Descargar Imprimir esta página

Chicco Liteway Manual Del Propietário página 12

Ocultar thumbs Ver también para Liteway:

Publicidad

Summer/winter hood
Capote transformable
Capota verano-invierno
WARNING
MISE EN GARDE
If you wish to close the hood,
Pour fermer la capote, toujours
always unlock the two side
débloquer d'abord les compas
calliper-shaped mechanisms.
latéraux.
18
A
18
B
22
ADVERTENCIA
Si se quiere cerrar la capota,
desbloquear siempre las presil-
las laterales antes de hacerlo.
18A & 18B. Open the hood and lock it by pressing
the two side calliper-shaped mechanisms.
18A et 18B. Ouvrir la capote et la bloquer en appuy-
ant sur les deux compas latéraux.
18A & 18B. Abrir la capota y bloquearla con las dos
presillas laterales.
How to close the stroller
Pliage de la poussette
Cierre
WARNING
MISE EN GARDE
When closing the stroller, ensure
Pendant le pliage, s'assurer que
that your child, or other children,
les enfants se trouvent à bonne
are kept at a safe distance.
distance. Durant ces phases,
Ensure that during these
s'assurer que les parties mobiles
operations the moveable parts
de la poussette n'entrent pas en
of the stroller do not come into
contact avec le corps de l'enfant.
contact with your child. Before
Avant de plier la poussette,
closing the stroller, ensure that
s'assurer que le panier est vide.
the storage basket is empty.
19 & 20. If it is open, fold the hood, raising the two
19
side calliper-shaped mechanisms (figure 19) and
pulling the front part towards you, as shown in
figure 20.
19 et 20. Si la capote est ouverte, la fermer en levant
les deux compas latéraux (fig. 19) et en tirant vers
soi la partie avant (fig. 20).
20
19 & 20. Si la capota está abierta, ciérrela levan-
tando las dos presillas laterales (figura 19) y tirando
hacia usted de la parte delantera de la misma, como
se muestra en la figura 20.
ADVERTENCIA
Efectuar esta operación pre-
stando atención a que el bebé
y otros niños se encuentren a
la debida distancia. Durante
estas operaciones, regulación
o cierre asegurarse de que las
partes móviles del producto no
estén en contacto directo con el
cuerpo del niño. Antes del cierre
verificar también que el cestillo
portaobjetos esté vacío.
23

Publicidad

loading