Installation; Avertissements Pour L'installation - Galletti ART-U Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Ventiloconvector de diseño con mueble de profundidad reducida y motor bldc
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

5

INSTALLATION

ATTENTION:
l'installation et la mise en service de l'unité doivent
être confiées à un personnel compétent et effectuées conformé-
ment aux standards techniques applicables et aux normes en vi-
gueur.
Pour chaque unité prévoir sur le réseau d'alimentation un interrup-
teur (IL) avec contacts d'ouverture à une distance d'au moins 3 mm
et un fusible (F) de protection adéquat.
ATTENTION:
Installer l'unité, l'interrupteur de ligne (IL) et/ou les
commandes à distances éventuelles dans une position non acces-
sible par les personnes se trouvant dans la baignoire ou dans la
douche.
ATTENTION :
les filtres de réseau associés aux inverters produisent
des courants de dispersion vers la terre (réduisant ainsi les émis-
sions conduites et assurant de la sorte la conformité de l'appareil
à la directive EMC). Dans certains cas, cela peut provoquer l'acti-
vation de l'interrupteur différentiel de sécurité. Il est recommandé
de prévoir un interrupteur différentiel supplémentaire, à calibrage
modifiable, dédié à la seule ligne d'alimentation de l'appareil.
ATTENTION : une fois installée, l'unité de base doit être protégée à
l'aide du matériau d'emballage pour prévenir les dommages sur le

AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION

Les ventilo-convecteurs doivent être installés dans une position per-
mettant de chauffer et de rafraîchir le local de manière uniforme et fixés
à des parois à même d'en supporter le poids.
Monter les éventuels accessoires sur l'appareil standard avant de pro-
céder à son installation.
Pour l'installation et l'utilisation d'éventuels accessoires faire référence
aux fiches techniques correspondantes.
Installer l'éventuel panneau de commande à distance dans une posi-
tion facile d'accès, aussi bien pour faciliter l'utilisation que pour garantir
une mesure fiable de la température (si prévue).
Eviter donc:
Ū les positions directement exposées aux rayons du soleil;
Ū les positions exposées aux courants directs d'air chaud ou froid;
Ū la présence d'obstacles empêchant une lecture exacte de la tem-
pérature.
Les raccords hydrauliques sont prévus d'origine à gauche, en regar-
dant l'appareil de la partie frontale.
Les versions avec raccords hydrauliques à droite sont disponible
seulement en demande.
Les tuyaux de raccordement hydraulique doivent passer à travers
les ouvertures prévues à cette effet sur le panneau postérieur de
l'unité (utiliser l'ouverture appropriée selon qu'il s'agit de la ver-
sion SX ou DX).
NB:
Sonde d'eau
Le positionnement de la sonde à eau, si présente, peut être de deux
types:
-Si la machine est dotée de kit vannes, la sonde à eau doit être
fixée dans le logement prévu à cet effet, en suivant les instruc-
tions de l'accessoire
-Si la machine N'EST PAS dotée de kit vannes, la sonde à eau,
disponible sur le côté raccords hydrauliques, doit être fixée au
tuyau d'ARRIVÉE, à l'aide du manchon en cuivre rempli de pâte
conductrice. Enfin, il est nécessaire d'isoler de manière appro-
priée la sonde pour être certain qu'elle relève correctement la
température de l'eau.
NB:
Sonde d'aire: La sonde à air, si présente, doit être fixée
sur la partie inférieure de l'unité, sous la bride de soutien du
moteur, au moyen du porte-sonde adhésif fourni à cet effet.
NOTE: les branchements électriques doivent toujours être posi-
tionnés du côté opposé par rapport aux raccords hydrauliques.
32
ART-U
chantier, avant la mise en place de l'habillage.
ATTENTION: conserver l'habillage dans son emballage jusqu'au
moment de l'installation sur l'unité.
Pour le choix du lieu d'installation observer les limitations suivantes:
Ū l'unité de climatisation ne doit pas être positionné immédiatement
au-dessous d'une prise de courant
Ū ne pas installer l'appareil dans des locaux où sont présents des gaz
ou des poudres inflammables
Ū ne pas exposer l'appareil à des jets d'eau
Ū installer le ventilo-convecteur sur des parois ou des plafonds ca-
pables d'en supporter le poids, et laisser suffisamment d'espace
tout autour pour assurer son bon fonctionnement et permettre les
opérations d'entretien ordinaires et extraordinaires (voir le figure
11.4 Dimensions  p. 62)
Ū conserver l'unité dans son emballage jusqu'au moment de l'instal-
lation, évitant ainsi l'infiltration de poussière
Le positionnement du filtre est guidé par le support prévu sur le dossier
et les aimants latéraux.
Pour la fixation utiliser les deux vis (4 MA) et la clé Allen présentes dans
l'emballage. Voir figure 11.11 Filtre à air .
Effectuer les raccordements hydrauliques à l'échangeur thermique,
pour la modalité chauffage et à l'écoulement des condensats, pour la
modalité rafraîchissement.
Il est recommandé de prévoir le refoulement de l'installation dans la
partie haute de l'échangeur de chaleur et le retour sur la partie basse.
Purger l'air de l'échangeur en utilisant les vannes de purge à côté
des raccords hydrauliques de l'échangeur. Voir figure 11.5  Purge d'air
batterie  p. 63.
Pour faciliter l'évacuation des condensats, incliner le tuyau vers le bas
d'au moins 3 cm/m. Éviter la formation d'anses ou d'étranglements.
AVERTISSEMENT:
En fonctionnement normal, en particulier quand le ventilateur est
à la vitesse minimum et quand l'humidité relative de l'air ambiant
est élevée, il est possible que de la condensation se forme sur le
refoulement d'air et sur certaines parties de la structure externe de
l'appareil.
En fonctionnement normal, en particulier quand le ventilateur est à
la vitesse minimum et quand l'humidité relative de l'air ambiant est
élevée, il est possible que de la condensation se forme sur le refou-
lement d'air et sur certaines parties de la structure externe de l'ap-
pareil. Pour prévenir de tels phénomènes, en respectant dans tous
les cas les limites de fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire
de limiter la température (moyenne) de l'eau présente dans l'échan-
geur. En particulier, il est nécessaire que l'écart entre la température
de rosée de l'air (T
,D
) et la température moyenne de l'eau (T
A
P
NE SOIT PAS supérieure à 14°C, conformément au rapport suivant
: TW>TA,DP-14 °C
Example: si la température de l'air ambiant est de 25°C avec 75%
d'humidité relative, la température de rosée est d'environ 20°C et,
conséquemment, la température moyenne de l'eau dans la batterie
doit être supérieure à:
Ū Exemple : si la température de l'air ambiant est de 25°C avec 75%
d'humidité relative, la température de rosée est d'environ 20°C et,
conséquemment, la température moyenne de l'eau dans la batterie
doit être supérieure à 20-14 = 6°C afin de prévenir la formation de
condensation sur les ventilo-convecteurs dotés de vanne.
Ū 20-12 = 8°C dans le cas où il ne serait pas possible d'installer l'ac-
cessoire kit vannes.
)
WM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido