Intel SRKA4 Guía Del Producto
Ocultar thumbs Ver también para SRKA4:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SRKA4/ISP4400
Server System
Guía del producto

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intel SRKA4

  • Página 1 SRKA4/ISP4400 Server System Guía del producto...
  • Página 2 Renuncia Intel Corporation (Intel) no ofrece garantías de ningún tipo con relación a este material, incluidas, aunque no de manera excluyente, las relativas a la comerciabilidad y adaptabilidad a un fin particular. Intel no se hace responsable de los posibles errores que aparezcan en este documento. Intel no se compromete a actualizar ni a mantener actualizada la información contenida en este documento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Parte I: Guía del usuario ....................9 1 Descripción de la carcasa Características de la carcasa ..................... 13 Periféricos........................15 Unidades de disco duro ..................... 15 Subsistema de encendido..................17 Refrigeración del sistema ..................18 Indicadores y controles frontales de la carcasa ............19 Puertos de E/S y características del panel posterior..........
  • Página 4 La luz de actividad de la unidad de disco duro no se enciende........82 La luz de actividad de la unidad de CD-ROM no se enciende ........82 Problemas de red ...................... 82 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 5 Sugerencias de instalación de PCI ................83 Problemas con software de aplicaciones ..............84 No se detecta el CD-ROM de arranque ..............84 Mensajes de error y de información ................... 84 Códigos de POST y códigos de cuenta atrás ............85 8 Referencia técnica Descripción de cables e interconexión ................
  • Página 6 SRKA4 MP Server System ..................11 Uno de los dos tornillos de mariposa que fijan la cubierta superior......12 SRKA4 MP Server System sin cubierta ni bisel ............13 Vista superior del sistema..................13 Unidad de disco duro fijada al soporte de la unidad........... 16 Ensamblaje de tarjeta de ventilación con seis ventiladores ........
  • Página 7 Tablas Especificaciones físicas del servidor SRKA4 ............. 11 Resumen de características de la carcasa ..............13 Estados del LED para cada unidad de disco duro ............. 27 Resumen de características de la carcasa ..............39 Códigos de puerto 80 BIOS estándar ................ 85 Códigos de puerto 80 de recuperación de la BIOS............
  • Página 8 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 9: Parte I: Guía Del Usuario

    Parte I: Guía del usuario 1 Descripción de la carcasa 2 Descripción de la placa base 3 Utilidades y software de configuración 4 Instalación y extracción de componentes utilizables por el usuario...
  • Página 10 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 11: Descripción De La Carcasa

    Póngase en contacto con el representante del servicio de atención al cliente para obtener detalles sobre la adquisición de un kit adaptador de bastidor. Para obtener instrucciones sobre el montaje del servidor en un bastidor, consulte la SRKA4/ISP4400 Server System - Guía de inicio rápido que acompaña al kit.
  • Página 12: Uno De Los Dos Tornillos De Mariposa Que Fijan La Cubierta Superior

    Un bisel encaja con la parte frontal de la carcasa y permite la circulación de aire necesaria para refrigerar los componentes del sistema. La puerta del bisel permite al usuario tener acceso a unidades de disco duro y al hueco de periféricos. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 13: Características De La Carcasa

    En la Figura 3 y la Figura 3a se muestra una vista superior del sistema una vez extraídos la cubierta superior, la cubierta frontal y el bisel frontal. OM09936 Figura 3. SRKA4 MP Server System Figura 3a. Vista superior del sistema sin cubierta ni bisel Tabla 2.
  • Página 14 AVISO Los requisitos de potencia máxima para el SRKA4 MP Server System exceden el límite de seguridad de energía de 240 VA, que define un área accesible a operadores. Sólo el personal del servicio técnico cualificado puede acceder a las áreas del procesador, memoria, subsistema de...
  • Página 15: Periféricos

    Periféricos Hueco de periféricos La carcasa contiene un hueco de periféricos para unidades de CD-ROM, DAT y disquetes. El hueco de periféricos contiene dos huecos más pequeños: un hueco de dispositivos y un hueco de medios configurable. Hueco de dispositivos El hueco de dispositivos puede contener una unidad CD-ROM o DAT de 5,25 pulgadas.
  • Página 16: Unidad De Disco Duro Fijada Al Soporte De La Unidad

    Intel ha validado los tipos de unidades de disco duro específicos en la carcasa de SRKA4. La lista de validación SRKA4 contiene una lista de estos fabricantes y tipos de unidades de disco duro. El documento se encuentra en http://support.intel.com/support/motherboards/server/SRKA4/compat.htm...
  • Página 17: Subsistema De Encendido

    Subsistema de encendido El SRKA4 MP Server System utiliza un subsistema de alimentación de conmutación de entrada universal (PSBS). Este subsistema proporciona hasta 630 vatios de corriente continua. El subsistema también minimiza la corriente eficaz procedente de cada línea de corriente alterna proporcionando una entrada de corriente alterna corregida con un factor de potencia.
  • Página 18: Refrigeración Del Sistema

    Para mantener la disponibilidad de SRKA4 MP Server System, Intel recomienda el uso de los seis ventiladores para formar un sistema de refrigeración redundante. Si uno de los seis ventiladores deja de funcionar normalmente, los restantes cinco ventiladores refrigerarán adecuadamente el sistema.
  • Página 19: Indicadores Y Controles Frontales De La Carcasa

    AVISO Los requisitos de potencia máxima para el SRKA4 MP Server System exceden el límite de seguridad de energía de 240 VA, que define un área accesible a operadores. Sólo el personal del servicio técnico cualificado puede acceder a las áreas del procesador, memoria, subsistema de alimentación y áreas sin conexión en funcionamiento/intercambio activo...
  • Página 20: Puertos De E/S Y Características Del Panel Posterior

    Puerto serie 1 (COM1), conector RS-232 de 9 patillas Conector de teclado compatible con PS/2 M. Conector de ratón compatible con PS/2 N. Botón de hardware O. LED PCI verde y ámbar en la parte interior de la carcasa SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 21: Descripción De La Placa Base

    2 Descripción de la placa base El SRKA4 MP Server System contiene la placa base SKA4. Para obtener más información sobre la placa base SKA4, consulte la guía SKA4 Baseboard - Guía del producto contenida en el kit de software del servidor.
  • Página 22 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 23: Utilidades Y Software De Configuración

    3 Utilidades y software de configuración El software y las utilidades de configuración forman parte de la placa base SKA4. Para obtener más información sobre las utilidades y el software de configuración, consulte la guía SKA4 Baseboard - Guía del producto contenida en el kit de software del servidor.
  • Página 24 SRKA4/ISP4400 Server System Product Guide...
  • Página 25: Instalación Y Extracción De Componentes Utilizables Por El Usuario

    Los requisitos de potencia máxima para el SRKA4 MP Server System exceden el límite de seguridad de energía de 240 VA, que define un área accesible a operadores. Sólo el personal del servicio técnico cualificado puede acceder a las áreas del procesador, memoria, subsistema de...
  • Página 26: Unidades De Disco Duro Scsi

    Figura 8. Unidad de disco duro fijada al soporte de la unidad Soporte de la unidad de disco duro 2 de los 4 elementos de fijación utilizados para fijar la unidad al soporte C. Unidad de disco duro D. Conector SCA2 Palanca de bloqueo SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 27: Extracción De Una Unidad De Disco Duro Scsi

    Extracción de una unidad de disco duro SCSI Un banco de cinco LED en la parte frontal de los huecos de unidad de disco duro permite saber el estado de cada unidad en el hueco de acoplamiento en funcionamiento. Cada LED corresponde directamente a una unidad, de manera que el LED superior muestra la actividad de la unidad superior.
  • Página 28: Instalación De Una Unidad De Disco Duro Scsi

    3. Empuje ligeramente la unidad hasta encajarla en el hueco. Mueva la palanca de bloqueo hacia la carcasa. La palanca de bloqueo encaja el dispositivo de sujeción. 4. Cierre la puerta del bisel frontal presionando suavemente la puerta en la carcasa. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 29: Tarjetas Adicionales Pci Con Conexión En Funcionamiento

    Tarjetas adicionales PCI con conexión en funcionamiento El SRKA4 MP Server System admite seis tarjetas adicionales PCI con conexión en funcionamiento. En la parte posterior del sistema de servidor, las seis ranuras aparecen en "Puertos de E/S y características del panel posterior" en la página 20.
  • Página 30: Extracción De Una Tarjeta Adicional Pci Con Conexión En Funcionamiento

    Las cubiertas de ranura deben estar instaladas en todas las ranuras de expansión vacías. Esto mantiene las características de las emisiones electromagnéticas del sistema y asegura una refrigeración adecuada de los componentes del sistema. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 31: Uno De Los Dos Tornillos De Mariposa Que Fijan La Cubierta Superior

    1. Tenga en cuenta las precauciones de seguridad y de ESD que se mencionan al principio de este capítulo. 2. Libere los dos tornillos de mariposa situados en la parte superior trasera de la carcasa. Uno de los dos tornillos de mariposa aparece indicado con la letra "A" en la Figura 13. OM09935 Figura 13.
  • Página 32: Instalación De Una Tarjeta Adicional Pci Con Conexión En Funcionamiento

    11. Presione el mecanismo de retención PHP (PCI con conexión en funcionamiento) hacia el panel posterior. Con esta acción, la tarjeta adicional se ajusta en su lugar. Consulte la Figura 11 en la página 29. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 33 12. Si va a instalar una tarjeta de longitud total, bloquee el dispositivo de retención posterior. Consulte la Figura 12 en la página 30. 13. Utilice el tornillo que se extrajo anteriormente para fijar la nueva tarjeta a la carcasa. Apriete firmemente el tornillo (6 libras por pulgada).
  • Página 34 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 35: Parte Ii: Guía De Servicio Técnico

    Parte II: Guía de servicio técnico 5 Descripción detallada de las características de la carcasa 6 Extracción e instalación de componentes del sistema 7 Solución de anomalías 8 Referencia técnica A Lista de dispositivos y hojas de trabajo de configuración B Especificaciones reglamentarias y medioambientales C Avisos...
  • Página 36 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 37: Descripción Detallada De Las Características De La Carcasa

    Capítulo 1 de esta guía. El SRKA4 MP Server System está diseñado para ser montado en un bastidor (modo de bastidor). Antes de trabajar, debe adquirir un kit adaptador y configurar el servidor para que pueda montarse en un bastidor.
  • Página 38: Uno De Los Dos Tornillos De Mariposa Que Fijan La Cubierta Superior

    A1 A2 OM09946 Figura 16. SRKA4 MP Server Figura 16a. Vista superior del sistema y System sin cubiertas ni bisel del hueco de electrónica SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 39: Resumen De Características De La Carcasa

    Tabla 4. Resumen de características de la carcasa Característica Descripción A. Hueco de periféricos Un hueco de periféricos en la parte frontal del sistema tiene un hueco de dispositivos de 5,25 pulgadas y un hueco de medios configurable. A1 Hueco de periféricos: El hueco de dispositivos puede contener un dispositivo CD-ROM o DAT de Hueco de dispositivos 5,25 pulgadas.
  • Página 40 Los procesadores, módulos de memoria SDRAM y componentes PCI de conexión en funcionamiento aparecen individualmente más adelante. E1. Procesadores El sistema admite hasta cuatro procesadores Intel Pentium III Xeon. E2. Ranuras de La tarjeta de expansión de memoria admite hasta dieciséis módulos de expansión de...
  • Página 41: Periféricos

    Hueco de dispositivos El hueco de dispositivos puede contener una unidad CD-ROM o DAT de 5,25 pulgadas. Intel recomienda encarecidamente NO instalar ningún dispositivo que requiera refrigeración de aire en el hueco de dispositivos, como un disco duro. La instalación de tal dispositivo puede hacer que las condiciones medioambientales excedan las limitaciones de refrigeración e interferencia...
  • Página 42: Unidad De Disco Duro Fijada Al Soporte De La Unidad

    Intel ha validado los tipos de unidades de disco duro específicos en la carcasa de SRKA4. La lista de validación SRKA4 contiene una lista de estos fabricantes y tipos de unidades de disco duro. El documento se encuentra en http://support.intel.com/support/motherboards/server/SRKA4/compat.htm...
  • Página 43: Subsistema De Encendido

    Subsistema de encendido El SRKA4 MP Server System utiliza un subsistema de alimentación de conmutación de entrada universal (PSBS). Este subsistema proporciona hasta 630 vatios de corriente continua. El subsistema también minimiza la corriente eficaz procedente de cada línea de corriente alterna proporcionando una entrada de corriente alterna corregida con un factor de potencia.
  • Página 44 • El módulo de fuente de alimentación está desactivado por otro conmutador. • El módulo de fuente de alimentación ha sido sometido a una tensión excesiva. • El módulo de fuente de alimentación ha fallado y es necesario sustituir la unidad. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 45: Refrigeración Del Sistema

    SKA4. Refrigeración del sistema El SRKA4 MP Server System utiliza hasta seis ventiladores montados en un ensamblaje de tarjeta de ventilación en medio de la carcasa entre los huecos de electrónica y de periféricos. Los seis ventiladores aparecen indicados con la letra "A" en la Figura 19.
  • Página 46 Para mantener la disponibilidad de SRKA4 MP Server System, Intel recomienda el uso de los seis ventiladores para formar un sistema de refrigeración redundante. Si uno de los seis ventiladores deja de funcionar normalmente, los restantes cinco ventiladores refrigerarán adecuadamente el sistema.
  • Página 47: Leds De Ventilador Indicando El Estado De Un Ventilador

    Un LED encima de cada ventilador de refrigeración muestra el estado del mismo. Los LEDs para dos ventiladores aparecen indicados con la letra "A" en la Figura 20. El LED de la izquierda indica el estado del ventilador señalado por la flecha hacia la izquierda. El LED de la derecha indica el estado del ventilador señalado por la flecha hacia la derecha.
  • Página 48: Hueco De Electrónica

    El conector estrecho Legacy puede dirigirse al hueco de periféricos. El SRKA4 MP Server System admite hasta dieciséis módulos de memoria que llegan a sumar 15 gigabytes. Sin embargo, únicamente están permitidos los módulos de memoria de una lista específica de fabricantes.
  • Página 49: Indicadores Y Controles Frontales De La Carcasa

    Indicadores y controles frontales de la carcasa OM10262 Figura 21. Controles e indicadores del panel frontal Botón de encendido y apagado: Cuando se activa presionándolo durante unos instantes mientras el sistema está apagado, este botón enciende el subsistema de encendido. Si el sistema se encuentra en estado de reposo, al activar el botón pulsándolo brevemente, el sistema sale del estado de reposo.
  • Página 50: Puertos De E/S Y Características Del Panel Posterior

    Puerto serie 1 (COM1), conector RS-232 de 9 patillas Conector de teclado compatible con PS/2 M. Conector de ratón compatible con PS/2 N. Botón de hardware O. LED PCI verde y ámbar en la parte interior de la carcasa SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 51: Extracción E Instalación De Componentes Del Sistema

    Los requisitos de potencia máxima para el SRKA4 MP Server System exceden el límite de seguridad de energía de 240 VA, que define un área accesible a operadores. Sólo el personal del servicio técnico cualificado puede acceder a las áreas del procesador, memoria, subsistema de...
  • Página 52 Extracción de la cubierta superior durante un periodo prolongado de tiempo: Si el SRKA4 MP Server System está encendido y tiene instalados únicamente tres ventiladores, asegúrese de instalar la cubierta superior en menos de cinco minutos de su extracción.
  • Página 53: Cubierta Frontal

    Cubierta frontal Extracción de la cubierta frontal y del bisel frontal Para poder alcanzar los componentes interiores del sistema, deberá extraer la cubierta frontal y, en algunos casos, el bisel frontal. Situado enfrente del sistema, la cubierta frontal está encima y hacia la parte frontal de la carcasa montada en bastidor.
  • Página 54: Instalación De La Cubierta Frontal

    "A" en la Figura 15 de la página 38. 3. Mediante la utilización de un tirador uniforme, presione ligeramente en la cubierta superior y desplácela hacia atrás hasta que se detenga. 4. Levante la cubierta completamente y sepárela de la carcasa. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 55: Instalación De La Cubierta Superior

    Instalación de la cubierta superior 1. Tenga en cuenta las precauciones de seguridad y de ESD que se mencionan al principio de este capítulo. 2. Antes de colocar la cubierta superior, compruebe que no ha dejado herramientas o piezas dentro del sistema. 3.
  • Página 56: Instalación De La Barra De Retención De Memoria

    Guía del producto. Antes de continuar, asegúrese de que ambas guías de producto están disponibles. Cuando esta guía le dirija a un procedimiento de la SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto o de la SKA4 Baseboard - Guía del producto, lea primero el procedimiento. Es posible que ya haya realizado los pasos del procedimiento.
  • Página 57: Soporte De Ca De Fuente De Alimentación

    9. Retire la barra de retención de memoria. Consulte la sección "Extracción de la barra de retención de memoria" en la página 55. 10. Retire el módulo de memoria. Consulte SKA4 Baseboard - Guía del producto para obtener instrucciones. 11. Desconecte los cables internos de la placa base. Los cables y conectores incluyen •...
  • Página 58: Instalación De La Placa Base

    4. Sujete la placa base por el lateral cercano a los conectores VRM y a los procesadores. Deslice la placa base bajo la almohadilla a la derecha del hueco de electrónica y, a continuación, bajo el panel posterior en la parte posterior de la carcasa. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 59: Mecanismo De Retención Posterior

    5. Mediante alicates de punta fina, instale el mecanismo de retención posterior de plástico situado en la parte frontal del hueco de electrónica. El mecanismo de retención posterior viene indicado por la letra "A" en la Figura 26. OM09952 Figura 26. Mecanismo de retención posterior 6.
  • Página 60: Acceso A Los Componentes De La Placa Base

    "Instalación de la barra de retención de memoria" en la página 56. Finalmente, arranque el sistema de servidor para que el SRKA4 MP Server System reconozca los cambios de hardware realizados. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 61: Subsistema De Encendido

    Y desconecte todos los cables de alimentación de CA. Retire el hueco del subsistema de encendido y envíelo al representante de servicio de atención al cliente de Intel. Antes de enviar el hueco, asegúrese de que se han extraído todos los módulos de fuente de alimentación del sistema.
  • Página 62: Subsistema De Encendido Desde La Parte Frontal De La Carcasa

    Este servidor puede soportar niveles normales de descargas electrostáticas medioambientales cuando se realiza un intercambio activo de unidades de disco duro SCSI. Sin embargo, Intel recomienda realizar todos los procesos de este manual SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 63: Extracción De Un Módulo De Fuente De Alimentación

    únicamente en una estación de trabajo protegida frente a las descargas electrostáticas. En caso de que no haya una disponible, proporcione algún tipo de protección ESD llevando un brazalete antiestático acoplado a la toma de tierra de la carcasa (cualquier superficie de metal que no esté pintada) del servidor cuando manipule los componentes.
  • Página 64: Instalación De Un Módulo De Fuente De Alimentación

    8. Con las fuentes de alimentación bien fijadas, saque de la carcasa el hueco del subsistema de encendido. 9. Antes de enviar el hueco del subsistema de encendido para su reparación, extraiga todas las fuentes de alimentación. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 65: Instalación De Un Hueco De Subsistema De Encendido

    Instalación de un hueco de subsistema de encendido AVISOS Encendido/apagado del sistema: El botón de encendido y apagado que se encuentra en el panel frontal NO apaga la alimentación de CA del sistema. Para eliminar la alimentación del sistema, desenchufe los cables de alimentación de CA del enchufe de pared o del sistema.
  • Página 66: Refrigeración Del Sistema

    Un conector en la parte inferior de cada ventilador se ajusta a un conector del ensamblaje de la tarjeta de ventilador. Antes de retirar el ensamblaje de la tarjeta de ventilador, asegúrese de que esté listo el ensamblaje de sustitución. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 67: Extracción De Un Ensamblaje De Tarjeta De Ventilación

    Extracción de un ensamblaje de tarjeta de ventilación 1. Tenga en cuenta las precauciones de seguridad y de ESD que se mencionan al principio de este capítulo. 2. Apague el sistema utilizando el botón de encendido/apagado del panel frontal Y desconecte todos los cables de alimentación de CA.
  • Página 68: Instalación De Un Ensamblaje De Tarjeta De Ventilación

    10. Instale la cubierta superior. Consulte la sección "Instalación de la cubierta superior" en la página 55. 11. Instale la cubierta frontal. Consulte la sección "Instalación de la cubierta frontal" en la página 54. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 69: Sustitución De La Tarjeta De Ventilación

    Sustitución de la tarjeta de ventilación 1. Retire el ensamblaje de la tarjeta de ventilación. Consulte la sección "Extracción de un ensamblaje de tarjeta de ventilación" en la página 67. 2. Extraiga los tornillos que aseguran la base de la parte superior del ensamblaje de la tarjeta de ventilación.
  • Página 70: Extracción De Ventiladores Individuales

    Tras retirar un ventilador individual, el sistema tarda unos segundos en reconocer la ausencia del ventilador. Antes de sustituir el ventilador, asegúrese de que el LED muestra un fallo y reconoce que la ranura para el ventilador está vacante. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 71: Hueco De La Unidad De Disco Duro

    Hueco de la unidad de disco duro Extracción del hueco de la unidad de disco duro 1. Tenga en cuenta las precauciones de seguridad y de ESD que se mencionan al principio de este capítulo. 2. Retire la cubierta frontal. Consulte la sección "Extracción de la cubierta frontal y del bisel frontal"...
  • Página 72: Instalación Del Hueco De Unidad De Disco Duro

    9. Instale la cubierta superior. Consulte la sección "Instalación de la cubierta superior" en la página 55. 10. Instale la cubierta frontal. Consulte la sección "Instalación de la cubierta frontal" en la página 54. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 73: Dispositivos Periféricos

    Dispositivos periféricos Extracción de una unidad del hueco de medios configurable El hueco de medios configurable incluye una unidad de disquetes de 1,44 MB y 3,5 pulgadas O una unidad de disquetes de línea estilizada de 0,5 pulgadas junto con una unidad de CD-ROM de línea estilizada de 0,5 pulgadas.
  • Página 74: Instalación De Una Unidad En El Hueco De Medios Configurable

    La cantidad que admita el bus • El número de huecos de unidad físicos disponibles • La altura de las unidades en los huecos internos (1 pulgada o 1,6 pulgadas) • La combinación de dispositivos SCSI e IDE SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 75: Requisitos Scsi

    SCSI. Las unidades de disco duro proporcionan normalmente una terminación activa, mientras que las unidades de CD-ROM no lo hacen. Dado que Intel recomienda poner unidades de disco duro únicamente en los huecos internos, el cable SCSI debe seguir una ruta tal que el último dispositivo del cable sea una unidad de disco duro en el hueco...
  • Página 76 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 77: Solución De Anomalías

    7 Solución de anomalías Este capítulo le ayudará a identificar y solucionar los problemas que pueden surgir mientras utiliza el sistema. Reinicio del sistema Para: Pulse: Limpiar la memoria del sistema, reiniciar la prueba automática de encendido Botón de (POST) y volver a cargar el sistema operativo. reinicialización o <Ctrl+Alt+Supr>...
  • Página 78: Ejecución De Nuevo Software De Aplicaciones

    Entre los síntomas de las subidas de tensión se incluyen que la pantalla de vídeo parpadea, que el sistema vuelve a arrancar de forma repentina o que el sistema no responde a los comandos del usuario. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 79: Problemas Específicos Y Acciones Correctivas

    NOTA Errores aleatorios en los archivos de datos: Si se producen errores aleatorios en los archivos de datos, puede que se estén dañando debido a subidas de tensión de la red eléctrica. Si experimenta alguno de los síntomas antes descritos, que pueden indicar subidas de tensión de la red eléctrica, puede instalar un supresor de sobretensiones entre la toma de corriente y los cables de alimentación del sistema.
  • Página 80: No Hay Códigos De Señales Acústicas

    Si el problema persiste, puede que el monitor de vídeo tenga algún defecto o que no sea del tipo adecuado. Póngase en contacto con su representante de servicio técnico o con su distribuidor autorizado. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 81: Los Ventiladores Del Sistema No Giran Correctamente

    Los ventiladores del sistema no giran correctamente Si los ventiladores del sistema no giran correctamente, los componentes del sistema podrían estar dañados. Compruebe lo siguiente: q ¿Dispone de alimentación de CA en la toma de corriente de la pared? q ¿Están los cables de alimentación del sistema correctamente conectados al sistema y a la toma de corriente de la pared? q ¿Ha pulsado el botón de encendido/apagado? q ¿Está...
  • Página 82: La Luz De Actividad De La Unidad De Disco Duro No Se Enciende

    El diagnóstico es correcto, pero la conexión falla. q Compruebe que el cable de la red está correctamente conectado. q Asegúrese de que especifica el tipo de frame correcto en el archivo NET.CFG. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 83: Sugerencias De Instalación De Pci

    El LED de enlace no se enciende. q Asegúrese de que ha cargado los controladores de red. q Compruebe las conexiones de los cables. q Pruebe otro puerto del concentrador. q Asegúrese de que tiene el tipo de cable correcto entre el adaptador y el concentrador. Algunos concentradores requieren un cable de paso mientras que otros requieren un cable directo.
  • Página 84: Problemas Con Software De Aplicaciones

    Si se produce un fallo, la POST emite códigos de señales acústicas que indican errores de hardware, software o microprogramación. Si la POST puede mostrar un mensaje en pantalla, el altavoz emitirá la señal acústica dos veces a la vez que aparece el mensaje. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 85: Códigos De Post Y Códigos De Cuenta Atrás

    Códigos de POST y códigos de cuenta atrás Tabla 5. Códigos de puerto 80 BIOS estándar Señales acústicas Motivo 1-1-1-1 No hay procesadores presentes en el sistema, o los procesadores son tan incompatibles que el BIOS del sistema no puede ejecutarse (como voltajes de caché...
  • Página 86 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 87: Referencia Técnica

    8 Referencia técnica Descripción de cables e interconexión Cables y conectores internos La Tabla 7 describe todos los cables y conectores del SRKA4 MP Server System. Tabla 7. Cables y conectores de SRKA4 Tipo Cantidad Descripción de interconexión PCI de 32 bits, 5V...
  • Página 88 Ranura 2 Placa base Módulo del Conexión de tarjeta de borde de SKA4 procesador 330 patillas Memoria Placa base Módulo de Conexión de tarjeta de borde de SKA4 memoria SKA4 330 patillas continuación SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 89 Tabla 7. Conexiones internas de SRKA4 (continuación) Tipo Cantidad Descripción de interconexión DIMM Módulo de DIMM Conexión de tarjeta de borde de memoria 168 patillas SKA4 Unidad de disco Backplane de Interfaz externa Dispositivo compatible con SCA-2 duro de SCA-2...
  • Página 90: Conectores Accesibles Al Usuario

    RIA (indicador de llamada activo) Puerto paralelo El puerto paralelo compatible con IEEE 1284, utilizado principalmente para impresoras, envía datos en formato paralelo. Al puerto paralelo se accede mediante un conector de 25 patillas de subminiatura D. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 91: Puerto De Vídeo

    Tabla 10. Puerto paralelo Patilla Señal Patilla Señal STROBE_L AUFDXT_L (alimentación automática) Bit de datos 0 ERROR_L Bit de datos 1 INIT_L (inicializar impresora) Bit de datos 2 SLCTIN_L (seleccionar entrada) Bit de datos 3 GND (toma de tierra) Bit de datos 4 Bit de datos 5 Bit de datos 6 Bit de datos 7...
  • Página 92: Interfaz De Bus Serie Universal (Usb)

    ICMB. Esta tarjeta proporciona dos conectores SEMCONN de 6 patillas para permitir el cableado con encadenamiento en margarita. Tabla 13. Conectores ICMB Patilla Señal Sin conexión Sin conexión B ( negativo ) A (positivo) Sin conexión Sin conexión SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 93: Conector Ethernet

    Conector Ethernet ® El sistema admite un Intel 82557 basado en una conexión Ethernet de tarjeta. Tabla 14. Conector Ethernet Patilla Señal Terminación NIC Terminación NIC Terminación NIC Terminación NIC Señal de LED de velocidad +3,3V en espera (para LED) Señal LED de actividad...
  • Página 94 Acoplado 2 Tierra de 5 V Carga de 5V Tierra de 5 V Sincronización de eje Salida del LED activo MTRON DLYD_START SCSI ID (0) SCSI ID (1) SCSI ID (2) SCSI ID (3) SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 95: Scsi Avanzado Externo De 160/M Adaptec

    SCSI avanzado externo de 160/m Adaptec Como una opción, el sistema de servidor puede admitir una conexión blindada SCSI externa. Esta conexión está en el canal B del controlador Adaptec AIC-7899 SCSI avanzado de 160. Tabla 16. SCSI avanzado externo de 160/m Adaptec Nombre de Nombre de Patilla...
  • Página 96: Entrada De Alimentación De Ca

    CD-ROM Patilla Señal Patilla Señal RSTDRV GROUND DD10 DD12 DD13 DD14 DD15 GROUND KEY PIN GROUND DIOW GROUND DIOR GROUND IORDY CSEL DACK GROUND Sin conexión Sin conexión CS1P_L DS3P_L DHACT_L GROUND SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 97: Conector De Alimentación De La Tarjeta Del Adaptador De Cd-Rom

    Tabla 18. Conector de alimentación de la tarjeta del adaptador de CD-ROM Patilla Señal Alimentación +5 Tabla 19. Conector de audio Patilla Señal Audio a la izquierda Audio a la derecha Tabla 20. Configuración de clavijas del conector JAE de CD-ROM Patilla Señal Patilla...
  • Página 98: Configuración De Patillas Del Conector De Disquetes De 34 Patillas

    1 Lectura de datos Sin conexión Selección de lado Motor encendido Cambio de disquete/ Preparado Tabla 22. Conector de alimentación de la tarjeta de adaptador del disquete Patilla Señal Alimentación +5 Sin conexión SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 99: Configuración De Patillas De Cable Ffc

    Tabla 23. Configuración de patillas de cable FFC Patilla Señal Patilla Señal STEP ÍNDICE ESCRITURA DE DATOS SELECCIÓN DE UNIDAD PUERTA DE ESCRITURA CAMBIO DE DISQUETE PISTA 00 PREPARADO DISCO PROTECCIÓN FUERA CONTRA (DISCO A ESCRITURA NIVEL SUPERIOR) MOTOR ENCENDIDO LECTURA DE DATOS SELECCIÓN...
  • Página 100 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 101: A Lista De Dispositivos Y Hojas De Trabajo De Configuración

    A Lista de dispositivos y hojas de trabajo de configuración Lista de dispositivos Use la lista de dispositivos en blanco que se ofrece a continuación para registrar información sobre el sistema. Parte de esta información puede ser necesaria cuando se ejecute la utilidad de configuración del sistema (SSU, System Setup Utility).
  • Página 102 Lista de dispositivos (continuación) Nombre del fabricante y número Fecha de Componente del modelo Número de serie instalación SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 103: Hoja De Trabajo De Configuración

    La hoja de cálculo divide el sistema en muchas categorías y calcula automáticamente el consumo eléctrico en la página de resumen. Estas categorías son: • Configuración de la tarjeta de servidor • ® Carcasa de Intel • Procesadores • Memoria •...
  • Página 104 Los márgenes negativos muestran que la configuración excede un límite especificado. Para calcular el suministro eléctrico que necesita el sistema, siga las instrucciones de la página de instrucciones en la hoja de cálculo. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 105: B Especificaciones Reglamentarias Y Medioambientales

    100-120 V∼ 200-240 V∼, 4 A, 50/60 Hz 200-240 V∼ Normativas legales del producto El SRKA4/ISP4400 cumple con las siguientes normativas de seguridad y compatibilidad electromagnética (EMC). Normativas de seguridad del producto • UL 1950 - CSA 950 (Estados Unidos y Canadá) •...
  • Página 106: Normativas Emc Del Producto

    (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las que pudieran provocar un funcionamiento no deseado. Para formular preguntas relacionadas con el rendimiento EMC de este producto, póngase en contacto con: Intel Corporation 5200 N.E. Elam Young Parkway Hillsboro, OR 97124 1-800-628-8686 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 107: Declaración De Verificación De La Fcc

    TV. Declaración de verificación de la FCC Tipo de producto: SRKA4, ISP4400 Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sometido a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede provocar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
  • Página 108: Ices-003 (Canadá)

    (Voluntary Control Council For Interference, VCCI) de equipos de tecnología de la información. Si se utiliza cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico, puede provocar interferencias de radio. Instale y utilice el equipo según el manual de instrucciones. SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 109: Bsmi (Taiwán)

    BSMI (Taiwán) El número de certificación BSMI y el aviso siguiente aparecen en la etiqueta de seguridad situada en la parte inferior (posición vertical) o en el lateral (montaje en bastidor) del producto. Especificaciones reglamentarias y medioambientales...
  • Página 110 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 111: C Avisos

    C Avisos WARNING: English (US) AVERTISSEMENT: Français (Francés) WARNUNG: Deutsch (Alemán) AVVERTENZE: Italiano AVISOS: Español...
  • Página 112: Warning: English (Us)

    Check that cables, add-in boards, and other components are properly installed. Attach the covers to the chassis with the screws removed earlier, and tighten them firmly. Connect all external cables and the AC power cord to the system. continued SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 113 WARNING: English (continued) A microprocessor and heat sink may be hot if the system has been running. Also, there may be sharp pins and edges on some board and chassis parts. Contact should be made with care. Consider wearing protective gloves. Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced.
  • Página 114: Avertissement: Français (Francés)

    2. Assurez-vous que les câbles, les cartes d’extension et les autres composants sont bien installés. 3. Revissez solidement les panneaux du boîtier avec les vis retirées plus tôt. 4. Rebranchez le cordon d'alimentation CA et les câbles externes au système. suite SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 115 AVERTISSEMENT: Français (suite) Le microprocesseur et le dissipateur de chaleur peuvent être chauds si le système a été sous tension. Faites également attention aux broches aiguës des cartes et aux bords tranchants du capot. 'usage de gants de protection est conseillé. Danger d'explosion si la batterie n'est pas remontée correctement.
  • Página 116: Warnung: Deutsch (Alemán)

    Befestigen Sie die Abdeckungen mit Hilfe der zuvor entfernten Schrauben am Gehäuse, und ziehen Sie sie fest an. Schließen Sie alle externen Kabel und das Netzkabel Ihres Systems wieder an. Fortsetzung SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 117 WARNUNG: Deutsch (Fortsetzung) Mikroprozessor und Kühlkörper können heiß sein, wenn das System längere Zeit eingeschaltet war. Außerdem können einige Platinen und Gehäuseteile scharfe Spitzen und Kanten aufweisen. Arbeiten an Platinen und Gehäuse sollten vorsichtig ausgeführt werden. Sie sollten Schutzhandschuhe tragen. Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr.
  • Página 118: Avvertenze: Italiano

    Verificare che i cavi, le schede aggiuntive e gli altri componenti siano stati installati correttamente. Fissare saldamente i coperchi al telaio utilizzando le viti precedentemente rimosse. Collegare tutti i cavi esterni e il cavo di alimentazione al sistema. continua SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 119 AVVERTENZA: Italiano (continua) Se il sistema è stato a lungo in funzione, il microprocessore e il dissipatore di calore potrebbero essere surriscaldati. Fare attenzione alla presenza di piedini appuntiti e parti taglienti sulle schede e sul telaio. Prestare attenzione durante l'esecuzione dei contatti. È consigliabile utilizzare guanti di protezione.
  • Página 120: Avisos: Español

    Compruebe que los cables, las placas adicionales y otros componentes se hayan instalado correctamente. Incorpore las tapas al chasis mediante los tornillos extraídos anteriormente, tensándolos firmemente. Conecte todos los cables externos y el cable de alimentación CA al sistema. continúa SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 121 AVISOS: Español (continuación) Si el sistema ha estado en funcionamiento, el microprocesador y el disipador de calor pueden estar aún calientes. También conviene tener en cuenta que en el chasis o en el tablero puede haber piezas cortantes o punzantes. Por ello, se recomienda precaución y el uso de guantes protectores.
  • Página 122 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 123: Índice

    Índice certificaciones, 107, 108 circulación de aire, 18 compatibilidad electromagnética, Véase EMC atención, protección ESD, 62 componentes de la placa base, 60 atención conector de alimentación de CA, 20, 50 instalación de cubiertas de la carcasa para conector Ethernet, 93 enfriamiento y circulación de aire, 52 conector ICMB, 20, 50, 92 protección ESD, 25, 52, 56...
  • Página 124 POST, códigos de cuenta atrás, 85 huecos de medios extraíbles, cableado de unidades, 74 problemas caracteres incorrectos en la pantalla, 80 códigos de señales acústicas, 80 cuando el sistema ha estado funcionando correctamente, 78 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...
  • Página 125 problemas (continuación) resumen de características después de ejecutar nuevo software de carcasa, 13 aplicaciones, 78 controles y características posteriores, errores aleatorios en los archivos de 20, 50 datos, 79 detalle, 37 inicio del sistema, 77 indicadores y controles frontales, 19, 49 los ventiladores del sistema no giran correctamente, 81 luz de actividad de la unidad de...
  • Página 126 16, 42, 44 huecos internos, 15, 41 medio de disquete admitido, 15, 41 VCCI, aviso, 108 requisitos de cableado, 74 ventiladores unidad de disco duro extracción, 70 extracción, 27 instalación, 70 instalación, 28 VRM, 40 SRKA4/ISP4400 Server System - Guía del producto...

Este manual también es adecuado para:

Isp4400

Tabla de contenido