STEINEL RS PRO Manual Del Usuario página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
i
2
3
4
11
110011404 04/2010
ČESKY
Princip činnosti
Volitelné dálkové ovládání k sérii RS PRO 500x usnadňuje instalaci větších osvětlovacích zařízení, protože
se již nemusí každé svítidlo před montáží nastavovat. Pomocí dálkového ovládání lze řídit libovolný počet
svítidel RS PRO 500x. Každý platný stisk tlačítka je na senzoru indikován zablikáním červené LED za krytem.
Funkce
Nastavení dosahu
Stiskem tlačítka lze nastavit dosah min. 1 m, 1/3, 2/3 a max. 8 m.
1
Soumrakové nastavení
Stiskem tlačítek se nastaví požadovaná prahová reakční doba min. 2 lx, 100 lx, 150 lx,
2
200 lx, 300 lx, 500 lx a max. 2000 lx.
Soumrakové nastavení tlačítkem ukládání/režimem Teach (učební). U požadovaných
3
světelných poměrů, při kterých má senzor zareagovat na pohyb, je třeba stisknout toto tlačítko.
Bude uložena aktuální hodnota soumrakového nastavení.
Trvalé osvětlení
Po stisku tlačítka se na 4 hodiny rozsvítí svítidlo. Poté svítidlo zase automaticky přejde do
4
senzorového provozu.
Časové nastavení
Požadovanou dobu svícení po posledním zaznamenání pohybu lze stisknutím tlačítek nastavit
5
na 5 min., 15 min., 30 min. až 1 hod.
Nastavení doby svícení na individuálně požadovanou dobu. Každý stisk tlačítka zvyšuje
6
požadované časové nastavení vždy o 1 minutu.
Režim Install (instalační). Svítidlo se na 3 vteřiny zapne, jakmile je zaznamenán pohyb. Tím
7
se lze vyhnout delšímu čekání při nastavování. Protože v tomto režimu dochází k silnému
opotřebování žárovek, bude režim po 10 minutách automaticky opuštěn. Pak platí minimální
čas (1 min.). Pozor: Současně nelze používat režim Teach (učební) a Install (instalační).
1
Citlivost senzoru
U chybných spínání pohybujícími se objekty může být citlivost senzoru snížena pomocí
8
tlačítka
, aby byly potlačeny možné důvody zapnutí. Tlačítko
Orientační světlo LED (jen RS PRO 5002 LED)
12
LED svítí po dosažení prahové hodnoty soumrakového nastavení.
9
7
Tato funkce může být omezena na 10 minut. LED svítí 10 minut po zhasnutí hlavního světla.
10
6
Reset
Zpětné dosazení všech nastavení na hodnoty manuálně nastavené na svítidle popř. nastavené
11
5
z výroby.
Funkce zahořování (100 hodin)
Stiskem jednotlivých tlačítek
12
Podrobný popis funkce viz návod k obsluze RS PRO 5000 / RS PRO 5002 LED / RS PRO 5500.
Funkční záruka
Tento výrobek firmy STEINEL je vyráběn s maximální pozorností věnovanou jeho funkčnosti a bezpečnosti,
které byly vyzkoušeny podle platných předpisů, přičemž se výrobek rovněž podrobil namátkové výstupní
kontrole. Firma STEINEL přebírá záruku za bezvadné provedení a funkčnost. Záruka se poskytuje v délce
36 měsíců a začíná dnem prodeje výrobku spotřebiteli. Odstraněny budou nedostatky zapříčiněné vadným
materiálem nebo výrobními vadami, přičemž záruka spočívá v opravě nebo výměně vadných částí podle
našeho rozhodnutí. Záruka se nevztahuje na vady a škody na dílech podléhajících opotřebení a na škody
zapříčiněné nesprávným zacházením, údržbou anebo použitím cizích dílů. Uplatňování dalších nároků
následných škod na cizích věcech je vyloučeno. Záruka bude uznána jen tehdy, bude-
8
li nedemontovaný přístroj dobře zabalen, přiložen krátký popis závady, pokladní
stvrzenka nebo faktura (datum prodeje a razítko prodejny), poslán na adresu přísluš-
ného servisu.
Servis
9
Naše servisní opravny provádějí rovněž opravy po uplynutí záruční doby nebo opravy závad, na které se záru-
ka nevztahuje. Dobře zabalený výrobek zašlete, prosím, i v tomto případě nejbližšímu servisnímu středisku.
10
CR2025
CZ
vytvoří normální citlivost.
,
,
,
zleva doprava se aktivuje funkce zahořování.
Service
STEINEL-Schnell-Service
PANOS Lingonis + Sons O. E.
D
Dieselstraße 80-84
Aristofanous 8 Str.
33442 Herzebrock-Clarholz
GR-10554 Athens
Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197
Tel.: +30/210/3212021 · Fax: +30/210/3218630
www.steinel.de · info@steinel.de
lygonis@otenet.gr
I. MÜLLER
EGE SENSÖRLÜ AYD‹NLATMA ‹TH. ‹HR.
A
Peter-Paul-Str. 15
T‹C. VE PAZ. Ltd. ST‹.
A-2201 Gerasdorf bei Wien
Gersan Sanayi Sitesi 659 · Sokak No. 510
Tel.: +43/2246/2146 · Fax: +43/2246/25466
TR-06370 Bati Sitesi (Ankara)
info@imueller.at
Tel.: +90/312/2571233 · Fax: +90/312/2556041
PUAG AG
www.egeaydinlatma.com
ATERSAN ‹THALAT MAK. ‹Nfi. TEKNIK
Oberebenestrasse 51
MLZ. SAN. ve T‹C. A.fi.
CH-5620 Bremgarten
Tel.: +41/56/6488888 · Fax: +41/56/6488880
Tersane Cad. No: 63 · TR-34420 Karaköy/‹stanbul
Tel. +90/212/2920664 Pbx.
info@puag.ch
Fax. +90/212/2920665
STEINEL U.K. LTD.
info@atersan.com · www.atersan.com
25, Manasty Road · Axis Park · Orton Southgate
GB-Peterborough Cambs PE2 6UP
ELNAS s.r.o.
Tel.: +44/1733/366-700 · Fax: +44/1733/366-701
Oblekovice 394
steinel@steinel.co.com
CZ-67181 Znojmo
STC SOCKET TOOL COMPANY Limited
Tel.: +420/515/220126 · Fax: +420/515/244347
info@elnas.cz · www.elnas.cz
8, Queen Street, Smithfield
IRL-Dublin 7
LANGE ŁUKASZUK Sp.j.
Tel.: +353/1/8725433 · Fax: +353/1/8725195
Byków 25a
sockettool@eircom.net
PL-55-095 Mirków
DUVAUCHEL S.A. · ACTICENTRE - CTR 2
Tel.: +48/71/3 98 08 861 · Fax: +48/71/3 98 19
F
Rue des Famards - Bat. M - Lot 3
firma@langelukaszuk.pl · www.langelukaszuk.pl
F-59818 Lesquin Cedex
DINOCOOP Kft
H
Tél. +33/3/20 30 34 00 · Fax: +33/3/20 30 34 20
Radvány u. 24
www.duvauchel.com · info@duvauchel.com
H-1118 Budapest
VAN SPIJK AGENTUREN BV
Tel.: +36/1/3193064 · Fax: +36/1/3193066
Postbus 2 · NL-5688 ZH Oirschot
www.dinocoop.hu · dinocoop@dinocoop.hu
De Scheper 260 · NL-5688 HP Oirschot ·
KVARCAS
Tel.: +31/499/571810 · Fax: +31/499/575795
Neries krantine 32
www.vsa-hegema.nl · info@vsa-hegema.nl
LT-48463, Kaunas
VSA handel Bvba
Tel.: +370/37/408030 · Fax: +370/37/408031
B
Hagelberg 29
info@kvarcas.lt
B-2440 Geel
FORTRONIC AS
Tel.: +32/14/256050 · Fax: +32/14/256059
Teguri 45c
info@vsahandel.be · www.vsahandel.be
EST 50113 Tartu
A. R. Tech.
Tel.: +372/7/475208 · Fax: +372/7/367229
L
19, Rue Eugène Ruppert, Cloche D'Or · BP 1044
info@fortronic.ee
L-1010 Luxembourg
LOG Zabnica D.O.O.
Tel.: +352/49/3333 · Fax: +352/40/2634
Podjetje Za Trgovino · Srednje Bitnje 70
com@artech.lu
SLO-4209 Zabnica
STEINEL Italia S.r.l.
I
Tel.: +386/42/312000 · Fax: +386/42/312331
Largo Donegani 2
info@log.si
I-20121 Milano
Neco s.r.o.
Tel.: +39/02/96457231 · Fax: +39/02/96459295
Ruzová ul. 111
info@steinel.it · www.steinel.it
SK-01901 Ilava
SAET-94 S.L.
E
Tel.: +421/42/4 45 67 10
C/ Trepadella, n° 10 · Pol. Ind. Castellbisbal Sud
Fax: +421/42/4 45 67 11
E-08755 Castellbisbal (Barcelona)
steinel@neco.sk
Tel.: +34/93/772 28 49 · Fax: +34/93/772 01 80
Steinel Distribution SRL · Parc industial Metrom
saet94@saet94.com
RO - 500269 Brasov · Str. Carpatilor nr. 60
PRONODIS - Sol. Tec., Lda
P
Tel.: + 40(0)268 53 00 00
Zona Industrial Vila Verde Sul, Lt 14
Fax: + 40(0)268 53 11 11
P-3770-305 Oliveira do Bairro
www.steinel.ro · info@steinel.ro
Tel.: +351/234/484031 · Fax: +351/234/484033
Daljinsko Upravljanje d.o.o.
pronodis@pronodis.pt
B. Smetane 10
KARL H STRÖM AB
S
HR-10 000 Zagreb
Verktygsvägen 4
Tel.: +3 85/1/3 88 02 47 · Fax: +3 85/1/3 88 02 47
S-55302 Jönköping
daljinsko-upravljanje@zg.t-com.hr
Tel.: +46/36/31 42 40 · Fax: +46/36/31 42 49
www.daljinsko-upravljanje.hr
www.khs.se · kontakt@khs.se
Ambergs SIA
BROMMANN ApS
Brivibas gatve 195-16
Ellegaardvej 18
LV-1039 Riga
DK-6400 Sønderborg
Tel.: +3 71/7/55 07 40 · Fax: +3 71/7/55 28 50
Tel.: +45/7442 8862 · Fax: +45/7443 43 60
www.ambergs.lv · ambergs@ambergs.lv
brommann@brommann.dk
Прoизвoдитeль:
Oy Hedtec Ab
STEINEL Vertrieb GmbH & Co. KG
Hedengren yhtiö · Lauttasaarentie 50
D-33442 Xeрцeбрoк-Клaрxoльц, Гeрмaния
FIN-00200 Helsinki
Teл.: +49(0) 5245/448-0
Tel.: +358/9/682881 · Fax: +358/9/673813
Фaкс: +49(0) 5245/448-197
www.hedtec.fi/valaistus · lighting@hedtec.fi
Vilan AS
SVETILNIKI
N
Str. Malaya Ordinka, 39
Tvetenveien 30 B
RUS-113184 Moskau
N-0666 Oslo
Tel.: +47/22725000 · Fax: +47/22725001
Tel.: +7/95/2 37 28 58 · Fax: +7/95/2 37 11 82
goncharov@o-svet.rz
post@vilan.no

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido