Обща Информация - Petzl Instrucciones de uso Guia De Inicio Rapido

Tabla de contenido

Publicidad

(HU) MAGYAR
Kizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek
az ábrákon nincsenek áthúzva vagy halálfejes piktogrammal
megjelölve. Mindenkinek ajánljuk, hogy a termékek legújabb
használati módozatairól tájékozódjon minél gyakrabban a www.
petzl.com internetes honlapon.
Ha kétsége vagy megértési problémája támad, kérjük, forduljon
bizalommal a Petzl-hez.
1. Felhasználási terület
Hatfogú hágóvas havon vagy síkos terepen való közlekedésre.
Ez a hágóvas nem alkalmas hegymászásra.
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek
természetükből adódóan veszélyesek.
Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok
következményeiért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati
utasítást.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos
kockázatoknak, és elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos
balesetet vagy halált okozhat.
Felelősség
FIGYELEM: használat előtt megfelelő képzés szükséges. A képzés
feleljen meg a termék felhasználási területének.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják,
vagy a felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő
személyek felügyelete alatt.
A megfelelő módszerek elsajátítása és a szükséges óvintézkedések
megtétele mindenkinek saját felelőssége.
Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink
helytelen használatából adódó bárminemű kárért, balesetért
vagy halálesetért. Ha Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a
felelősséget vállalja, kérjük, ne használja a terméket.
2. Részek megnevezése
(1) A cipőtalpra felfekvő, állítható felület, (2) Állítórendszer
csavarja, (3) Fogak, (4) Rögzítőheveder, (5) Zárócsat, (6) Hátsó
rögzítőheveder, (7) Heveder hátsó bújtatógyűrűje, (8) Heveder
oldalsó bújtatógyűrűje.
Alapanyag: edzett acél.
3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Minden túra előtt ellenőrizze a hágóvas általános állapotát.
Ellenőrizze a fogak élezését.
Ellenőrizze a hevederek állapotát.
Ellenőrizze az állítórendszer csavarjainak állapotát.
Ellenőrizze, nem láthatók-e repedések az eszközön, különös
tekintettel a hágóvas felületére és fogaira.
Használat közben ellenőrizze a hágóvas megfelelő tartását a cipőn.
Az egyéni védőfelszerelések felülvizsgálatára vonatkozó további
információkat lásd a www.petzl.fr/epi honlapon.
Ha bármilyen kétsége merülne fel az eszköz használhatóságával
kapcsolatban, kérjük, forduljon a Petzl-hez.
4. Méret beállítása a cipőhöz
Ez a hágóvas a legtöbb féle túracipőre beállítható.
Ügyeljen a jobb- és ballábas hágóvas helyes beállítására.
1- A talpra felfekvő felületet állítsa a legszélesebb állásba. Helyezze
a felületre a cipőt, majd tolja össze a hágóvasat oldalirányban, és
húzza meg a csavarokat.
2- Fűzze e hevedert a különböző bújtatógyűrűkbe. Tartsa be az
ábrákon bemutatott sorendet. Húzza meg erősen a hevedereket.
3- Ellenőrizze, hogy a hágóvas megfelelően tart-e a cipőn. Lábát
rázogatva vagy a levegőbe rúgva tesztelje le a hágóvas rögzítését. A
hágóvasnak a teszt során nem szabad mozognia, ellenkező esetben
állítsa be jobban, vagy válasszon másik cipőt.
Figyelem, a használat során ügyelejn a talpon összegyűlő hó
rendszeres eltávolítására.
5. Karbantartás
Minden használat után tisztítsa meg és szárítsa meg a hágóvasat.
Ha a fogak nem elég hegyesek, mindig a fog élét élezze, soha ne az
oldalát.
6. Általános információk
Élettartam / Leselejtezés
A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama 10 év a
gyártás dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan.
FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat
intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi
anyagok, tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém
hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék élettartama akár
egyetlen használatra korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket.
- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.
- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A
használat biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának
körülményeit.
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása
vagy az újabb felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a
későbbiekben se lehessen használni.
A termék vizsgálata
A minden használat előtt elvégzendő vizsgálatok kívül vizsgáltassa
meg a terméket alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A
felülvizsgálat gyakorisága függ a hatályos jogszabályoktól, a
használat gyakoriságától, intenzitásától és körülményeitől. A Petzl
javasolja a termékek felülvizsgálatát legalább 12 havonta.
A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a
nyomon követhetőség biztosított.
9
6415000A_CRAB6 (291111)
A felülvizsgálat eredményét jegyzőkönyvben kell rögzíteni, melynek
tartalmaznia kell a következőket: típus, modell, gyártó adatai,
sorozatszám vagy egyedi azonosítószám, a vásárlás és az első
használatbavétel dátuma, a következő felülvizsgálat időpontja;
valamint az esetleges megjegyzéseket: hibák, megjegyzések, az
ellenőrzést végző személy neve, aláírása.
Példát lásd: www.petzl.fr/epi
Raktározás, szállítás
A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső,
normál hőmérsékletű stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén tisztítsa
meg és szárítsa meg a terméket.
A hágóvasat tokban szállítsa, hogy védje a fogakat és a többi
felszerelést.
Javítások, módosítások
Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett bármilyen
módosítása vagy javítása (kivéve a pótalkatrészek cseréjét).
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a
következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos
javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű
használat.
Felelősség
A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért,
amely a termék használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű
vagy egyéb következménye.
(BG) БЪЛГАРСКИ
От показаните техники може да използвате само тези, които
не са зачеркнати и/или маркирани с череп. Осведомявайте се
редовно за актуализирането на тези документи на страницата
www.petzl.com
В случай на съмнение или неразбиране обърнете се към PETZL.
1. Предназначение
Котки с шест зъба, подходящи за ходене по сняг или хлъзгав
терен.
Тези котки не са предназначени за алпинизъм.
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по
принцип са опасни.
Вие сте отговорни за вашите действия и решения.
Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате
качествата и възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения може
да доведе до тежки, дори смъртоносни травми.
Отговорност
Внимание: преди да използвате продукта, трябва задължително
да преминете обучение. Обучението трябва да бъде съобразено
с дейностите, за които е предназначен продуктът.
Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре
осведомени лица, или работещият с него трябва да бъде под
непосредствен зрителен контрол на такова лице.
Вие поемате отговорност за правилното усвояване на начина на
употреба и мерките за безопасност.
Вие лично поемате всякакъв риск и отговорност при всяка
щета, нараняване или смърт, произлезли вследствие на каквато
и да било неправилна употреба на наши продукти. Ако не
сте в състояние да поемете този риск и тази отговорност, не
използвайте продукта.
2. Номерация на елементите
(1) Основа към обувката, (2) болт за регулиране на размера,
(3) зъби, (4) каишка, (5) катарама, (6) елементи за закрепване към
петата (7) задна халка за прекарване на каишката, (8) странична
халка за каишката.
Състав: закалена стомана.
3. Контрол, начин на проверка
Проверявайте състоянието на котките преди всяка употреба.
Следете износването на зъбите.
Следете състоянието на каишките.
Внимавайте дали гайките са добре затегнати.
Проверявайте дали няма пукнатини по корпуса и зъбите.
Когато ходите, следете редовно дали котките са здраво
закрепени към обувките.
Осведомете се за срока за контрол на всяко едно ЛПС на www.
petzl.fr/epi
Ако се съмнявате, допитайте се до PETZL.
4. Регулиране по обувките
Тези котки могат да се регулират към повечето туристически
обувки.
Внимавайте коя котка е за ляв и коя за десен крак.
1- Разтворете максимално основата на котките. Поставете
обувката върху котката и свийте странично котката по обувката.
2- Прекарайте каишката през халките. Спазвайте реда, посочен
на рисунките. Стегнете каишката.
3- Проверете дали котките са добре фиксирани към обувките.
Направете проба, като ритнете или ударите с котката. Котките не
трябва да мърдат, в противен случай наново ги регулирайте или
сменете обувките.
Внимание, когато ходите с котките внимавайте да не се набива
сняг в тях.
5. Поддържане
След всяка употреба почиствайте и подсушавайте котките.
Ако зъбите са се изстъпили, наточете ги, като ги пилите
странично, никога по плоскостта.
6. Обща информация
Срок на годност / бракуване
За пластмасовите и текстилните продукти на Petzl максималният
срок на годност е 10 години от датата на производство. За
металните продукти той е неограничен.
ВНИМАНИЕ, някое извънредно събитие може да доведе до
бракуване на даден продукт само след еднократно използване
(в зависимост от вида и интензивността на употребата, средата,
в която се ползва: агресивна среда, морска среда, режещ ръб,
екстремни температури, химически вещества и др.).
Един продукт трябва да се бракува, когато:
- Той е на повече от 10 години и е съставен от пластмасови или
текстилни материали.
- Понесъл е значителен удар (или натоварване).
- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен.
Съмнявате се в неговата надеждност.
- Нямате информация как е бил използван преди това.
- Когато е морално остарял (поради промяна в
законодателството, стандартите, методите на използване,
несъвместимост с останалите средства и др.).
Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.
Проверка на продукта
Освен проверките преди всяка употреба, трябва да се
извършва периодично задълбочена проверка от компетентен
инспектор. Сроковете за проверка трябва да са съобразени с
действащите разпоредби, с вида и интензивността на работата.
Petzl препоръчва задълбочена проверка най-малко веднъж на
12 месеца.
Не отстранявайте етикетите и маркировките, за да съхраните
информацията за продукта.
Резултатите от проверката трябва да се нанесат върху един
формуляр, съдържащ: типа, модела, данни за производителя,
сериен или индивидуален номер; датите на: производство,
покупка, първа употреба, следваща периодична проверка;
коментар относно дефекти и забележки; име и подпис на
инспектора.
Вижте пример на www.petzl.fr/epi
Съхранение, транспорт
Съхранявайте продукта в сак, при умерена температура и
на място, защитено от UV лъчи, химически продукти и др.
Почиствайте и подсушавайте продукта при необходимост.
Пренасяйте котките в калъф, за да се предпазят зъбите или да не
пробият други средства от екипировката ви.
Модификации, ремонти
Забранени са модификации и ремонти извън сервизите на Petzl
(с изключение подмяна на резервни части).
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при
производството. Гаранцията не важи при: нормално износване,
оксидация, модификации или ремонти, лошо съхранение, лошо
поддържане, употреба на продукта не по предназначение.
Отговорност
PETZL не носи отговорност за преки, косвени, случайни или
от какъвто и да било характер щети, настъпили в резултат от
използването на неговите продукти.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido