Gima 27088 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 27088:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
BILANCIA BODY FAT LIBRA
LIBRA BODY FAT SCALE
ANALYSEUR DE GRAISSE CORPORELLE
ESCALA DE GORDURA LIBRA BODY
BÁSCULA GRASA CORPORAL LIBRA
LIBRA WAGA Z POMIAREM TKANKI
TŁUSZCZOWEJ
27088 - 27089
Produttore/Manufacturer/Fabricant/
Fabricante/Fabricante/Producent:
ZHONGSHAN TRANSTEK ELECTRONICS CO., LTD
No.23, Jin'an Road, Minzhong, Zhongshan,
528441, Guangdong, China
Made in China
Importato da / Imported by / Importé par /
Importado por / Importado por / Importowane przez:
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Gima 27088

  • Página 1 LIBRA BODY FAT SCALE ANALYSEUR DE GRAISSE CORPORELLE ESCALA DE GORDURA LIBRA BODY BÁSCULA GRASA CORPORAL LIBRA LIBRA WAGA Z POMIAREM TKANKI TŁUSZCZOWEJ 27088 - 27089 Produttore/Manufacturer/Fabricant/ Fabricante/Fabricante/Producent: ZHONGSHAN TRANSTEK ELECTRONICS CO., LTD No.23, Jin'an Road, Minzhong, Zhongshan, 528441, Guangdong, China Made in China Importato da / Imported by / Importé...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ITALIANO Grazie per aver scelto l’Analizzatore di Grasso Corporeo GBF-835. Si prega di leggere attentamente il presente manuale per assicurare un uso corretto e sicuro del prodot- to, e di conservarlo con cura per consultazione in caso di dubbi o problemi. Indice INFORMAZIONI IN MATERIA DI SICUREZZA ..................3 Informazioni sulla Sicurezza e sul Funzionamento ................3...
  • Página 3: Informazioni In Materia Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI IN MATERIA DI SICUREZZA Informazioni sulla Sicurezza e sul Funzionamento I simboli e i segnali di avvertimento sono essenziali per garantire un uso corretto e sicuro di questo pro- dotto e per proteggere l’utente e altre persone da possibili lesioni. CAUTELA L’analizzatore di Grasso Corporeo GBF-835 offre un modo comodo e funzionale di monitorare la tua salute.
  • Página 4: Suggerimenti

    ITALIANO Suggerimenti Si prega di seguire le seguenti istruzioni all’avvio della misurazione per assicurare la precisione dei risultati. • Posizionare la bilancia su una superficie piana e rigida. Tappeti o altre superfici morbide influenzano la precisione di misurazione della bilancia. •...
  • Página 5: Display Lcd

    ITALIANO Display LCD Risultati analisi del grasso corporeo Maschio Risultati analisi del totale di acqua Atleta maschio nel corpo Risultati analisi della massa muscolare Femmina Risultati analisi della massa ossea Atleta femmina Stone Sottopeso Libbra In salute Chilogrammo Sovrappeso Percentuale Obeso Piede ID Utente (da P1 a P8)
  • Página 6: Rimozione Della Striscia Isolante

    ITALIANO Rimozione della striscia isolante • Aprire l’alloggiamento delle batterie sul retro della bilancia. • Nell’alloggiamento delle batterie si troverà un nuovo set di batterie precedentemente installato se- guendo la corretta polarità. Rimuovere la striscia di plastica prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta.
  • Página 7: Selezione Dell'unità Di Misurazione

    ITALIANO Selezione dell’Unità di Misurazione Dopo aver inserito correttamente le batterie, premere il pulsante “UNIT” sul retro della bilancia per sele- zionare l’unità di misurazione. L’unità di misurazione di default è in “kg”. È possibile premere il pulsante “UNIT” per scegliere tra chilogrammi, libbre e stone. CAUTELA Posizionare la bilancia su una superficie piana e solida una volta selezionata l’unità...
  • Página 8: Misurazione Del Solo Peso

    ITALIANO Misurazione del solo peso L’Analizzatore di grasso corporeo agirà come una normale bilancia per il calcolo del peso. Non sono necessarie ulteriori fasi speciali di programmazione. Una volta avviata la bilancia come descritto in precedenza, basterà posizionarsi sopra di essa per calco- lare il proprio peso.
  • Página 9: Avviare La Misurazione

    ITALIANO 4. Impostazione dell’età • Dopo aver confermato l’altezza, il sistema passerà automaticamente all’impo- stazione dell’età. • Come mostrato, i numeri “30” lampeggiano. L’operatore dovrà quindi premere il pulsante  o  per aumentare o diminuire il valore. • È possibile premere e tenere premuti i pulsanti  o  per cambiare veloce- mente il valore numerico.
  • Página 10: Misurazione Quotidiana

    ITALIANO FASE 3: Verrà visualizzato il proprio peso seguito da Grasso corporeo, Acqua totale nel corpo, Mas- sa muscolare e Massa ossea. I dati verranno visualizzati tre volte, dopodiché la bilancia si spegnerà. * Quando viene mostrato il rapporto di grasso corporeo, appare un simbolo sul display LCD. Questo simbolo classifica il proprio livello generale di grasso corporeo: Da Sottopeso a Obeso.
  • Página 11: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO Se il dispositivo non identifica il possibile ID utente, il display LCD mostrerà solo i dati di misurazione del peso. (Per le soluzioni si prega di fare riferimento a Risoluzione problemi per maggiori dettagli.) RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Messaggio di Errore Errore Descrizione Soluzione...
  • Página 12: Specifiche Tecniche

    • NON utilizzare sostanze chimiche, abrasive o di altro tipo per rimuovere lo sporco per evitare lo sco- lorimento o il malfunzionamento del prodotto. • NON smontare il dispositivo. Si prega di contattare Gima in caso di problemi. (Fare riferimento alla sezione Garanzia per le informazioni riguardo i contatti)
  • Página 13: Appendice

    ITALIANO APPENDICE Consigli per la Salute - Grasso Corporeo Il corpo umano è composto, tra le altre cose, da una percentuale di grasso. Il grasso corporeo è essen- ziale per un corpo sano e funzionante: protegge organi vitali, aiuta a regolare la temperatura corporea, immagazzina vitamine e contribuisce al sostentamento del corpo in caso di alimentazione insufficiente.
  • Página 14: Consigli Per La Salute - Massa Muscolare

    Smaltimento: Il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi.
  • Página 15 ENGLISH Thank you very much for selecting the Glass Body Fat Analyzer GBF-835. Please do read the user manual carefully and thoroughly so as to ensure the safe usage of this product, and keep the manual well for further reference in case you have problems. Index SAFETY INFORMATION ........................
  • Página 16: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Safety and Usage Information The warning signs and symbols are essential to ensure your correct and safe use of this product and protect you and others from injury. CAUTION The Body Fat Analyzer GBF-835 offers you a seamless way to manage your health. Please be aware that this device is designed for healthy population over 10 years old self-measuring and self-monitoring body compositions.
  • Página 17: Tips

    ENGLISH Tips To ensure the accuracy of measurement, please follow below instructions when you start meas- urement. • Place the scale on a flat, hard surface. Soft surface such as carpet will affect the performance of the scale. • Step onto the platform with bare feet. Stand still and keep full contact with the electrodes until the meas- urement is complete.
  • Página 18: Display Lcd

    ENGLISH Display LCD Body Fat Analysis Result Male Total Body Water Analysis Result Male Athlete Muscle Mass Analysis Result Female Bone Mass Analysis Result Female Athlete Stone Underfat Pound Healthy Kilogram Overfat Percentage Obese Foot User ID (Range from P1 to P8) Centimeter INITIAL START-UP General Instructions...
  • Página 19: Take Out The Insulating Strip

    ENGLISH Take out the Insulating Strip • Open the battery door in the back of the scale. • A new set of batteries had been installed in the battery compartment according to the correct polarity. Please just remove the plastic strip before first use. Take out the insulating strip along the direction(- shown on insulating strip).
  • Página 20: Select Measurement Unit

    ENGLISH Select Measurement Unit With batteries correctly installed, press “UNIT” button in the back of the scale to select measurement unit. The default measurement unit is “kg”. You may press “UNIT” button to choose between kilogram, pound and stone. CAUTION Please put the scale on flat hard ground when finishing the unit selection.
  • Página 21: Weight Only Operation

    ENGLISH Weight Only Operation The Body Fat Analyzer will operate as a conventional weight - reading scale. No special programming steps are required. Once the scale is initialized, as previously described, you may simply step on the scale to measure your current weight.
  • Página 22: Start Measuring

    ENGLISH 4. Setting Age • After confirming Stature, the system will divert to Age setting. • As pictured below, the digits “30” blinks. The operator may press the function key  or  to increase or decrease the numeral. • You may press and hold the function key  or  for fast changing the numer- •...
  • Página 23: Daily Measurement

    ENGLISH * When the body fat ratio is displayed, a symbol also appears on the LCD. This symbol ranks your gen- eral body fat level: Underfat to Obese. Underfat Healthy Overfat Obese * If it fails to complete the analysis, the LCD will only display the weight data. (To find out the solutions, please refer to Troubleshooting for more details.) Daily Measurement With original SENSE ON patent technology,GBF-835 will automatically...
  • Página 24: Troubleshooting

    ENGLISH TROUBLESHOOTING Error Prompt Error Description Solution Overload. The device will power off . Stop using this scale for measurement. Low Battery. The device will power off in Replace both two CR2032 batteries at the same four seconds time. Please purchase the authorized batteries for replacement.
  • Página 25: Specifications

    • DON’T use propellant, abrasive or other chemicals to wipe the dirt in avoidance of discolor or malfunc- tion. • DON’T disassemble this device. If you have any problems, please contact Gima. (Please refer to War- ranty for contact information).
  • Página 26: Appendix

    ENGLISH APPENDIX Health Tips - About Body Fat Human body is made up of, amongst other things, a percentage of fat. Body fat is vital for a healthy, functioning body, protects vital organs, helps regulate body temperature, stores vitamins and helps the body sustain itself when food is scarce.
  • Página 27: Health Tips - About Muscle Mass

    Disposal: The product must not be disposed of along with other domestic waste. The users must dispose of this equipment by bringing it to a specific recycling point for electric and electronic equipment. GIMA WARRANTY TERMS The Gima 12-month standard B2B warranty applies.
  • Página 28 FRANÇAIS Merci d’avoir choisi l’analyseur de masse graisseuse en verre GBF-835. Merci de lire attentivement et dans son intégralité, le mode d’emploi afin de garantir une utilisation sûre de ce produit et le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement en cas de problème. Sommaire INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...
  • Página 29: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Informations pour l’utilisation et la sécurité Les signes et symboles d'avertissement sont essentiels pour garantir une utilisation correcte et sûre de ce produit et pour protéger soi-même et les autres, contre les blessures. ATTENTION L'analyseur de masse graisseuse GBF-835 offre un moyen simple de gérer la propre santé. Il convient de noter que cet appareil est conçu pour une population saine de plus de 10 ans qui mesure et surveille elle-même sa composition corporelle.
  • Página 30: Conseils

    FRANÇAIS Conseils Pour garantir l'exactitude des mesures, suivre les instructions ci-dessous lorsque l’on com- mence les mesures. • Placer la balance sur une surface plane et dure. Une surface meuble, comme un tapis par exemple, aura une incidence sur les performances de la balance. •...
  • Página 31: Affichage Lcd

    FRANÇAIS Affichage LCD Résultat de l’analyse de la masse grais- Homme seuse Résultat de l’analyse de l’eau corporelle Athlète homme totale Résultat de l’analyse de la masse muscu- Femme laire Résultat de l’analyse de la masse osseuse Athlète femme Stone Underfat (en déficit de graisse) Pound En bonne santé...
  • Página 32: Retirer La Bande Isolante

    FRANÇAIS Retirer la bande isolante • Ouvrir la porte du compartiment des piles au dos de la balance. • De nouvelles piles ont été installées dans le compartiment spécifique en respectant la polarité appro- priée. Avant la première utilisation, il suffit d'enlever la bande de plastique. Retirer la bande isolante dans le sens indiqué...
  • Página 33: Sélectionner L'unité De Mesure

    FRANÇAIS Sélectionner l’unité de mesure Une fois les piles installées correctement, appuyer sur le bouton « UNIT » à l'arrière de la balance pour sélectionner l'unité de mesure. L’unité de mesure par défaut est « kg ». Appuyer sur la touche « UNIT » pour choisir entre kilogramme, livre et stone.
  • Página 34: Utilisation Pour Pesage Uniquement

    FRANÇAIS Utilisation pour pesage uniquement L'analyseur de graisse corporelle fonctionnera comme une balance classique de lecture du poids. Au- cune étape de programmation particulière n'est nécessaire. Une fois que la balance est initialisée, comme décrit précédemment, monter simplement dessus pour mesurer le propre poids actuel.
  • Página 35: Commencer À Mesurer

    FRANÇAIS 4. Paramétrer l'âge • Après avoir confirmé la taille, le système passe au paramétrage de l'âge. • Comme montré, les chiffres « 30 » clignotent. L'opérateur peut appuyer sur la touche fonction  ou  pour augmenter ou diminuer le chiffre. •...
  • Página 36: Mesure Quotidienne

    FRANÇAIS Underfat Healthy Overfat Obèse (en déficit (Sain) (en surcharge de graisse) de graisse) * Si l'analyse n’est pas terminée correctement, l'écran LCD n'affiche que les données de poids. (Pour connaître les solutions, se référer au Dépannage pour plus de détails.) Mesure quotidienne Grâce à...
  • Página 37: Dépannage

    FRANÇAIS DÉPANNAGE Messages d’erreur Erreur Description Solutions Surcharge. L’appareil s’éteindra. Arrêter d'utiliser cette balance pour les mesures. Pile faible. L’appareil s’éteindra en quatre Remplacer les deux piles CR2032 en même secondes. temps. Acheter les piles autorisées pour le rem- placement. Pendant la mesure ...
  • Página 38: Spécifications

    • NE PAS utiliser d'agent propulseur, de produits abrasifs ni d’autres produits chimiques pour essuyer la saleté afin d'éviter toute décoloration ou tout dysfonctionnement. • NE PAS démonter l’appareil. En cas de problème, contacter Gima. (Voir Garantie pour les coordon- nées)
  • Página 39: Annexe

    FRANÇAIS ANNEXE Conseils de santé- A propos de la masse graisseuse Le corps humain est composé, entre autres, d'un pourcentage de graisse. La graisse corporelle est es- sentielle pour un corps sain et fonctionnel, elle protège les organes vitaux, aide à réguler la température du corps, stocke les vitamines et aide le corps à...
  • Página 40: Conseils De Santé - A Propos De La Masse Musculaire

    Élimination des déchets d’EEE: Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les utilisateurs doivent remettre leurs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets d’EEE CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois.
  • Página 41 ESPAÑOL Muchas gracias por seleccionar el Analizador de Grasa Corporal de Vidrio GBF-835. Por favor, lea el manual de usuario cuidadosa y minuciosamente para asegurar el uso seguro de este producto, y conserve bien el manual para futuras referencias en caso de que tenga problemas. Tabla de contenidos INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ......................
  • Página 42: Información De Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Información de seguridad y uso Las señales y símbolos de advertencia son esenciales para asegurar el uso correcto y seguro de este producto y para protegerlo a usted y a otros de lesiones. ATENCIÓN El Analizador de Grasa Corporal GBF-835 le ofrece una manera perfecta de controlar su salud. Por favor, tenga en cuenta que este dispositivo está...
  • Página 43: Consejos

    ESPAÑOL Consejos Para asegurar la exactitud de la medición, por favor, siga las siguientes instrucciones cuando comience la medición. • Coloque la báscula en una superficie plana y dura. Una superficie blanda, como una alfombra, afectará al rendimiento de la báscula. •...
  • Página 44: Pantalla Lcd

    ESPAÑOL Pantalla LCD Resultado del análisis de la grasa corporal Hombre Resultado del análisis del agua corporal Hombre atleta total Resultado del análisis de la masa muscular Mujer Resultado del análisis de la masa ósea Mujer Atleta Stone Bajo nivel de grasa Libra Sano Kilogramo...
  • Página 45: Retiro De La Tira Aislante

    ESPAÑOL Retiro de la tira aislante • Abra la tapa de las pilas en la parte trasera de la balanza. • Se ha instalado un nuevo juego de pilas en el compartimento de las pilas según la polaridad correcta. Por favor, retire la tira de plástico antes del primer uso. Saque la tira aislante en la dirección (que se muestra en la tira aislante).
  • Página 46: Selección De La Unidad De Medida

    ESPAÑOL Selección de la unidad de medida Con las pilas correctamente instaladas, pulse el botón "UNIDAD" en la parte posterior de la báscula para seleccionar la unidad de medida. La unidad de medida por defecto es "kg". Puede pulsar el botón "UNIDAD"...
  • Página 47: Operación De Solo Peso

    ESPAÑOL Operación de solo peso El Analizador de Grasa Corporal funcionará como una báscula convencional de lectura de peso. No se requiere ninguna programación especial. Una vez que la báscula esté inicializada, como se ha descrito anteriormente, puede simplemente subirse a la báscula para medir su peso actual.
  • Página 48: Comienzo De La Medición

    ESPAÑOL 4. Configuración de la edad • Después de confirmar la estatura, el sistema pasará a la configuración de la edad. • Como se muestra abajo, los dígitos "30" parpadean. El operador puede pulsar el botón de función  o  para aumentar o disminuir el número. •...
  • Página 49: Medición Diaria

    ESPAÑOL Bajo nivel Saludable Alto nivel Obeso de grasa de grasa * Si no completa el análisis, la pantalla LCD solo mostrará los datos de peso. (Para conocer las soluciones, consulte la sección Solución de problemas para obtener más detalles.) Medición diaria Con la tecnología original de patente SENSE ON, el GBF-835 se en- cenderá...
  • Página 50: Solución De Problemas

    ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Error Prompt Error Descripción Solución Sobrecarga. El dispositivo se apa- Deje de usar esta báscula para medir. gará. Batería baja. El dispositivo se apa- Cambie las dos pilas CR2032 al mismo gará en cuatro segundos. tiempo. Compre las pilas autorizadas para la sustitución.
  • Página 51: Especificaciones

    • NO use propelentes, abrasivos u otros químicos para limpiar la suciedad, para evitar la decoloración o el mal funcionamiento. • NO desmonte este dispositivo. Si tiene algún problema, póngase en contacto con Gima. (Por favor, consulte la Garantía para obtener información de contacto)
  • Página 52: Apéndice

    ESPAÑOL APÉNDICE Consejos de salud - Sobre la grasa corporal El cuerpo humano está compuesto, entre otras cosas, por un porcentaje de grasa. La grasa corporal es vital para un cuerpo sano y funcional, protege los órganos vitales, ayuda a regular la temperatu- ra corporal, almacena vitaminas y ayuda al cuerpo a sostenerse cuando la comida es escasa.
  • Página 53: Consejos De Salud - Sobre La Masa Muscular

    CONDICIONES DE GARANTÍA GIMA Se aplica la garantía B2B estándar de Gima de 12 meses.
  • Página 54 PORTUGUÊS Muito obrigado por ter escolhido o Analisador de Gordura Corporal em vidro GBF-835. Por favor, leia o manual do utilizador cuidadosa e minuciosamente para garantir o uso deste produto em segurança, e guarde o manual para referência futura caso tenha problemas. Índice INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA .......................
  • Página 55: Informação De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Informação de Segurança e Utilização Os sinais e símbolos de advertência são essenciais para garantir o uso correto e seguro deste produto e para proteger a si e aos outros de lesões. CUIDADO O Analisador de Gordura Corporal GBF-835 oferece-lhe uma maneira perfeita para controlar a sua saúde.
  • Página 56: Dicas

    PORTUGUÊS Dicas Para garantir a precisão da medição, siga as instruções abaixo ao iniciar a medição. • Coloque a balança numa superfície plana e dura. Uma superfície mole, como a carpete, afetará o desempenho da balança. • Suba para a plataforma descalço. Permaneça imóvel e mantenha contato total com os elétrodos até a medição estar concluída.
  • Página 57: Visor Lcd

    PORTUGUÊS Visor LCD Resultado da Análise de Gordura Corporal Homem Resultado da Análise da Água Corporal Homem Atleta Total Resultado da Análise da Massa Muscular Mulher Resultado da Análise de Massa Óssea Mulher Atleta Pedra (cerca de 14 arráteis, isto é ± 6,35 Abaixo do peso Libra (0,454 kg, cerca de 1 arrátel) Saudável...
  • Página 58: Remover A Tira Isoladora

    PORTUGUÊS Remover a tira isoladora • Abra a porta das pilhas na parte de trás da balança. • Um novo conjunto de pilhas foi instalado no compartimento das pilhas de acordo com a polaridade correta. Por favor, remova apenas a tira de plástico antes da primeira utilização. Remova a tira isola- dora ao longo da direção (mostrado na tira isoladora).
  • Página 59: Selecionar A Unidade De Medição

    PORTUGUÊS Selecionar a unidade de medição Com as pilhas instaladas corretamente, pressione o botão "UNIT" na parte de trás da balança para selecionar a unidade de medição. A unidade de medição padrão é “kg”. Pode pressionar o botão “UNIT” para escolher entre quilograma, libra e pedra. CUIDADO Por favor, coloque a balança numa superfície plana e dura ao terminar a seleção da unidade.
  • Página 60: Funcionamento Apenas Para Pesar

    PORTUGUÊS Funcionamento apenas para pesar O Analisador de Gordura Corporal funcionará como uma balança convencional de leitura de peso. Ne- nhuma etapa de programação especial é necessária. Assim que a balança for inicializada, conforme previamente descrito, pode simplesmente subir para a balança para medir o seu peso atual.
  • Página 61: Começar A Medir

    PORTUGUÊS 4. Definir a Idade • Depois de confirmar a Estatura, o sistema irá voltar-se para a configuração da Idade. • Conforme ilustrado abaixo, os dígitos “30” piscam. O operador pode pressionar a tecla de função  ou  aumentar ou diminuir o numeral. •...
  • Página 62: Medição Diária

    PORTUGUÊS Abaixo do Peso Saudável Acima do Peso Obeso * Se não conseguir completar a análise, o LCD exibirá apenas os dados de peso. (Para descobrir as soluções, por favor consulte Solução de problemas para mais detalhes.) Medição Diária Com a tecnologia original patenteada SENSE ON, o GBF-835 ligar-se-á automaticamente assim que subir descalço para a plataforma.
  • Página 63: Solução De Problemas

    PORTUGUÊS SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Alerta de erro Erro Descrição Solução Sobrecarga. O dispositivo desligar-se-á. Pare de utilizar esta balança para medição. Pilha fraca. O dispositivo desligar-se-á Substitua as duas pilhas CR2032 ao mesmo dentro de quatro segundos. tempo. Por favor, adquira as pilhas autorizadas para substituição.
  • Página 64: Especificações

    • NÃO use propelente, abrasivo ou outros produtos químicos para limpar a sujidade, a fim de evitar descoloração ou avaria. • NÃO desmonte este dispositivo. Se tiver algum problema, contacte a Gima. (Por favor, consulte a Garantia para informações de contacto)
  • Página 65: Anexo

    PORTUGUÊS ANEXO Dicas de Saúde - Sobre a Gordura Corporal O corpo humano é composto, entre outras coisas, por uma percentagem de gordura. A gordura corporal é vital para um corpo saudável e funcional, protege os órgãos vitais, ajuda a regular a temperatura cor- poral, armazena vitaminas e ajuda o corpo a sustentar-se quando a alimentação é...
  • Página 66: Dicas De Saúde - Sobre A Massa Muscular

    Eliminação: O produto não deve ser eliminado junto com outros detritos domésticos. Os utiliza- dores devem levar os aparelhos a serem eliminados junto do pontos de recolha inicados para a re-ciclagem dos aparelhos elétricos e eletrônicos. CONDIÇÕES DE GARANTIA GIMA Aplica-se a garantia B2B padrão GIMA de 12 meses.
  • Página 67 POLSKI Dziękujemy za wybranie Szklanego Analizatora Tkanki Tłuszczowej GBF-835. Należy uważnie przeczytać całą niniejszą instrukcję, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie produktu, i odpowiednio ją przechowywać, aby umożliwić powołanie się na informacje w niej zawarte, w przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów. Spis treści NFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA ......................
  • Página 68: Nformacje Bezpieczeństwa

    POLSKI INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA Informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania Sygnały ostrzegawcze i symbole są zasadniczymi elementami dla zapewnienia poprawnego i bezpiecz- nego użytkowania przedmiotowego produktu i zostały zastosowane w celu zapewnienia ochrony użyt- kownika i innych osób. UWAGA Analizator tkanki tłuszczowej GBF-835 umożliwia bezproblemowe zarządzanie swoim zdrowiem. Należy pamiętać, że urządzenie zostało zaprojektowane do samodzielnego mierzenia ii monito- rowania składu ciała i przeznaczone do użytku przez osoby zdrowe, powyżej 10 roku życia.
  • Página 69: Wskazania

    POLSKI Wskazania Aby zapewnić dokładne wykonanie pomiaru, postępować zgodnie z poniżej wskazanymi instruk- cjami. • Wagę umieścić na płaskiej, twardej powierzchni. Miękka powierzchnia, jak na przykład dywan, może zakłócać działanie wagi. • Wejść na wagę bosymi stopami. Stać nieruchomo i zachować pełną styczność z elektrodami aż do momentu zakończenia pomiaru.
  • Página 70: Wyświetlacz Lcd

    POLSKI Wyświetlacz LCD Wynik analizy zawartości tkanki tłuszczowej Mężczyzna Wynik analizy zawartości wody w organi- Mężczyzna - atleta zmie Wynik analizy zawartości masy mięśniowej Kobieta Wynik analizy zawartości masy kostnej Kobieta - atleta Kamień Niedobór tkanki tłuszczowej Funty W normie Kilogram Nadmiar tkanki tłuszczowej Zawartość...
  • Página 71: Usuwanie Paska Izolacyjnego

    POLSKI Usuwanie paska izolacyjnego • Otworzyć pokrywę baterii w tylnej części wagi. • W komorze baterii zainstalowany jest nowy zestaw baterii, zgodnie z wymaganiami biegunowości. Przed pierwszym użyciem należy usunąć pasek izolacyjny. Pasek usunąć zgodnie ze wskazanym kierunkiem (strzałka znajduje się na pasku). •...
  • Página 72: Wybór Jednostki Miary

    POLSKI Wybór jednostki miary Po prawidłowym zainstalowaniu baterii, nacisnąć na przycisk „UNIT” znajdujący się po tylnej stronie wagi, aby wybrać jednostkę miary. Jednostką ustawioną domyślnie są „kg”. Aby zmienić jednostkę na funty lub kamienie należy nacisnąć na przycisk „UNIT”. UWAGA Po ustawieniu jednostki umieścić...
  • Página 73: Używanie Do Pomiaru Masy Ciała

    POLSKI Używanie do pomiaru masy ciała Analizator tkanki tłuszczowej może działać jak tradycyjna waga - do mierzenia masy ciała. Tego typu działanie nie wymaga dodatkowego programowania. Po inicjalizacji wagi, zgodnie z procedurą opisaną poniżej, można na nią wejść i wykonać pomiar masy ciała.
  • Página 74: Uruchomienie Pomiaru

    POLSKI 4. Ustawianie wieku • Po wprowadzeniu danych dotyczących budowy ciała, system przejdzie do ustawień wieku. • W tym momencie zacznie migać liczba „30”, jak pokazano na rysunku znaj- dującym się poniżej. Operator musi nacisnąć na przycisk funkcyjny  lub  zwiększyć, albo zmniejszyć...
  • Página 75: Pomiar Codzienny

    POLSKI * W czasie wyświetlania zawartości tkanki tłuszczowej na LCD pojawi się także odpowiedni symbol. Symbol ten określa ogólny poziom tkanki tłuszczowej w organizmie: Od niedoboru tkanki tłuszczowej do otyłości. Niedobór tkanki W normie Nadmiar Otyłość tłuszczowej tkanki tłuszczowej * Jeżeli pomiar składu ciała nie powiedzie się, na LCD wyświetlą się wyłącznie dane dotyczące masy ciała.
  • Página 76: Rozwiązywanie Problemów

    POLSKI ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Komunikaty o błędach Błąd Opis Rozwiązanie Przeciążenie. Urządzenie się wyłą- Nie używać tej wagi do pomiaru masy ciała. czy. Niski poziom baterii. Urządzenie się Wymienić obie baterie CR2032. Do wymiany wyłączy po upływie czterech sekund. używać wyłącznie autoryzowanych baterii. W czasie pomiaru...
  • Página 77: Specyfikacje

    • NIE UŻYWAĆ paliwa, środków ściernych lub innych substancji chemicznych do oczyszczenia z zabru- dzeń, aby uniknąć odbarwienia lub nieprawidłowości działania. • NIE demontować urządzenia. W przypadku problemów, skontaktować się z Gima. (Dane kontaktowe zostały wskazane w rozdziale Warunki Gwarancyjne)
  • Página 78: Załącznik

    POLSKI ZAŁĄCZNIK Porady zdrowotne - O tkance tłuszczowej Ciało ludzkie składa się, między innymi, z określonej zawartości tłuszczu. Tkanka tłuszczowa ma zasad- nicze znaczenie dla zdrowia i prawidłowego funkcjonowania organizmu człowieka. Chroni organy we- wnętrzne, gromadzi witaminy, przyczynia się do regulowania temperatury ciała i umożliwia podtrzymanie podstawowych funkcji organizmu w przypadku braku pożywienia.
  • Página 79: Porady Zdrowotne - O Masie Mięśniowej

    3 V/m) Utylizacja: Produktu nie należy utylizować łącznie z odpadam komunalnymi. Użytkownicy są zobowiązani do przekazania urządzenia do odpowiedniego centrum recyklingowego wyspecjali- zowanego w utylizacji sprzętów elektrycznych i elektronicznych. WARUNKI GWARANCJI GIMA Obowiązuje 12-miesięczna standardowa gwarancja B2B Gima.

Este manual también es adecuado para:

27089

Tabla de contenido