Milwaukee M12 BDD Manual Original página 31

Ocultar thumbs Ver también para M12 BDD:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
АКК. УДАРНАЯ ДРЕЛЬ/
Серийный номер изделия ....................................................................................................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè .............................................................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå ...........................................................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â kèðïè÷ è êàôåëü ............................................................
Øóðóïû äëÿ äåðåâà (áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ) .............................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 1-àÿ ïåðåäà÷à .......................................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 2-ÿ ñêîðîñòü ..........................................................
Число ударов (îá/ìèí) 1-àÿ ïåðåäà÷à .............................................................................................
Число ударов (îá/ìèí) 2-ÿ ïåðåäà÷à ...............................................................................................
Ìîìåíò çàòÿæêè ìàêñ. (Li-Ion Аккумулятор 2,0 Ah) *1 ...........................................................
Ìîìåíò çàòÿæêè ìàêñ. (Li.Ion Аккумулятор 4,0 Ah) *1 ...........................................................
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà .........................................................................................................
Äèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà ..............................................................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 (2,0 Ah) ...............................................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 (4,0 Ah) ...............................................................................
Ðåêîìåíäîâàííàÿ òåìïåðàòóðà îêðóæàþùåé ñðåäû âî âðåìÿ ðàáîòû ..............................
Ðåêîìåíäîâàííûå òèïû àêêóìóëÿòîðíûõ áëîêîâ ................................................................
Ðåêîìåíäîâàííûå çàðÿäíûå óñòðîéñòâà .............................................................................
Информация по шумам/вибрации
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 62841.
Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå, ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò
Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A)) ..............................................................
Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A)) ..............................................................
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии
с EN 62841.
Значение вибрационной эмиссии a
h
Ударное сверление в бетоне ..........................................................................................................
Небезопасность K= ..........................................................................................................................
Сверление в металле ......................................................................................................................
Небезопасность K= ..........................................................................................................................
Завинчивание ...................................................................................................................................
Небезопасность K= ..........................................................................................................................
*1 Измерения согласно нормативам Milwaukee № 877318
ВНИМАНИЕ
Заявленные значения вибрации и шумового излучения, указанные в настоящем информационном листе, были измерены согласно стандартизированному методу испытания согласно EN
62841 и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека.
Указанные значения вибрации и шумового излучения действительны для основных областей применения инструмента. Однако если инструмент используется в других областях применения
или с другими принадлежностями либо проходит ненадлежащее обслуживание, значения вибрации и шумового излучения могут отличаться. Это может существенно увеличить уровень
воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
При оценке уровня воздействия вибрации и шумового излучения на организм также необходимо учитывать периоды, когда инструмент выключен, или когда он работает, но фактически не
используется для выполнения работы. Это может существенно сократить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
Определите дополнительные меры для защиты оператора от воздействия вибрации и/или шума, такие как обслуживание инструмента и его принадлежностей, сохранение рук в тепле,
организация графиков работы.
ВНИМАНИЕ! Ознакомиться со всеми предупреждениями относительно
безопасного использования, инструкциями, иллюстративным материалом и
техническими характеристиками, поставляемыми с этим электроинструментом.
Несоблюдение всех нижеследующих инструкций может привести к поражению
электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Сохраняйте эти инструкции и указания дла будущего исполъзования.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДРЕЛЕЙ
Инструкция по безопасной эксплуатации для всех видов операций
Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент его крепления
может зацепить скрытую электропроводку кабель, инструмент следует держать за
специально предназначенные для этого изолированные поверхности. Вследствие
контакта лезвия или крепления инструмента с проводом, находящимся под напряжением,
пользователь может получить удар электрическим током от неизолированных
металлических частей инструмента.
При ударном сверлении надевайте защитные наушники. Воздействие шума может
привести к потере слуха.
Указания по технике безопасности при использовании длинных буров
Никогда не используйте более высокую скорость, чем максимальная скорость,
указанная для сверла. На более высоких скоростях сверло может изогнуться, если будет
вращаться без контакта с обрабатываемым изделием, что может привести к травме.
Всегда начинайте работу на низкой скорости и когда сверло контактирует с
обрабатываемым изделием. На более высоких скоростях сверло может изогнуться, если
будет вращаться без контакта с обрабатываемым изделием, что может привести к травме.
Всегда оказывайте давление исключительно вдоль оси сверла и не давите слишком
сильно. Сверла могут изгибаться и ломаться или приводить к потере контроля над
устройством, что в свою очередь также может привести к травме.
60
ÐÓÑÑÊÈÉ
M12 BDD
ШУРУПОВЕРТ
................................4419 16 05... ......................... 4419 41 05...
...000001-999999
...000001-999999
..................................... 10 mm .......................................10 mm
..................................... 22 mm .......................................22 mm
........................................ - .............................................10 mm
....................................... 6 mm .........................................6 mm
................................ 0-400 min
-1
................................0-400 min
.............................. 0-1500 min
-1
..............................0-1500 min
........................................ - .........................................6000 min
........................................ - .......................................22500 min
..................................... 30 Nm .......................................30 Nm
..................................... 38 Nm .......................................38 Nm
..................................... 12 V ..........................................12 V
............................... 1,5-10 mm .................................1,5-10 mm
.................................. 1,18 kg ......................................1,24 kg
.................................... 1,4 kg ......................................1,46 kg
.....................................................-18°C ... +50 °C
........................................................... M12B...
........................ M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C
..................................... 85 dB (A) ...................................85 dB (A)
..................................... 96 dB (A) ...................................96 dB (A)
......................................... ............................................7,9 m/s
......................................... ............................................1,5 m/s
.................................... 1,5 m/s
2
.....................................1,5 m/s
.................................... 1,5 m/s
2
.....................................1,5 m/s
.................................... 0,4 m/s
2
.....................................0,4 m/s
.................................... 1,5 m/s
2
.....................................1,5 m/s
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в защитных очках.
Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и
нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести вред здоровью. Не
следует допускать её попадания в организм. Надевайте противопылевой респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред здоровью (напр.,
асбест).
При блокировании используемого инструмента немедленно выключить прибор! Не
включайте прибор до тех пор, пока используемый инструмент заблокирован, в противном
случае может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом. Определите и
устраните причину блокирования используемого инструмента с учетом указаний по
безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Используемый инструмент может нагреваться во время применения.
ВНИМАНИЕ! Опасность получения ожога
• при смене инструмента
• при укладывании прибора
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не повредить электрические
кабели или водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного приспособления.
Незафиксированные заготовки могут привести к тяжелым травмам и повреждениям.
M12 BPD
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и не
сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают восстановление старых
аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во избежание короткого
замыкания.
Для зарядки аккумуляторов модели M 12 используйте только зарядным устройством M 12.
Не заряжайте аккумуляторы других систем.
-1
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их только в
-1
сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда были сухими.
-1
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием
-1
чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной
кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой. В случае попадания
кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
Предупреждение! Для предотвращения опасности пожара в результате короткого
замыкания, травм и повреждения изделия не опускайте инструмент, сменный аккумулятор
или зарядное устройство в жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь
устройств или аккумуляторов. Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый
раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства или содержащие их продукты,
могут привести к короткому замыканию.
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ
M12 BDD: Аккумуляторная дрель/шуруповерт сконструирована для простого сверления и
закручивания шурупов в местах, необеспеченных электропитанием
M12 BPD: Ýëåêòðîííàÿ óäàðíàÿ äðåëü/øóðóïîâåðò Milwaukee ñêîíñòðóèðîâàíà äëÿ
ïðîñòîãî ñâåðëåíèÿ, óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ, çàêðó÷èâàíèÿ øóðóïîâ â ìåñòàõ,
íåîáåñïå÷åííûõ ýëåêòðîïèòàíèåì.
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì, îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ
íîðìàëüíîãî ïðèìåíåíèÿ.
2
2
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
2
2
Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие, описанное в разделе
2
"Технические характеристики", соответствует всем важным предписаниям Директивы
2
2011/65/ЕU (Директива об ограничении применения опасных веществ в электрических и
электронных приборах), 2014/30/EU, 2006/42/ЕС и приведенным далее
гармонизированным нормативным документам:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-1:2018+A11:2019
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-23
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
АККУМУЛЯТОР
Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались некоторое время, его
необходимо зарядить.
Температура свыше 50°С снижает работоспособность аккумуляторов. Избегайте
продолжительного нагрева или прямого солнечного света (риск перегрева).
Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте.
Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью
заряжать после использования прибора.
Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки
следует вынимать из зарядного устройства.
При хранении аккумулятора более 30 дней:
Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте.
Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%.
Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать.
ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ
В случае перегрузки аккумулятора по причине слишком большого потребления
электроэнергии, при экстремально большом крутящем моменте, внезапной остановке или
коротком замыкании, электроприбор вибрирует в течение 5 секунд, загорается индикатор
заряда аккумулятора и электроприбор автоматически выключается. Для повторного
включения следует отжать кнопку включения и потом снова включить. При слишком
высоких нагрузках аккумулятор перегревается. В этом случае загораются все лампы
индикатора заряда аккумулятора. Когда аккумулятор остынет и лампы погаснут – можно
продолжать работу.
ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ
Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона транспортируются
как опасные грузы.
Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с соблюдением местных,
национальных и международных предписаний и положений.
• Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без дальнейших
обязательств.
• При коммерческой транспортировке литий-ионных аккумуляторов экспедиторскими
компаниями действуют положения, касающиеся транспортировки опасных грузов.
Подготовка к отправке и транспортировка должны производиться исключительно
специально обученными лицами. Весь процесс должен находиться под контролем
специалиста.
При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты:
• Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во избежание короткого замыкания.
• Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не соскользнул внутри упаковки.
• Транспортировка поврежденных или протекающих аккумуляторов запрещена.
За дополнительными указаниями обратитесь к своему экспедитору.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы Milwaukee. B случае
возникновения необходимости в замене, которая не была описана, пожалуйста,
обращайтесь на один из сервисных центров (см. список наших гарантийных/сервисных
организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением
деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и закажите чертеж у Bаших
местных агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо
манипуляций.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию
перед началом любых операций с инструментом.
Электроприборы, батареи/аккумуляторы запрещено утилизировать
вместе с бытовым мусором.
Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и
сдавать в специализированную компанию для утилизации в
соответствии с нормами охраны окружающей среды.
Получите в местных органах власти или у вашего специализированного
дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора.
n
Число оборотов без нагрузки
0
V
Напряжение
Постоянный ток
Европейский знак соответствия
Британский знак соответствия
Украинский знак соответствия
Евроазиатский знак соответствия
ÐÓÑÑÊÈÉ
61

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M12 bpdM12 bpp2d-402bM12 bdd-202cC12 radC12 rad-0C12 rad-202b

Tabla de contenido