento

    Tabla 9. Indicadores LED de estado PCI de conexión en funcionamiento LED de estado de la alimentación Situación Verde Alimentación a la ranura Ámbar Fallo en la ranura No encendido La alimentación no llega a la ranura Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 97: Instalación De Una Tarjeta Adicional Pci De Conexión En Funcionamiento

    Instalación de una tarjeta adicional PCI de conexión en funcionamiento Para instalar una tarjeta adicional PCI de conexión en funcionamiento: 1. Extraiga la cubierta de acceso posterior (página 68). 2. Si el LED de la ranura indica que ésta recibe alimentación, desconéctela mediante el software de aplicaciones para conexión en funcionamiento PCI de su sistema (consulte “Soporte del sistema operativo para tarjetas adicionales de conexión en funcionamiento”...
  • Página 98: Extracción De Una Tarjeta Adicional Pci De Conexión En Funcionamiento

    3. Desconecte los cables que estén conectados a la placa que vaya a extraer. OM13398 Pestillo, mecanismo de retención posterior Pestillo, mecanismo de retención frontal Figura 31. Extracción de una tarjeta adicional PCI de conexión en funcionamiento Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 99: Instalación De Una Tarjeta Adicional Pci En Una Ranura Que No Es De Conexión En Funcionamiento

    4. Libere los pestillos de los mecanismos de retención frontal y posterior (Figura 31, A y B). 5. Sujete la tarjeta por sus esquinas, tire de ella para sacarla del conector de la ranura y retírela con cuidado de los mecanismos de retención. Guarde la tarjeta en un envoltorio protector antiestático.
  • Página 100: Instalación Y Extracción De Una Tarjeta Adicional Pci Que No Es De Conexión En Funcionamiento

    10. Instale la cubierta de acceso a la tarjeta de sistema y la cubierta de acceso posterior. 11. Encienda los dispositivos periféricos conectados al sistema. 12. Enchufe el cable de alimentación y active la alimentación del servidor. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 101: Extracción De Una Tarjeta Adicional Pci En Una Ranura Que No Es De Conexión En Funcionamiento

    Extracción de una tarjeta adicional PCI en una ranura que no es de conexión en funcionamiento PRECAUCIÓN Las ranuras de tarjetas adicionales PCI situadas bajo la cubierta de acceso a la tarjeta del sistema no son ranuras de conexión en funcionamiento. Para extraer una tarjeta adicional PCI de una ranura que no es de conexión en funcionamiento: 1.
  • Página 102: Comprobación De Los Indicadores De Estado De Los Ventiladores

    LED de fallo del sistema general situado en el panel frontal. OM13400 Tarjeta de Indicadores LED ventilación de estado de los ventiladores Figura 33. Indicadores LED de estado de los ventiladores Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 103: Extracción De Un Módulo De Ventilación

    Extracción de un módulo de ventilación Para extraer un módulo de ventilación: 1. Retire la cubierta de acceso frontal (página 69). 2. Sujete el módulo de ventilación y tire de él en línea recta para sacarlo del deflector de espuma. OM13401 Módulo de ventilación Figura 34.
  • Página 104: Batería De Reserva

    Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 105: Sustitución De La Batería De Reserva

    Para sustituir la batería: 1. Antes de iniciar el procedimiento, guarde su configuración personalizada del BIOS. 2. Desconecte los cables de alimentación de CA de la fuente de energía o de las tomas de alimentación de la pared. 3. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al sistema del servidor. 4.
  • Página 106: Carcasa Secundaria Frontal Y Compartimento Para Electrónica Posterior

    Desconecte todos los cables enchufados a la placa base. b. Sujete el borde interior del compartimento para electrónica (Figura 36) y tire de éste hacia los lados para sacarlo de la carcasa principal. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 107 OM13402 Pestillo de la carcasa Compartimento para secundaria frontal electrónica posterior Cables de la placa base Figura 36. Apertura de la carcasa secundaria frontal y del compartimento para electrónica posterior Instalación y extracción de componentes...
  • Página 108: Extracción De La Carcasa Secundaria Frontal Y Del Compartimento Para Electrónica Posterior

    (Figura 37). 2. Baje el compartimento para electrónica hasta que los pasadores encajen en las muescas. OM13403 Figura 37. Instalación de la carcasa secundaria frontal y del compartimento para electrónica posterior Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 109: Cierre De La Carcasa Secundaria Frontal Y Del Compartimento Para Electrónica Posterior

    Cierre de la carcasa secundaria frontal y del compartimento para electrónica posterior PRECAUCIÓN Antes de cerrar la carcasa secundaria frontal y el compartimento para electrónica, asegúrese de que no haya cables atrapados o que obstruyan estos elementos. La tensión excesiva o el rozamiento de los cables puede hacer que se desconecten, que se doblen las patillas de los conectores o que se rompa el aislante de los cables.
  • Página 110: Cables Del Sistema

    Cable de la tarjeta del panel Cable de la unidad de disquete frontal Cable de la unidad de disco Cable USB y del puerto serie B duro SCSI Figura 39. Cables a la carcasa secundaria Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 111: Cables Frontales En La Abrazadera Para Cables

    La Figura 40 muestra el tendido de los cables de cinta a través de la abrazadera para cables. Los cables adicionales se tienden por detrás de estos cables de cinta, como muestra la Figura 41. OM13406 Cable de la unidad Cable de la tarjeta del de disquete panel frontal...
  • Página 112: Cables Posteriores En La Abrazadera Para Cables

    Abrazadera para cables Cable del puerto serie B Cable de la tarjeta de distribución de la ventilación Cable del backplane de intercambio activo Figura 41. Cables posteriores en la abrazadera para cables Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 113: Tarjeta Del Panel Frontal

    Tarjeta del panel frontal Si desea obtener la descripción de las características de la tarjeta del panel frontal, consulte la página 139. Para volver a colocar la tarjeta del panel frontal: 1. Interrumpa la alimentación del servidor y desconecte los cables de alimentación de CA de su fuente.
  • Página 114: Unidad De Disquete

    9. Deslice el soporte hacia atrás y extráigalo de la unidad. ✏ NOTA Si no va a instalar un dispositivo de recambio, instale un protector metálico EMI en el compartimento para mantener una refrigeración y una protección EMI adecuadas. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 115: Inserción De La Unidad De Disquete En El Soporte

    10. Extraiga la nueva unidad de disquete de su envoltorio protector y colóquela sobre una superficie antiestática. 11. Registre el modelo de la unidad y los números de serie en la lista de dispositivos. 12. Configure los puentes o interruptores, si procede, siguiendo las instrucciones del fabricante de la unidad.
  • Página 116: Unidades De Periféricos De 5,25 Pulgadas

    (EMC) y es una actividad regulada. Excepto que así se indique, cualquier cambio en la configuración del compartimento podría dar como resultado el incumplimiento de las normativas EMC locales. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 117: Extracción De Una Unidad De Periféricos De 5,25 Pulgadas

    Extracción de una unidad de periféricos de 5,25 pulgadas Para extraer una unidad de periféricos: 1. Interrumpa la alimentación del servidor y desconecte los cables de alimentación de CA de su fuente. 2. Retire la cubierta de acceso frontal (página 69). 3.
  • Página 118: Instalación De Una Unidad De Periféricos De 5,25 Pulgadas

    9. Fije un raíl de deslizamiento a cada lado de la unidad mediante dos tornillos de montaje. OM13414 Cable de datos Raíles de deslizamiento Cable de alimentación Figura 46. Instalación de una unidad de periféricos de 5,25 pulgadas Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 119: Compartimentos De Unidad De Intercambio Activo

    10. Sitúe la unidad de modo que los raíles de deslizamiento de plástico encajen en los raíles de guía del compartimento de periféricos. Introduzca la unidad en el compartimento empujándola hasta que los raíles de deslizamiento encajen en su sitio. 11.
  • Página 120: Instalación De Un Compartimento De Unidad De Intercambio Activo

    8. Instale el deflector de espuma de los ventiladores y los módulos de ventilación. 9. Instale y cierre la carcasa secundaria frontal (página 108 y 109). 10. Instale la cubierta de acceso frontal (página 69). Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 121: Tarjeta De Distribución De La Alimentación

    Tarjeta de distribución de la alimentación Para sustituir la tarjeta de distribución de la alimentación: 1. Retire las cubiertas de acceso frontal y posterior (páginas 68 y 69). 2. Abra la carcasa secundaria frontal y extraiga el compartimento para electrónica (consulte “Apertura de la carcasa secundaria frontal y del compartimento para electrónica posterior”...
  • Página 122: Tarjeta De Distribución De La Ventilación

    5. Coloque la tarjeta de distribución de la ventilación con el lado de los componentes hacia arriba sobre una superficie no conductora y sin carga estática o en una bolsa antiestática. OM13418 Figura 49. Extracción de una tarjeta de distribución de la ventilación Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 123: Deflector De Espuma De Los Ventiladores

    6. Sujete por los bordes y presione la nueva tarjeta de distribución de ventilación con el lado de los componentes hacia arriba y el extremo que tiene los conectores de alimentación y de la placa base frente a la parte posterior del servidor. 7.
  • Página 124: Instalación Del Deflector De Los Ventiladores

    3. Instale la tarjeta de distribución de la ventilación. 4. Instale los módulos de ventilación. 5. Instale la cubierta de acceso frontal. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 125: Tarjeta De Indicadores De Conexión En Funcionamiento

    Tarjeta de indicadores de conexión en funcionamiento Para sustituir la tarjeta de indicadores de conexión en funcionamiento: 1. Retire la cubierta de acceso posterior. 2. Desconecte el cable de cinta del extremo de la tarjeta de indicadores de conexión en funcionamiento.
  • Página 126 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 127: Solución De Anomalías

    7 Solución de anomalías Este capítulo le ayudará a identificar y solucionar los problemas que puedan surgir mientras utiliza el sistema. Reinicialización del sistema Para hacer esto: Pulse: Borrar la memoria del sistema, reiniciar la prueba POST y volver a cargar el Botón de sistema operativo.
  • Página 128: Ejecución De Nuevo Software De Aplicaciones

    éste no responde a los comandos del usuario. Si todos los puntos anteriores son correctos, pero los problemas persisten, póngase en contacto con su representante del servicio técnico o con su distribuidor autorizado. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 129: Control De La Prueba Post

    Control de la prueba POST Al encender el sistema, la prueba POST muestra mensajes que ofrecen información sobre el sistema. Si se produce un fallo, la prueba POST emite códigos de señales acústicas que indican errores de hardware, software o microprogramación. Si la prueba POST puede mostrar un mensaje en la pantalla de vídeo, el altavoz emitirá...
  • Página 130: La Luz De Alimentación No Se Enciende

    3. Si siguen sin aparecer caracteres en la pantalla después de reiniciar el sistema y la prueba POST emite un código de señal acústica, tome nota del código emitido. Esta información será útil para el representante del servicio técnico. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 131: Los Caracteres Aparecen Distorsionados O No Son Correctos

    4. Si no escucha ningún código de señal acústica ni aparecen caracteres en la pantalla: a. Debe haber fallado el monitor de vídeo o el controlador de vídeo. Puede verificarlo probando el monitor en otro sistema o probando un monitor diferente en este sistema. b.
  • Página 132: La Luz De Actividad De La Unidad De Disco Duro No Se Enciende

    El LED de enlace no se enciende. q Asegúrese de que ha cargado los controladores de red. q Compruebe todas las conexiones de los cables. q Pruebe otro puerto del concentrador o del interruptor. Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 133: Consejos De Instalación Pci

    q Asegúrese de que tiene el tipo de cable correcto entre el adaptador y el concentrador o el interruptor. Algunos concentradores e interruptores requieren un cable de paso mientras que otros requieren un cable directo. Para obtener más información sobre cableado de paso, consulte la documentación del concentrador o del interruptor.
  • Página 134: No Se Detecta El Cd-Rom De Arranque

    ¿Está configurado el BIOS para que el CD-ROM sea el primer dispositivo de arranque? q ¿Están configurados correctamente los puentes de la unidad de CD-ROM? q ¿Están conectados correctamente los cables de alimentación y de datos? Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 135: A Descripción Del Servidor

    En este capítulo se proporciona una descripción general del servidor SPSH4. Resumen de características La Tabla 10 resume las características de la plataforma de servidor SPSH4 . La Tabla 2 de la página 30 enumera las especificaciones físicas del servidor.
  • Página 136: Acceso A La Carcasa

    Acceso a la carcasa El servidor SPSH4 proporciona fácil acceso para cambiar dispositivos de intercambio activo: • Una puerta en el bisel da acceso a las unidades de disco de intercambio activo. • A las fuentes de alimentación de intercambio activo se puede acceder desde la parte posterior del servidor.
  • Página 137: Componentes De La Carcasa Principal

    Componentes de la carcasa principal La Figura 53 muestra la carcasa sin las cubiertas de acceso. OM13422 Tarjetas adicionales PCI con Compartimento de los conexión en funcionamiento ventiladores Tarjeta de memoria Unidad de CD-ROM Deflector de aire de la tarjeta del Compartimento para procesador periféricos de 5,25...
  • Página 138: Componentes Del Compartimento Para Electrónica

    OM13423 Ranuras PCI con Placa base conexión en funcionamiento Ranuras PCI sin Tarjeta del conexión en procesador funcionamiento Figura 54. Componentes internos del compartimento para electrónica Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 139: Panel De Control Frontal

    La Figura 55 y la Tabla 11 describen las funciones del panel de control frontal de la plataforma de servidor SPSH4. N M L K J OM13424 Figura 55. Panel de control frontal del SPSH4 Tabla 11. Funciones del panel de control frontal Dispositivo Función Botón de...
  • Página 140: Panel Posterior

    Panel posterior La Figura 56 describe las características del panel posterior de la plataforma de servidor SPSH4. OM13425 Puertos opcionales ICMB 1 (izquierdo) y 2 (derecho) Puerto serie A † Indicadores LED de PCI con conexión en Puerto de ratón compatible con PS/2...
  • Página 141: Compartimento De Dispositivos Periféricos

    Tres compartimentos de media altura pueden albergar unidades de 5,25 pulgadas. Un compartimento viene con una unidad de CD-ROM instalada. PRECAUCIÓN Intel desaconseja la instalación de una unidad de disco duro en el compartimento de 5,25 pulgadas, debido a posibles limitaciones de refrigeración e interferencias electromágneticas (EMI).
  • Página 142: Fuentes De Alimentación

    Debido a que cada unidad de disco duro tiene unas características de refrigeración, alimentación y vibración diferentes, Intel ha validado tipos de unidad de disco duro específicos en el servidor SPSH4. Para ver una lista de los fabricantes y tipos de discos duros validados, vaya a: http://support.intel.com/support/motherboards/server/ssh4/spsh4/compat.htm...
  • Página 143: Características Del Conjunto De La Tarjeta De Servidor

    Características del conjunto de la tarjeta de servidor El conjunto de la tarjeta de servidor del SPSH4 consta de una placa base, una tarjeta de memoria y una tarjeta de procesador. La Tabla 12 enumera las características principales del conjunto de la tarjeta de servidor.
  • Página 144: Ubicación De Los Conectores Y Componentes De La Placa Base

    Ubicación de los conectores y componentes de la placa base La Figura 58 identifica los conectores y los componentes principales de la placa base SPSH4. OM14382 Ranuras PCI-X con conexión en funcionamiento, a Conector de control de la alimentación de 14 patillas (P35) 100 MHz de 64 bits Ranuras PCI-X sin conexión en funcionamiento, a...
  • Página 145: Puentes De La Placa Base

    Puentes de la placa base Los puentes de la placa base se organizan en tres grupos: puentes del bloque de arranque (JP3), puentes principales (JP4, JP5 y JP6) y puentes del puerto serie B (JP25). La Figura 59 identifica los bloques de puentes y los números de patilla.
  • Página 146: Descripción De Los Puentes Principales

    BMC tienen un cometido especial y sólo deben utilizarse cuando lo indique un documento de servicio técnico de Intel. Cuando necesite activar cualquiera de esta funciones, use uno de los puentes de recambio de las patillas JP4 1 y 2 o de las patillas JP25 7 y 8.
  • Página 147: Procesadores

    Procesadores El servidor SPSH4 de uno a cuatro procesadores de la familia Intel Xeon. Para obtener una lista completa de procesadores compatibles, consulte: http://support.intel.com/support/motherboards/server/ssh4/spsh4 Memoria DIMM La tarjeta de memoria contiene doce ranuras DIMM de 168 patillas, cada una de las cuales tiene una capacidad para módulos DIMM DDR (Double Data Rate, frecuencia de datos doble) de 72 bits...
  • Página 148: Controladores De Interfaz De Red

    • El NIC Intel 82550 que admite redes 10Base-T y 100Base-TX • El NIC Intel 82544 que admite redes 10Base-T, 100Base-TX y 1000BASE-T El controlador 82550 es compatible con las siguientes características: • Interfaz maestra CardBus PCI de 32 bits •...
  • Página 149: Características De Combinación De Red

    ® ® Fast EtherChannel (FEC) o Intel Link Aggregation (Agregado de enlaces Intel ) crea un conjunto de hasta 8 adaptadores para incrementar el rendimiento de las transmisiones y recepciones, e incluye AFT. Requiere un interruptor compatible con FEC. Para configurar una opción, consulte las instrucciones en los archivos Léame de Windows NT 4.0 o NetWare 4.1x.
  • Página 150: Equilibrio De Carga Adaptable

    En el caso de tener instalados varios adaptadores, el usuario puede especificar uno de ellos como el ® adaptador principal preferente. Por ejemplo, si hay un servidor con un adaptador de servidor Intel ® PRO/1000 configurado como adaptador principal y un adaptador Intel PRO/100+ configurado como secundario, se puede configurar el adaptador de servidor PRO/1000 como preferente.
  • Página 151: Acpi

    ACPI El servidor admite la Configuración avanzada e interfaz de alimentación (Advanced Configuration and Power Interface, ACPI) definida por las especificaciones ACPI 1 y PC97. Un sistema operativo compatible con ACPI puede poner el sistema en un estado en que las unidades de disco duro dejen de girar, se detengan los ventiladores del sistema y se interrumpa todo el proceso.
  • Página 152 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 153: B Información De Normativas

    B Información de normativas Información sobre normativas legales del producto Se ha verificado que este producto cumple con los siguientes estándares o requisitos de seguridad: Seguridad del producto Argentina Resolución S.I.C.M N.º 92/98 Australia y Nueva AS/NZS 3562 Zelanda Canadá y EE.UU. UL60 950 –...
  • Página 154: Marcas De Cumplimiento De Normativas Del Producto

    Clase A Rusia Marca de certificación EMC y de seguridad Número de certificación BSMI Taiwán Advertencia BSMI EMC para dispositivos de Clase A Unión Europea / Marca de declaración de conformidad Países nórdicos Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 155: Información De Compatibilidad Electromagnética Regional

    (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las que pudieran provocar un funcionamiento no deseado. Para formular preguntas relacionadas con el rendimiento EMC de este producto, póngase en contacto con: Intel Corporation 5200 N.E. Elam Young Parkway Hillsboro, OR 97124, (EE.UU.) 1-800-628-8686 Este equipo ha sido sometido a las pruebas pertinentes y cumple los límites especificados...
  • Página 156 3. Nombre del destinatario de la certificación: Intel Corporation 4. Fecha de fabricación: consulte el código de fecha en el producto 5. Fabricante / País: Intel / Consulte la etiqueta del fabricante en el producto: Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 157: Documentación Sobre Ecología Del Producto

    Soldaduras de plomo: las tarjetas de circuitos electrónicos del sistema podría contener soldaduras de plomo. Intel ruega a sus clientes que reciclen sus productos y sus componentes (por ejemplo baterías y tarjetas) siempre que sea posible. En EE.UU., puede encontrar una lista de las compañías de reciclado de su zona en la dirección: http://www.eiae.org.
  • Página 158 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 159: C Códigos Y Mensajes De Error

    C Códigos y mensajes de error La Tabla 18enumera los códigos del puerto 80 que aparecen durante el proceso de arranque. Un código de señales acústicas es una serie de señales acústicas individuales que emite el altavoz del PC, cada una de igual duración. La Tabla 18 describe las condiciones de error asociadas con cada código de señales acústicas y el código de punto de comprobación de la prueba POST correspondiente visto por una tarjeta de puerto 80h.
  • Página 160 Cargar la configuración por defecto si es necesario Mostrar mensaje de copia Mostrar los segmentos no desechables Mostrar mensajes de error Comprobar los errores de configuración Comprobar el reloj de tiempo real continúa Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 161 Tabla 18. Códigos estándar de la prueba POST del BIOS (continúa) Señales acústicas Motivo Comprobar si hay errores de teclado Comprobar si está activado el bloqueo de teclas Control inteligente del sistema Comprobar el coprocesador, si existe Detectar e instalar puertos RS232 externos Inicializar dispositivos ISA PnP (Conectar y listo) compatibles con PC Reinicializar puertos de E/S de la placa Inicializar el área de datos del BIOS...
  • Página 162: Códigos De Recuperación De La Prueba Post Del Bios

    Inicializar el reloj de tiempo real Inicializar el vídeo Inicializar el emisor de señales acústicas Inicializar el arranque Restaurar los límites de segmentos a 64 KB Arrancar mini DOS Arrancar el DOS completo Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 163: Códigos De Señales Acústicas Del Bmc

    La Tabla 20 enumera los códigos de señales acústicas generados por el BMC. Tabla 20. Códigos de señales acústicas del BMC Señales acústicas Motivo 1-5-1-1 Fallo FRB (fallo del procesador) 1-5-4-2 Fallo de la alimentación: se perdió la alimentación de CC inesperadamente (fallos del control de la alimentación) 1-5-4-3 Fallo de control del grupo de chips...
  • Página 164 (Se sacó de línea el procesador 1 con un error) error. 0B51: Processor 2 with error taken offline El procesador 2 falló, se detectó un (Se sacó de línea el procesador 2 con un error) error. continúa Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 165 Tabla 21. Códigos y mensajes de error (continúa) Código Mensaje de error Descripción del fallo 0B52: Processor 3 with error taken offline El procesador 3 falló, se detectó un (Se sacó de línea el procesador 3 con un error) error. 0B53: Processor 4 with error taken offline El procesador 4 falló, se detectó...
  • Página 166 (Datos de configuración del sistema no válidos) configuración del sistema System Configuration Data Read Error Error de lectura de los datos de (Error de lectura de los datos de configuración del configuración del sistema sistema) continúa Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 167 Tabla 21. Códigos y mensajes de error (continúa) Código Mensaje de error Descripción del fallo Resource Conflict La tarjeta PCI de recursos no está (Conflicto de recursos) asignada correctamente System Configuration Data Write error Error de lectura de los datos de (Error de escritura de los datos de configuración configuración del sistema del sistema)
  • Página 168 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 169: D Lista De Dispositivos Y Hojas De Trabajo De Configuración

    D Lista de dispositivos y hojas de trabajo de configuración Lista de dispositivos Use la lista de dispositivos en blanco que se ofrece a continuación para registrar información sobre el sistema. Parte de esta información puede ser necesaria cuando se ejecute la utilidad de configuración del sistema (SSU, System Setup Utility).
  • Página 170 Lista de componentes (continúa) Nombre del fabricante y Número de Fecha de Componente número del modelo serie instalación Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 171: Cálculo Del Consumo De Energía

    Cálculo del consumo de energía La potencia total combinada de la configuración del sistema debe ser inferior a la salida de las fuentes de alimentación. Use las dos hojas de trabajo de esta sección para calcular la energía que utiliza el sistema. Si desea obtener información sobre los requisitos de intensidad y tensión de las tarjetas adicionales y los periféricos, consulte la documentación de sus respectivos fabricantes.
  • Página 172: Consumo De Energía Total Combinado Del Sistema

    (+5 V) X (______ A) ________ W (-5 V) X (______ A) ________ W (+12 V) X (______ A) ________ W (-12 V) X (______ A) ________ W Potencia total combinada ________ W Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 173: Índice

    Índice códigos de recuperación de la prueba POST, 162 componente memoria flash, 144 acceso a la carcasa, 136 puente de activación de escritura del acceso remoto, 62, 63 bloque de arranque, 145 acceso remoto a la LAN, 62 puente de borrado de contraseña, 146 acceso remoto mediante cable serie, 63 puente de recuperación, 146 acceso remoto mediante módem, 63...
  • Página 174 144 cubiertas de acceso, 13, 67, 136 conector ICMB de la placa base, 144 cubiertas, carcasa, Véase cubiertas de acceso conector IDE, 144 cumplimiento de normativas, 153 conector SCSI externo, 140 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 175 30 inspección del servidor, 27 memoria DIMM, 147 instalación en bastidor, 15, 39 procesadores, 147 Intel Server Management, 51 unidades de disco duro SCSI, 141 especificaciones físicas, 30 K - L Kit de accesorios del sistema, 27 LAN1, conector, 140...
  • Página 176 POST del BIOS, 159 bloqueos mecánicos, 36 códigos de recuperación de la prueba software, 36 POST del BIOS, 162 selección de una ubicación, 29 sistema operativo, 35 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...
  • Página 177 solución de anomalías, Véase solución de tarjeta de indicadores de conexión en problemas funcionamiento, sustitución, 125 solución de problemas, 127 tarjeta de memoria, 71 encendido, 127 tarjeta del panel frontal, 113 la luz de actividad de la unidad de CD- tarjeta del procesador ROM no se enciende, 132 extracción, 75...
  • Página 178 Plataforma de servidor Intel SPSH4 Guía del producto...

Tabla de contenido