Braun VitalScan 5 Manual Del Usuario página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
Hvad burde du vide om dette
blodtryksmåler
For at opnå en præcis måling skal blodtryksmåleren placeres
20 cm
ved hjertet. Eksempel: Hvis måleren placeres 20 cm under
hjerteniveau som vist til venstre (f.eks. ved at ligge armen
på et bord), vil målingen være cirka 15 mmHg for højt.
Derfor har Braun VitalScan 5 et nemt positioneringssystem (A);
den guider dig til at holde armen med måleren i den korrekte
position ved hjertet og bekræfter, når det rigtige position er
opnået, inden målingen foretages.
Sikkerhedsinformationer og vigtige
forbehold
• Det er vigtigt at læse hele vejledningen grundigt for at sikre præcise
måleresultater.
• Anvend kun enheden som tilsigtet. Anvend ikke til andre formål.
• Dette produkt er kun til husholdningsbrug. Hold produktet og batterierne væk
fra børn.
• Mennesker, som lider af hjertearytmi, vasoconstriction, arteriosklerose, diabetes eller
benytter kardial pacemaker, bør snakke med deres læge, inden de selv begynder at
måle blodtrykket, da der i disse tifælde kan forekomme avigelser i blodtryksværdierne.
• Hvis du er under medicinsk behandling eller tager nogen lægemidler, bør du først
konsultere din læge.
• Denne blodtryksmåler bør ikke anvendes som erstatning for at konsultere din læge.
• Skil ikke enheden, og forsøg ikke at reparere den eller dens komponenter.
• Anvend ikke udstyr med brændbar gas (f.eks. anæstetiske gasser, ilt eller brint) eller
brændbar væske (f.eks. alkohol).
• Når apparatet er sluttet til computeren, er det ikke muligt at foretage nogen målin-
ger, kun at overføre data.
• Udstyr, som er tilsluttet den analoge eller digitale grænseflade, skal opfylde de
respektive IEC-standarder ( f.eks. IEC 60950 vedrørende databehandlingsudstyr og
IEC 60601-1 vedrørende medicinsk udstyr). Desuden skal alle konfigurationer være i
overensstemmelse med systemstandard IEC 60601-1-1. Alle, der kobler ekstra udstyr
til signalind- og udgangen, konfigurerer et medicinsk system og er derfor ansvarlig
for, at systemet er i overensstemmelse med kravene i systemstandarden EN 60601-1-1.
• Dette apparat er kun beregnet til at måle blodtrykket og pulsen hos voksne og
anbefales ikke til neonatale børn.
• Anvend ikke mobiltelefon i nærheden af apparatet. Det kan medføre operationelle fejl.
• Anvend ikke apparatet i områder med høj elektromagnetisk stråling for at sikre, at de
målte resultater er korrekte.
34
• Udskiftning af manchetten kan medføre forkerte målinger, hvis
andre typer manchetter anvendes. For yderligere information
vedrørende sikkerhed og vigtige forholdsregler, bedes du
kontakte dit lokale servicecenter.
Produktbeskrivelse
A Nemt positioneringstystem L Systolisk tryk:
B Brugerknap
M Indikator fra WHO/ESH
C On/off-knap
N Puls:
D Knappen med
O Indikator for hjerterytme
hukommelses- og
gennemsnitsfunktionen.
E Batterirum
P Indikator for lavt batteri
F Indstillingsknap for
Q Irregulær hjerterytme
tid og dato
G Tilpasningsknap
R Tid
H Manchet:
S Indikator for hypertension
om morgenen
I Velcrorem
T Måned og dag
J Brugersymbol
U Mini-USB-port type B
K Systolisk tryk:
Indsættelse af batterier
• Anvend Alkaline batterier, 2 stk. af typen LR03 (AAA) (f.eks.
Energizer), som blev leveret med dette produkt.
• Advarsel: anvend ikke genopladelige batterier.
• Fjern batteridækslet, og indsæt to batterier korrekt i
forhold til +/- polerne. (vær opmærksom på symbolerwne
i batterirummet (E)).
• Nye batterier (Energizer) kan klare op til cirka 300 målinger.
Kassér kun tomme batterier. Batterierne må ikke smides
ud sammen med husholdningsaffaldet. De skal afleveres
på et officielt opsamlingssted for brugte batterier eller
hos din forhandler.
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bpw 4300Vitalscan bpw 4100

Tabla de contenido