Milwaukee M12 BDD Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para M12 BDD:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
M12 BDD
M12 BPD
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee M12 BDD

  • Página 1 M12 BDD M12 BPD Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją...
  • Página 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Página 3 STOP START M12 BPD...
  • Página 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Página 6 START Handle (insulated gripping surface) Handgriff (isolierte Griff fl äche) Poignée (surface de prise isolée) Impugnatura (superfi cie di presa isolata) Empuñadura (superfi cie de agarre con aislamiento) Manípulo (superfície de pega isolada) Handgreep (geïsoleerd) Håndtag (isolerede gribefl ader) Håndtak (isolert gripefl ate) Handtag (isolerad greppyta) Kahva (eristetty tarttumapinta) Χειρολαβή...
  • Página 7 LOCK...
  • Página 8 M12 BPD...
  • Página 9 Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should components need to be replaced Total vibration values (vector sum in the three axes) determined according to which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list EN 62841.
  • Página 10 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Gehörschutz tragen! (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten). Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend M12 BDD: Der Akku-Bohrschrauber ist universell einsetzbar zum Bohren und Schrauben Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der Maschinen EN 62841. unabhängig von einem Netzanschluss.
  • Página 11 Informations sur le bruit et les vibrations Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire M12 BDD: La perceuse-visseuse à accu est conçue pour un travail universel de perçage et de Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.
  • Página 12: Dati Tecnici

    ø Foratura in legno ..............................22 mm ........22 mm pericolosa. Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La Milwaukee off re ø Foratura in mattone e in arenaria calcarea ........................ - ..........10 mm Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e norme locali, infatti un servizio di recupero batterie usate.
  • Página 13: Mantenimiento

    M12 BPD TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente. Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al transporte de Número de producción ...........................
  • Página 14: Características Técnicas

    Valores de medida de acordo com EN 62841. Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é MANUTENÇÃO M12 BDD: O berbequim aparafusador sem fi o pode ser aplicado universalmente para Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ......................85 dB (A) ........85 dB (A) furar e aparafusar sem necessidade de ligar a mãquina ã...
  • Página 15 Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. TRANSPORT VAN LITHIUM-IONEN-ACCU'S ...000001-999999 ...000001-999999 Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt namelijk Boor-ø in staal ................................10 mm ........10 mm Lithium-ionen-accu's vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het transport van een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
  • Página 16: Tiltænkt Formål

    Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 62841. M12 BDD: Akku bore-/skruemaskinen kan bruges universelt til boring og skruning tegningen hos din lokale kundeserviceafdeling eller direkte hos Techtronic Industries Vibrationseksponering a uafhængigt af en nettilslutning...
  • Página 17 Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter der Støy-/vibrasjonsinformasjon FORMÅLSMESSIG BRUK utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice (se Måleverdier fastslått i samsvar med EN 62841. M12 BDD: Batteri-boreskrutrekkeren kan brukes universalt for boring og skruing brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Página 18 För mer information vänligen kontakta din speditionsfi rma. Rekommenderade laddare ......................M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C M12 BDD: Denna Akkumaskin är användbar för både borrning och skruvning SKÖTSEL Buller-/vibrationsinformation M12 BPD: Denna Akku-elektronikmaskin är användbar för både borrning, Mätvärdena har tagits fram baserande på...
  • Página 19 Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin voivat aiheuttaa lyhytsulun. Yleensä työkalun A-luokan melutaso komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) ........................85 dB (A) ........85 dB (A) palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ...
  • Página 20 Στάθμη ηχητικής ι σχύος (Ανασφά λεια K=3dB(A)) ..................Milwaukee (âëÝðå öõëëÜäéï åããýçóç/ äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò)........96 dB (A) ........96 dB (A) M12 BDD: Το δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας μπορεί να χρησιμοποιηθεί γενικά για τρύπημα και ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)! βίδωμα ανεξάρτητα από το αν υπάρχει παροχή ρεύματος...
  • Página 21 M12 BPD LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın. Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Milwaukee, kartuş Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler tabidir. Üretim numarası ............................4419 16 05......4419 41 05...
  • Página 22 ÚDRŽBA Hladina akustického tlaku (Kolísavost K=3dB(A)) ..................85 dB (A) ........85 dB (A) M12 BDD: Akumulátorový vrtací šroubovák je univerzálně použitelný pro vrtání Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly Hladina akustického výkonu (Kolísavost K=3dB(A)) ..................96 dB (A) ........96 dB (A) a šroubování...
  • Página 23 Používajte ochranu sluchu! Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Súčiastky bez Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené v zmysle návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier POUŽITIE PODĽA PREDPISOV EN 62841.
  • Página 24 Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej A: Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części zamiennych M12 BDD: Uniwersalna wiertarko- wkrętarka akumulatorowa przeznaczona jest do wiercenia i Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=3dB(A)) ....................... 85 dB (A) ........85 dB (A) Milwaukee.
  • Página 25: Karbantartás

    A közölt értékek megfelelnek az EN 62841 szabványnak. KARBANTARTÁS RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint: Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad használni. Az Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A)) ....................85 dB (A) ........85 dB (A) M12 BDD: Az akkumulátoros fúró-csavarozó készülék általánosan használható...
  • Página 26 Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje. UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO A ocenjeni nivo zvočnega tlaka znaša tipično M12 BDD: Akumulatorski vrtalnik – izvijač je univerzalno uporaben za vrtanje in Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ....................85 dB (A) ........85 dB (A) VZDRŽEVANJE...
  • Página 27 Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA ...000001-999999 ...000001-999999 Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee nudi Bušenje-ø u čelik............................... 10 mm ........10 mm Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini.
  • Página 28 īssavienojumu. Leteicamās uzlādes ierīces........................M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee rezerves daļas. Trokšņu un vibrāciju informācija NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee Vērtības, kas noteiktas saskaņā...
  • Página 29 Rekomenduojami įkrovikliai ........................M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C sukelti trumpąjį jungimą. Naudokite tik "Milwaukee" priedus ir "Milwaukee" atsargines dalis. Dalis, kurių Informacija apie triukšmą/vibraciją keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik "Milwaukee" klientų aptarnavimo skyriams Vertės matuotos pagal EN 62841.
  • Página 30 ........10 mm ........10 mm Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. Puuri ø puidus .............................. 22 mm ........22 mm Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. Milwaukee LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Puuri ø tellistes ja silikaatkivides ........................- ..........10 mm pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust;...
  • Página 31 Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 62841. ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå, ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò ОБСЛУЖИВАНИЕ M12 BDD: Аккумуляторная дрель/шуруповерт сконструирована для простого сверления и Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A)) ....................85 dB (A) ........85 dB (A) закручивания шурупов в местах, необеспеченных электропитанием...
  • Página 32 Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено съставлява ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте Равнище на звуковото налягане (Несигурност K=3dB(A)) ....................85 dB (A) ........85 dB (A) брошурата...
  • Página 33 CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE INTREŢINERE Informaţie privind zgomotul/vibraţiile M12 BDD: Maşina de găurit / de înşurubat cu acumulator este destinată operaţiunilor de Valori măsurate determinate conform EN 62841. Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care gaurire şi însurubare , pentru utilizare independentă...
  • Página 34 Ниво на звучен притисок. (Несигурност K=3dB(A)) ....................... 85 dB (A) ........85 dB (A) M12 BDD: Дупчалката на батерии/шрафцигерот е дизајниран за дупчење и зашрафување, Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од компонентите Ниво на јачина на звук. (Несигурност K=3dB(A)) ................
  • Página 35 Виміряні значення визначені згідно з EN 62841. M12 BDD: Акумуляторний гвинтокрут можна використовувати універсально для свердління Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від Milwaukee. Деталі, заміна яких не Рівень шуму "А" приладу становить в типовому випадку: та пригвинчування незалежно від мережевого живлення.
  • Página 36 ‫زوﻣرﻻ‬ - ................22500 min ......................... ‫ﻣﻌدل اﻟﺗﺻﺎدم‬ ‫:ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺛﻘﺎب ذو اﻟﺑطﺎرﯾﺔ/ﻣﻔك اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر ﻓﻲ اﻟﺣﻔر وﻓك اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر ﺣﯾث ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧداﻣﮫ‬M12 BDD 30 Nm ................30 Nm ................max (Li-Ion Akku 2,0 Ah) *1 ‫اﻟﻌزم‬ .‫ﺑﺷﻛل ﻣﺳﺗﻘل دون اﻟﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺗوﺻﯾل ﺑﻣﻘﺑس اﻟطﺎﻗﺔ‬...
  • Página 37 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Str. 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany +49 (0) 7195-12-0 (10.20) www.milwaukeetool.eu 4931 4144 43...

Este manual también es adecuado para:

M12 bpdM12 bpp2d-402bM12 bdd-202cC12 radC12 rad-0C12 rad-202b

Tabla de contenido