Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

03.2004/2403-1011
2
3
4
KC/2SA
1
ISTRUZIONI
I
PER L'INSTALLAZIONE
AVVERTENZE
PER L'INSTALLATORE
Queste istruzioni devono essere
allegate al derivato interno.
KIT CITOFONICO
MONOFAMILIARE KC/2 SA
È composto da:
EK/200 SA citofono
EK/1 SA
posto esterno
I collegamenti fra le apparecchiatu-
re vengono realizzati tramite due
conduttori.
CITOFONO EK/200 SA
5
In versione da parete, dispone di
un pulsante per il comando apri-
porta.
• Temperatura di funzionamento:
da 0 °C a +35 °C.
AVVERTENZE PER L'UTENTE
- Non aprire o manomettere l'ap-
parecchio.
- L'apparecchio funziona a bassis-
sima tensione di sicurezza (24Vca-
50Vcc): non deve essere collegato
a tensioni superiori.
- In caso di guasto, modifica o
intervento sugli apparecchi dell'im-
pianto (alimentatore, ecc.) avvaler-
si di personale specializzato.
POSTO ESTERNO EK/1 SA
Da parete, completo di altoparlan-
6
te, microfono a condensatore e
diodi LED per l'illuminazione del
pulsante di chiamata.
La conferma di avvenuta chiamata
è data da un segnale acustico.
È munito di due potenziometri (fig.
1):
P1 per la regolazione del volume al
derivato interno,
P2 per la regolazione del volume al
posto esterno.
Al posto esterno è possibile colle-
gare un'elettroserratura tramite
contatti di un relé (24V 5A max.) in
modo temporizzato (circa 1 s).
Il posto esterno è munito di un fusi-
bile di protezione F1 (fig. 1) del tipo
T 160mA (T = ritardato).
7
• Alimentazione: 12 ÷ 24Vca o cc.
BPT S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia - Italy
• Temperatura di funzionamento:
da -15 °C a +50 °C.
NOTA. Per accedere ai potenzio-
metri e al fusibile togliere la prote-
zione (fig. 2).
ISTRUZIONI
PER L'INSTALLAZIONE
Derivato interno EK/200 SA
Dopo aver tolto il mobile (vite fron-
tale di fig. 3, in basso), fissare la
base direttamente al muro (fig. 4),
oppure alla scatola incasso (fig. 5
o 6).
Su pareti non perfettamente piane
evitare il serraggio eccessivo delle
viti. Effettuare i collegamenti (fig.
10) e rimettere il mobile.
Posto esterno EK/1 SA
Togliere la placca frontale della
targa pulsante svitando la vite sulla
testata inferiore (fig. 7).
Fissare la base al muro rispettando
l'indicazione ALTO (fig. 8) ed effet-
tuare i collegamenti (fig. 10).
Togliere il cartellino portanome
dalla sede del pulsante di chiama-
ta come indicato in fig. 9 e scrivere
i dati desiderati.
Rimettere il cartellino e fissare
quindi la placca.
SMALTIMENTO
Assicurarsi che il materiale d'im-
ballaggio non venga disperso nel-
l'ambiente, ma smaltito seguendo
le norme vigenti nel paese di utiliz-
zo del prodotto.
Alla fine del ciclo di vita dell'appa-
recchio evitare che lo stesso
venga disperso nell'ambiente.
Lo smaltimento dell'apparecchia-
tura deve essere effettuato rispet-
tando le norme vigenti e privile-
giando il riciclaggio delle sue parti
costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto
lo smaltimento con riciclaggio,
sono riportati il simbolo e la sigla
del materiale.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bpt KC/2SA

  • Página 1 KC/2SA BPT S.p.A. 30020 Cinto Caomaggiore Venezia - Italy ISTRUZIONI • Temperatura di funzionamento: PER L’INSTALLAZIONE da -15 °C a +50 °C. NOTA. Per accedere ai potenzio- metri e al fusibile togliere la prote- AVVERTENZE zione (fig. 2). PER L’INSTALLATORE...
  • Página 2 INSTALLATION head section to remove the front INSTRUCTIONS plate of the push-button panel, figure 7. Fix the base to the wall in accor- WARNING dance with the indications UP, figu- FOR THE INSTALLER re 8, and make wiring connections, These instructions should be atta- figure 10.
  • Página 3 Das Gerät verfügt über zwei INSTRUCTIONS Poste extérieur EK/1 SA Toda vez que se produce una lla- POUR L’INSTALLATION Potentiometer (Abb. 1): Enlever la plaque frontale de la mada, emite una señal acústica de P1 für die Lautstärkeregelung der platine en dévissant la vis sur la confirmación.

Este manual también es adecuado para:

Ek/200 sa