2
ギヤボックス
/ Gearbox / Getriebegehäuse
Carter de différentiel / Caja de transmisión
10 2 x 10.8mm
ピン
Pin
Stift
Axe 2x10.8mm
Pasador
2
19 5 x 8mm
ベアリング
Ball Bearing
Kugellager
Roulements à billes
Rodamiento
2
18 5 x 10mm
ベアリング
Ball Bearing
Kugellager
Roulements à billes
Rodamiento
2
B
断面図
Cross section
Querschnitt
Vue de coupe
Vista lateral
3
ギヤボックス
/ Gearbox / Getriebegehäuse
Carter de différentiel / Caja de transmisión
2.6 x 12mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 2.6x12mm
Tornillo 2.6x12mm TP
8
A
A
(フロント/リヤ用)
(For front and rear)
(vorn & hinten)
(Pour l'avant et l'arrière)
(Delantero y Trasero)
2
グリスを塗る。
2セット組立てる (例) 。
x
Apply grease.
Assemble as many times as specified.
Fetten.
Sooft wie angegeben zusammenbauen.
Graissez.
Assemblez aussi souvent qu'indiqué.
Aplicar grasa.
Repita las veces señaladas.
6
18
B
10
18
10
2.6x12mm
20
19
17
206
A
はオプションのスタビライザーを取付ける際に必要なパーツです。
206
Part
is required when installing the optional stabilizer.
Bauteil bei Einbau des optionalen Stabilisators benötigt.
206
La piece
est nécessaire pour installer la barre anti-roulis option.
206
Necesitará la pieza
cuando instale la barra estabilizadora opcional.
19
2.6x12mm
21
22
A
206
2
x
2
x
A