Descargar Imprimir esta página

Características Técnicas - Milwaukee 2205-40 Manual Original

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Posição da roda de ajuste
Gama de medição
Corrente alternada
200 A
400 V
Tensão alternada/contínua
1000 V
400 Ω
4 kΩ
Resistência
40 kΩ
400 kΩ
Verifi cação de continuidade
4 MΩ
40 MΩ
400.0 V
Baixa impedância de entrada
1000 V
A precisão está especifi cada por um período de 1 ano após a calibração na fábrica, se o aparelho for utilizado em temperaturas
operacionais de 18°-28°C e humidade de 0%-85%.
Tensão máxima entre ponto de ligação e terra
CAT III
CAT IV
Diâmetro máximo do cabo (abertura do alicate)
Temperatura de operação
Temperatura de armazenamento
Coefi ciente de temperatura
Altura máxima de operação acima do nível do mar
Vida útil do bateria em utilização
Bateria
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e
todas as instruções, também aquelas que constam na
brochura juntada. O desrespeito das advertências e
instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico,
incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
AVISOS DE SEGURANÇA ESPECIAIS APARELHO DE MEDIÇÃO
Nunca efectue medições em circuitos com mais de 1000 V.
Apenas utilize cabos de teste desenhados para 1000 V ou
mais.
Desconecta os cabos de teste do aparelho durante a medição
da corrente.
Nunca toque as pontas de prova durante a medição.
Para evitar um choque eléctrico durante a medição da
resistência e da capacidade e durante a verifi cação da
continuidade, nunca efectua estas medições sob tensão.
Não utilize o aparelho em espaços com gases facilmente
infl amáveis. Ao usar o aparelho podem soltar faíscas, o que
poderá causar uma explosão.
Não utilize o aparelho se este ou as suas mãos estiverem
molhadas.
Não exceda os valores máximos permitidos para o aparelho.
Apenas faça medições em circuitos sob tensão, se for mesmo
absolutamente necessário.
Começa por testar o funcionamento do aparelho num circuito
bem conhecido. Sempre deve partir do princípio de que o
circuito esta sob tensão, até que for mesmo comprovado o
oposto.
Nunca fi que em contacto com estruturas aterradas durante a
medição. Evite tocar partes aterradas, como tubos, radiadores,
fogões ou frigorífi cos.
Nunca abra a tampa da caixa das pilhas durante a medição.
Apenas utilize o aparelho para as aplicações e nas condições
previstas. Caso contrário, poderá impossibilitar o
funcionamento correcto das funções de segurança do
32
PORTUGUES
Resolução
Precisão
0.1 A
±(3.0% +3dgt) 45-60Hz
:±(1.5% +5dgt) 45-500Hz
0.1 V / 1 V
: ±(1.0% + 2dgt)
0.1 Ω
±(1% +5dgt)
0.001 kΩ
±(1% +2dgt)
0.01 kΩ
±(1% +2dgt)
0.1 kΩ
±(1% +2dgt)
0.001 MΩ
±(1% +2dgt)
0.01 MΩ
±(2% +5dgt)
0.1 V / 1 V
±(2.0% + 3dgt) AC: 45-500Hz
1000 V
600 V
16 mm
-10°C-50°C
-40°C-60°C
0,1 x precisão especifi cada /°C (<18°C ou >28°C)
2000 m
aprox. 26 h com todas as funções
2AA
275 g
aparelho, o que pode causar feridas graves ou avariar o
aparelho.
Para reduzir os perigos de um choque ou arco eléctricos, por
favor vista roupa de protecção adequada sempre que se
encontre perto de cabos sob tensão.
Nunca efectue medições com um aparelho avariado, ou seja
se a caixa do aparelho for quebrada ou partes metálicas
expostas.
Não vire a roda de ajuste, enquanto estiverem ligados os
cabos de teste.
Não conecte partes adicionais ao aparelho nem modifi que o
aparelho de medição. Para reparar ou recalibrar o aparelho,
envie-o somente a uma assistência técnica autorizada pela
Milwaukee.
Apenas utilize cabos de teste da Milwaukee com o aparelho de
medição. Antes de utilizar os cabos de testes, assegure-se de
que estes não apresentem alguns danos.
Teste de tensão sem contacto:
A LED não indica o estado de uma instalação eléctrica. Mesmo
que a LED não brilhe durante um teste, nunca toque nos
condutores, que possivelmente podem estar sob tensão.
Assegure-se de que a LED funciona, testando-a numa fonte de
tensão conhecida.Se a luz LED não começa a brilhar, o
detector de tensão está avariado e não deve ser utilizado para
medições. Tensões externas e o posicionamento do aparelho
de medição infl uenciam o teste de tensão sem contacto.
Categorias de medição e os signifi cados segundo o
padrão IEC 61010-1:
CAT III: medição em instalações eléctricas de prédios:
consumidores estacionários, ligação do distribuidor, aparelhos
conectados ao distribuidor
CAT IV: medições na fonte de alimentação duma instalação de
tensão baixa: contador da ligação principal, sistemas primários
de protecção contra corrente excessiva.
Encontrará a categoria de medição e a tensão máxima de
medição, e.g. 1000V CAT III, do seu aparelho imprimidas
neste.
AVISOS DE SEGURANÇA ESPECIAIS BATERIAS
Para assegurar o funcionamento correcto, insere as 2 pilhas
AA devidamente no aparelho. Não utilize qualquer outra fonte
de electricidade ou tensão.
Guarde as pilhas sempre fora do alcance de crianças.
Não coloque pilhas novas e usadas no aparelho para o uso
simultâneo. Não insira pilhas de diferentes marcas (ou de
diferentes tipos de um só produtor) para o uso simultâneo.
Não misture pilhas não carregáveis com baterias carregáveis.
Por favor, coloque as pilhas em conformidade com os símbolos
+ / - .
Pilhas e baterias usadas devem ser eliminadas devidamente.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador
de substituição danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se
entrar em contacto com este líquido, deverá lavar-se
imediatamente com água e sabão. Em caso de contacto com
os olhos, enxagúe-os bem e de imediato durante pelo menos
10 minutos e consulte um médico o mais depressa possível.
Este aparelho não destina-se a ser utilizado por pessoas
(inclusive crianças) com capacidades físicas, sensórias ou
psíquicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que não
tenham experiência e/ou conhecimentos, a não ser que estas
pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa responsável
pela segurança que lhes dê instruções sobre a utilização do
aparelho. Crianças deverão ser supervisionadas para
assegurar que não brinquem com o aparelho.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O aparelho pode ser utilizado para medir os seguintes
parâmetros: Corrente alternada, tensão alternada, tensão
contínua, resistência eléctrica, verifi cação da continuidade,
tensão alternada e tensão contínua com baixa impedância de
entrada do aparelho. O aparelho deve ser utilizado apenas
para medir os parâmetros acima referidos.
DESACTIVAÇÃO AUTOMÁTICA
O aparelho desliga-se automaticamente passados 20 minutos,
se durante este tempo não se carrega em nenhum botão ou se
vira a roda de ajuste. Para voltar a ligar o aparelho, dê a volta
a rode de ajuste, ou carregue num botão.
AVISOS DE OPERAÇÃO
Coloque a roda de ajuste na posição desejada antes de iniciar
a medição.
Insira os cabos de teste fi rmemente no aparelho.
Desconecta os cabos de teste do aparelho quando mede a
corrente.
Não exponha o aparelho à radiação solar directa, a
temperaturas e humidade elevadas ou ao orvalho.
Altura máxima de 2000 m. Temperatura ambiente adequada de
-10°C - 50°C.
O aparelho não é impermeável à poeira e à água. Mantenha o
aparelho longe de poeira e água.
Desligue o aparelho depois de tê-lo utilizado. Tire as pilhas, se
pretende não utilizar o aparelho durante um período de tempo
cumprido.
Limpe o aparelho apenas com um pano húmido ou um
detergente pouco agressivo. Não utilize produtos abrasivos de
limpeza ou solventes.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação
relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com
as disposições e os regulamentos locais, nacionais e
internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas
baterias sem restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros
está sujeito aos regulamentos relativos às substâncias
perigosas. A preparação do transporte e o transporte devem
ser executados exclusivamente por pessoas instruídas e o
processo deve ser acompanhado pelos especialistas
correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam
protegidos e isolados para evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido
contra movimentos na embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de
transportes
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja
descrita devem ser substituídos num serviço de assistência
técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/
moradas dos serviços de assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números
que consta da chapa de características da máquina, pode
requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a:
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções
antes de colocar a máquina em
funcionamento.
Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores
não devem ser jogados no lixo doméstico.
Os aparelhos eléctricos e as baterias devem
ser colectados separadamente e entregues
a uma empresa de reciclagem para a
eliminação correcta.
Solicite informações sobre empresas de
reciclagem e postos de colecta de lixo das
autoridades locais ou do seu vendedor
autorizado.
ATENÇÃO Para evitar um choque eléctrico,
tire os cabos de teste antes de abrir a caixa
do aparelho ou de tirar o bloco acumulador /
bateria.
Terra
Com isolamento duplo
Nunca efectue medições em circuitos com
>1000 V
000
000 0
mais de 1000 V.
Nunca toque nas pontas de prova durante a
medição.
PORTUGUES
33

Publicidad

loading