本保証の対象外のサービスについては、 時計の型および必要な作業の種
類毎に定められた料金をお支払いいただく ことで、 サービスセンターにより
お求めのサービスを提供できる場合があります。 これらの料金は変更され
る場合があります。
オリジナルのパッケージをお送りにならないようお願いいたします。 お送りい
ただいた場合、 返却することはできません。 Fossilでは、 お荷物に保険を掛け
ること、 また配送中に時計が保護されるよう適切な梱包を行うことを強く推
奨しています。 Fossilは、 配送中の製品の紛失または損害について、 一切責任
を負わないものとします。
*901 South Central Expressway, Richardson, Texas 75080 USA
180
中文
标准有限保修
Armani Exchange两(2)年国际保修是一项自愿的来自于制造厂商的保
修。它所提供的权利独立于消费者法律所提供的权利之外,包括但不限
于,那些与不合格商品相关的权利。Armani Exchange的有限保修利
益是额外的,而不是代替消费者法律所规定的权利。
根据本保修的条款和条件,您的Armani Exchange手表由Fossil
Group, Inc* ("Fossil") 提供自原始购买日期开始为期两 (2)年的保
修。Armani Exchange的保修范围涵盖材料和制造上的缺陷。作为购
买凭证,您需要提供一份收据或者带有经销商印章的保修手册的副本。
在产品保修期间,本保修仅适用于手表机芯、指针和表盘等部件。在
正常使用情况下,如果经检验证明手表确实存在材料或工艺上的缺
陷,保修范围内的部件将予以维修或者手表将予以更换,并且免除部
件及人工费用。
在需要更换的情况下,Fossil无法保证您一定会收到相同型号的手表。
如果无法提供相同型号的手表,我们将为您提供具有同等价值、相似
款式的手表。更换后的手表则从收到更换手表之日起享受两(2)年
的保修服务。
本保修不涵盖:
• 电池、表壳、表面、表带或表链的任何材料和工艺缺陷;包括表壳
与/或表链上的镀层。
• 由于运输不当、缺乏养护、事故或正常磨损或毁坏而导致的损坏。
• 当没有遵循适用于该产品防水级别(标记在产品上)的保养操作说明
时,由水引起的损坏。
• 产品不是购买于已授权的Armani Exchange零售商。
如果手表的损坏是由事故、Fossil授权销售或维修代理商以外人员的疏
忽、未经授权自行维修或其它非材料或工艺缺陷等因素所引起的,则本
181