Milwaukee M12 BDDX Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para M12 BDDX:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

M12 BDDX
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
原始的指南

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee M12 BDDX

  • Página 1 M12 BDDX Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire Instrukcją oryginalną...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Technical Data,Safety instructions, Specifi ed Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Entretien, Symboles conserver!
  • Página 3 STOP START Remove the battery pack before starting any Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir jāizņem ārā work on the machine. akumulātors. Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Prieš...
  • Página 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Página 5 The overview shows a selection of different application heads to this Milwaukee Ek ekipmanların sadece gösterilen uygulama kombinasyonlarını kullanınız. powerbase. Depending on the equipment package you have purchased various Přehled zobrazuje výběr z různých nástavců k této hnací jednotce značky application heads.
  • Página 6 max 25 mm Bit click...
  • Página 7 click...
  • Página 8 START STOP...
  • Página 9 LOCK...
  • Página 10 ...4...2 ...16...
  • Página 11: Technical Data

    Do not dispose of used battery packs in the household Battery voltage....................12 V Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. refuse or by burning them. Milwaukee Distributors offer to Drill chuck range ...................1,5-10 mm retrieve old batteries to protect our environment.
  • Página 12: Aufbewahren

    GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Unsicherheit K= ....................1,5 m/s angefordert werden. Der Akku-Bohrschrauber ist universell einsetzbar zum * Gemessen nach Milwaukee Standard N 877318 Bohren und Schrauben unabhängig von einem SYMBOLE Netzanschluss. WARNUNG Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß...
  • Página 13: Français

    Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou ENTRETIEN Valeur d’émission vibratoire a ..............1,5 m/s avec les déchets ménagers. Milwaukee offre un système Incertitude K= ....................1,5 m/s Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces d’évacuation écologique des accus usés.
  • Página 14: Italiano

    Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) esploso del dispositivo indicando il modello della macchina di casa. La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero misurati conformemente alla norma EN 60745 ed il numero a sei cifre sulla targa di potenza rivolgendosi al batterie usate.
  • Página 15: Datos Técnicos

    Valor de vibraciones generadas a ..............0,4 m/s Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos) Tolerancia K= ....................1,5 m/s baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
  • Página 16: Portugues

    Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja Incerteza K= ....................1,5 m/s doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de substituição não esteja descrita devem ser substituídos num acumuladores gastos que respeita o meio ambiente. serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a * Medido em conformidade com a Milwaukee brochura relativa à...
  • Página 17: Nederlands

    (kortsluitingsgevaar ! ) . Onzekerheid K= ....................1,5 m/s SYMBOLEN Wisselakku’s van het Akku-Systeem 18 V alléén met * Gemeten volgens de Milwaukee Standard N 877318 laadapparaten van het Akku-Systeem 18 V laden. Geen OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR! akku’s van andere systemen laden. WAARSCHUWING Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu-vloeistof lopen.
  • Página 18: Dansk

    Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. Sørg for at sikre dit emne med en spændeanordning. Ikke Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er sikrede emner kan forårsage alvorlige kvæstelser og beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se Støj/Vibrationsinformation beskadigelser. brochure garanti/kundeserviceadresser). Måleværdier beregnes iht. EN 60 745.
  • Página 19: Norsk

    Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 (2,0 Ah) ........1,18 kg sikrede arbeidsemner kan ha alvorlige helseskader og Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. skader av material til følge. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut Støy/Vibrasjonsinformasjon Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på...
  • Página 20: Svenska

    ......85,0 dB (A) antingen hos kundservicen eller direkt hos Techtronic Ljudeffektsnivå (K=3dB(A))................96,0 dB (A) Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Tools för återvinning. Germany. Du ska då ange maskintypen och numret på sex Använd hörselskydd!
  • Página 21: Suomi

    ......0,4 m/s ilman verkkojohtoa. käynnistämistä. Epävarmuus K= ....................1,5 m/s Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti. * Mitattu Milwaukee Standardin N 877318 mukaan TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen Vakuutamme yksinvastuullisesti, että kohdassa "Tekniset kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja VAROITUS tiedot" kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskeviä direktiivien elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EY, 2004/108/EY määräyksiä...
  • Página 22 Ανασφάλεια K= ....................1,5 m/s εκ νέου στη συσκευή φόρτισης. Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες Βίδωμα χωρίς κρούση, τσοκ δραπάνου στη φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Τιμή εκπομπής δονήσεων a ................0,4 m/s προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών...
  • Página 23: Türkçe

    Tolerans K=.....................1,5 m/s kalınmadan delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun. kullanılabilir. * Milwaukee Standard N 877318'e göre ölçülmüştür. Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir. Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna UYARI atmayınız! Kullanılmıs elektrikli aletleri,...
  • Página 24: Bezpečnostní Pokyny Pro Šroubováky

    ......12 V elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí. Rozsah upnutí sklíčidla.................1,5-10 mm Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 (2,0 Ah) ......1,18 kg Obrobek zabezpečte upínacím zařízením. Nezabezpečené Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte obrobky mohou způsobit těžká...
  • Página 25: Slovensky

    ......1,18 kg obrobky môžu spôsobiť ťažké poranenia a poškodenia. náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier). Informácia o hluku / vibráciách vytiahnuť.
  • Página 26: Polski

    Punkcie Obsługi Klienta lub bezpośrednio w fi rmie * Zmierzone zgodnie z normą Milwaukee N 877318 akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych. Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy 71364 Winnenden, Germany.
  • Página 27: Magyar

    RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT K bizonytalanság ....................1,5 m/s Az akkumulátoros fúró-csavarozó készülék általánosan * Az Milwaukee N 877318 szabvány szerint mérve használható fúráshoz és csavarozáshoz. Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak háztartási szemétbe! FIGYELMEZTETÉS...
  • Página 28: Slovensko

    ......1,18 kg Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni predmeti (nevarnost kratkega stika). Informacije o hrupnosti/vibracijah službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
  • Página 29: Hrvatski

    Neosigurani izradci mogu prouzročiti teške povrede i Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne oštećenja. dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati Informacije o buci/vibracijama Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. brošuru Garancija/Adrese servisa).
  • Página 30: Latviski

    Nedrošība K=....................1,5 m/s Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet pieslēguma. lietošanas pamācību. * Mērīts saskaņā ar fi rmas Milwaukee Standardu N 877318 Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem lietošanas noteikumiem. UZMANĪBU ATBILSTĪBA CE NORMĀM Neizmetiet elektroiekartas sadzives Instrukcijā...
  • Página 31: Lietuviškai

    Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite Keičiamo akumuliatoriaus įtampa ...............12 V TECHNINIS APTARNAVIMAS į buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką Grąžto patrono veržimo diapazonas.............1,5-10 mm sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką. (2,0 Ah) .
  • Página 32: Eesti

    ......0,4 m/s otstarbele. kasutamisjuhend hoolikalt läbi. Määramatus K= ....................1,5 m/s EÜ VASTAVUSAVALDUS * Mõõdetud vastavalt Milwaukee Standardile N 877318 Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab direktiivide elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! TÄHELEPANU 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EÜ, 2004/108/EÜ...
  • Página 33 Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с Çíà÷åíèå âèáðàöèîííîé ýìèññèè a ............0,4 m/s домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В Íåáåçîïàñíîñòü K= ................1,5 m/s компании Milwaukee предлагают восстановление старых случае возникновения необходимости в замене, которая не...
  • Página 34: Български

    ......1,5 m/s Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в Завинтване без удар, запълваща глава при битовите отпадъци. Milwaukee предлага Да се използват само аксесоари на Milwaukee и Стойност на емисии на вибрациите a ............0,4 m/s екологосъобразно събиране на старите акумулатори;...
  • Página 35: România

    Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri determinate conform normei EN 60745. ca bateria de acumulatoare să fi e descărcată, trebuind menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să Găurire în metal, cap de găurire cu mandrină reîncărcată în aparatul de încărcare.
  • Página 36: Македонски

    Вашата корисничка служба или директно кај Techtronic Киселината од оштетените батериите може да истече Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, * Мерни во зависност од Milwaukee норма N 877318 при екстремен напон или температури. Доколку дојдете Германија. во контакт со исатата, измијте се веднаш со сапун и...
  • Página 37 无锤拧螺钉,偏置头 ......0,4 m/s ah-振荡发射值 ..................维修 ......1,5 m/s K=-不可靠性 ..................只能使用 Milwaukee 的配件和 Milwaukee 的零件。缺少检修说 * 根据 Milwaukee N 877318 号检验标准所测得 明的机件如果损坏了,必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心 更换(参考手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。 如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 注意 Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany联络。 索件时必须提供以下资料: 机型和机器铭牌上 本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。...
  • Página 39 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany (05.14) +49 (0) 7195-12-0 4931 4145 03...

Tabla de contenido