Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brink 3615

  • Página 2 FASTENING MEANS: 4x bolt M8x30 4x spring washer M8 4x bolt M10x30 6x spring washer M10 4x bolt M12x35 4x spring washer M12 2x bolt M10x110 4x plain washer M8 2x bolt M12x70/26,6 6x plain washer M10 6x nut M10 2x plain washer M12 4x nut M12 2x backing plate 40x5 L=40mm...
  • Página 4 © 361570/04-07-2003/3 Istruzioni da conservare DICHIARAZIONE DI CORRETTO MONTAGGIO......li....Dispositivo di traino tipo: P.C. Brink 3615 Si dichiara che il dispositivo di attacco tipo......Per autoveicoli: Renault Grand Tour Wgn; 2001-> In fede è stato installato sull’ auto veicolo......Tipo funzionale: ............targa.......
  • Página 6 Befestigungsmaterial „gemäß den Angaben in der Tabelle" angezogen Kupplungsklasse A 50-X wird, muss überprüft werden, dass zwischen der Anhängervorrichtung Genehmigungsnr. e11 00-3330 und dem Fahrgestell kein Raum mehr ist. Zuerst die Verbindungen bei D-Wert 8,5 kN den Punkten D gemäß den Angaben in der Tabelle anziehen. Max.
  • Página 8 3. Après avoir ajusté l'attache-remorque, serrer tous les boulons et écrous Catégorie de couple A 50-X conformément au tableau. Avant de serrer le matériel de fixation con- No. d’homologation e11 00-3330 formément au tableau, s'assurer qu'il n'y a pas de jeu entre l'attache- Valeur D 8,5 kN remorque et le châssis.