Manejo
Pos: 43.100.8.1 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Erntegutblockade an der Pick-up @ 193\mod_1383214911049_57.docx @ 1646504 @ 3 @ 1
9.20.1
Bloqueo de material vegetal en el pick-up
Pos: 43.100.8.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/Um das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt vorgehen: @ 193\mod_1383231662173_57.docx @ 1647042 @ @ 1
Para eliminar el material vegetal atascado, proceda del siguiente modo:
Pos: 43.100.8.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/a) Bei Erntegutansammlung an der rechten/linken Ecke der Pick-up @ 194\mod_1383287252016_57.docx @ 1647632 @ @ 1
a) En caso de acumulaciones de material vegetal en la esquina derecha/izquierda del
pick-up
Pos: 43.100.8.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/Bei laufender Zapfwelle rückwärtsfahren, Pick-up ausheben/absenken. @ 194\mod_1383287288998_57.docx @ 1647691 @ @ 1
•
Si la toma de fuerza está en marcha, circule marcha atrás elevando/bajando varias veces el
pick-up.
Pos: 43.100.8.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_57.docx @ 1649632 @ @ 1
Si el bloqueo no se puede eliminar:
Pos: 43.100.8.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_57.docx @ 1555705 @ @ 1
•
Pare la toma de fuerza y el motor del tractor.
•
Saque la llave de contacto.
Pos: 43.100.8.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/Das angestaute Erntegut manuell entfernen @ 194\mod_1383559845298_57.docx @ 1649864 @ @ 1
•
Retire el material vegetal atascado manualmente.
Pos: 43.100.8.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/b) Bei Erntegutblockade der Pick-up @ 194\mod_1383287293352_57.docx @ 1647720 @ @ 1
b) En caso de bloqueo de material vegetal en el pick-up
Pos: 43.100.8.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/Bei laufender Zapfwelle rückwärtsfahren, Pick-up ausheben/absenken. @ 194\mod_1383287288998_57.docx @ 1647691 @ @ 1
•
Si la toma de fuerza está en marcha, circule marcha atrás elevando/bajando varias veces el
pick-up.
Pos: 43.100.8.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_57.docx @ 1649632 @ @ 1
Si el bloqueo no se puede eliminar:
Pos: 43.100.8.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/Prallblech demontieren_Bild_Comprima RP025 @ 498\mod_1490865498825_57.docx @ 3420809 @ @ 1
2
Fig. 134
Pos: 43.100.8.12 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_57.docx @ 2065148 @ @ 1
•
Detenga y asegure la máquina, véase el capítulo Seguridad -> Rutinas de seguridad "Parar
y asegurar la máquina".
Pos: 43.100.8.13 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Erntegutblockaden entfernen/Prallblech demontieren_Text_Comprima RP025 @ 498\mod_1490877179057_57.docx @ 3421331 @ @ 1
Para desmontar el chapón protector (1):
•
Desmonte el pasador de clavija (3) y (4) en los dos lados de la máquina.
•
Desmonte el muelle (2) en los dos lados de la máquina.
•
Retire el chapón protector.
•
Retire el material vegetal atascado manualmente.
•
Monte el chapón protector (1) en los dos lados de la máquina con el pasador de clavija (3)
y (4) y el muelle (2).
Pos: 43.100.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4160 @ @ 1
158
1
3
4